التطبيقات العملية造句
造句与例句
手机版
- ويمكن أن يضم هذا الصك جزءاً عاماً يتضمن أحكاماً بخصوص التطبيقات العملية للقانون الإنساني الراهن، وواجب اطلاع المدنيين، والنهوض بعمليات الإزالة المبكرة، الخ.
这样一种文件可在一般部分包含实际适用现有人道主义法律、通知平民、促进尽早清除等义务的规定。 - ويمكن أن يضم هذا الصك جزءاً عاماً يشمل أحكاماً بشأن التطبيقات العملية للقانون الإنساني القائم، وواجب إعلام المدنيين، والتشجيع على الإزالة المبكرة، وما إلى ذلك.
文书中有一个一般性部分,涉及现有人道主义法律的实际适用以及通知平民、力求早日消除等等义务。 - واسترسل قائلا إن موضوع تحديد القانون الدولي العرفي ينطوي على مسائل مثيرة للجدل في التطبيقات العملية والنظرية للقانون الدولي.
" 习惯国际法的识别 " 专题涉及到国际法实践和理论领域颇具争议的问题。 - وركز المؤتمر على التطبيقات العملية وكذلك على اﻻتجاهات السائدة حاليا في استخدام مختلف التكنولوجيات الفضائية لضمان التنمية المستدامة للزراعة، بما في ذلك الغابات ومصائد اﻷسماك وزراعة المروج.
会议重点讨论了确保农、林、渔和牧业可持续发展的各种空间技术的实际应用以及当前的趋势问题。 - وأثبتت المرحلة الأولى لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، التي اختُتمت أخيراً، قيمة التطبيقات العملية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتحسين القدرة التنافسية الاقتصادية للبلدان النامية.
最近结束的第一阶段信息社会世界首脑会议(信息社会首脑会议)表明了切实应用信通技术促进发展的价值。 - (د) إجراء تقييمات لمخاطر العمل في معظم أنواع التطبيقات العملية وإنشاءات الحاسوب والتوصية بالإجراءات الملائمة في الإدارة التقنية وإدارة الأعمال؛
(d) 对大多数类型的商业应用软件和计算机设置进行商业风险评估,并建议采取适当行动,进行技术和商业管理; - وعلاوة على ذلك، ثمة البعض من براءات الاختراع التي تشمل الموارد الوراثية المستخرجة من قاع أعماق البحار حيث ليس من الواضح إن استُحدِثت التطبيقات العملية لاستخدامها أم لا(34).
34 此外,有几项专利涉及深海海底遗传资源,但是不清楚是否已开发出它们的实际应用程序供使用。 - 10- الهدف من هذه الوحدة النموذجية هو توفير معلومات لفهم طريقة حساب واستخدام أدوات كمية معينة في التطبيقات العملية لقطاعات الأعمال والصناعة والإدارة الحكومية.
2 工商定量方法和统计学单元 10. 本单元的目的是使学生学会如何在工商、政府实际事务中进行计算,并运用某些定量工具。 - ٢٧٣- وتقدم الصحف واﻹذاعة والتلفزة تحقيقات صحفية وموادا تكميلية ولديها أيضاً برامج ومنشورات منفصلة لنقل المفاهيم العلمية اﻷساسية والتطورات الجديدة ذات التطبيقات العملية إلى الجمهور.
报刊、电台和电视台的特写和追加报道,以及另一些单独的节目和出版物均向民众传播基本的科学概念和实用性的新科技发展。 - وباﻻضافة الى تعليم وتدريب الموارد البشرية ، ينطوي بناء القدرات على تطوير الخبرة والممارسة في تنفيذ البرامج البحثية أو التطبيقات العملية المتعلقة بتكنولوجيات مختارة .
除对人力资源进行教育和培训之外,能力建设还包括扩展在实施研究方案或某些技术的实际应用方面所取得的经验和所采取的做法。 - في الفقرة الفرعية (د)، تُحذف بعد العبارة " المساعدة الإنسانية " الجملة " وبتسهيل القيام، حسب الاقتضاء، بتطوير التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق في جميع المجالات المذكورة أعلاه " .
