查电话号码
登录 注册

التضخّم造句

造句与例句手机版
  • ومع ذلك بالنسبة لمعظمها، تشمل تحديات الاقتصاد الكلي القصيرة الأجل التعامل مع آثار ارتفاع التضخّم وارتفاع تدفقات رؤوس الأموال إلى الداخل.
    然而对大多数中等收入国家而言,短期宏观经济挑战都包括应对通货膨胀率上升和资本流入高涨的影响。
  • وبعد ذلك تعدَّل تقديرات الميزانيــة (يعاد حساب التكاليف) لفترة السنتين 2012-2013 لمراعاة أثر التضخّم وغير ذلك من تعديلات التكاليف.
    然后,对2012-2013两年期的概算进行调整(重计费用),以便顾及通货膨胀和其他费用调整的影响。
  • وبعد ذلك، تعدَّل تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015 (أي يُعاد حساب تكاليفها) لكي يؤخذ في الاعتبار أثر التضخّم وغير ذلك من تعديلات التكاليف.
    然后对2014-2015年的概算进行调整(重计费用),以虑及通货膨胀和其他费用调整的影响。
  • وانخفض معدّل التضخّم المالي، وازدادت حصة المنتجات الصناعية من إجمالي صادرات البلد. كما تقلّص معدّل البطالة، وأصبح الآن مستوى الإلمام بالقراءة والكتابة لدى البالغين الأعلى في منطقة جنوب آسيا.
    通货膨胀已经下降,工