在(d)分段中,删去 " ,酌情促进在以上领域实际应用基于权利的方式 " 。 - (د) استحداث المنهجيات الكفيلة بتيسير إدراج جميع حقوق الإنسان في سياسات الأمم المتحدة وبرامجها وأنشطتها، وكذلك التطبيقات العملية للنهج القائمة على الحقوق عند الاقتضاء؛
(d) 制订各种方式方法,以利于把所有人权纳入联合国政策、方案和活动,并促进在这些政策、方案和活动中酌情实际运用以权利为本的办法; - وتم تنفيذ مجموعة واسعة من التطبيقات العملية للمبادئ المنصوص عليها في وثائق السياسات العامة المتعلقة بالاستراتيجية العالمية لتوفير المأوى في بلدان مختلفة، وأسفرت تلك التطبيقات عن نتائج متباينة.
" 全球住房战略 " 政策文件中载列的原则在不同国家获得了广泛的实际应用,其结果也不尽相同。 - ويشمل ذلك الاضطلاع بأعمال على صعيدي المفاهيم والتعاريف عن التطبيقات العملية وعن عمليات إعمال تنفيذ أدوات الاستقصاء وكذلك عن النواتج التحليلية.
在几年的时光里,经合发组织信息社会指标工作队在全新的调查领域开展了大量工作,包括在概念和定义领域、实际应用和普查手段的实施以及分析产出等工作。 - ويتمثل الهدف الرئيسي للوكالة، وفقا لنظامها الأساسي، في المساعدة على تطوير مصادر الطاقة النووية من أجل الاستخدام في الأغراض السلمية وإيجاد التطبيقات العملية لذلك، مع توفير الضمانات اللازمة لعدم تحويلها عن أغراضها تلك.
根据《原子能机构章程》,该机构的主要目标是协助原子能发展和实际应用于和平目的,同时为不会转用于军事目的提供可靠的保障。 - وسوف يتوسَّع في تناول الاتجاهات الإنمائية الرئيسية للعولمة، والتقاء التطبيقات الفضائية بسائر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وما يرتبط بذلك من مسائل مؤسسية وسياساتية تتعلق باستخدام التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء في بلوغ الأهداف الإنمائية.
将详细阐明全球化的主要发展趋势、空间应用与其他信息和通信技术的汇合,以及利用实际空间技术应用实现发展目标的相关机构和政策问题。 - وشملت التطبيقات العملية المعروضة نظم رصد الجفاف والإنذار المبكر بالأعاصير التي قدمتها كوبا وأعمال المنظمة العالمية للأرصاد الجوية فيما يتعلق بوضع مبادئ توجيهية لرصد الأخطار ووضع الخرائط لها، ودعم أسواق التأمين ضد الكوارث.
实用的应用工具包括:古巴的干旱监测和台风早期预警系统,以及世界气象组织(气象组织)为编写灾害监测和测绘指南,以及支持巨灾保险市场所做的工作。 - 224- وأحاطت اللجنة أيضا علما بالمشاريع الجاري تنفيذها على متن محطة الفضاء الدولية، والرامية إلى إحداث شتّى التطبيقات العملية لفائدة المجتمع المدني، من قبيل أدوية علاج مرض الأيدز، والتهاب الكبد، وإنتاج أشباه الموصلات ومنتجات موجّهة للزراعة.
委员会还注意到在国际空间站上实施的一些项目,这些项目的目的是发展有利于民间社会的各种实际应用,如艾滋病治疗医药、肝炎以及半导体和农产品。 - أعد اﻷمين العام هذا التقرير بناء على طلب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، وهو يتعلق بالجهود المبذولة لتنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة المتعلقة بتقديم المساعدة الى البلدان النامية في ميدان التطبيقات العملية لتكنولوجيا الفضاء .
本报告系秘书长应和平利用外层空间委员会要求编写而成,内容涉及联合国系统各组织与在空间技术实际应用方面援助发展中国家有关的活动的协调工作。 - وفي أماكن أخرى في أمريكا الﻻتينية، تشمل مشاريع منظمة العمل الدولية تدريب الناشطين من السكان اﻷصليين في ميدان القانون على وضع تشريعات تتعلق باﻷرض واﻵثار التشريعية المتصلة باستخدامها، وتدريب الموظفين الميدانيين في التطبيقات العملية لﻻتفاقية رقم ١٦٩ بعد انتهاء الصراع.
在拉丁美洲其他地方,劳工组织的项目包括训练土着提倡法制者关于土地使用涉及的法律问题及培训实地工作者确实将第169号公约应用于冲突后情势。
如何用التطبيقات العملية造句,用التطبيقات العملية造句,用التطبيقات العملية造句和التطبيقات العملية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
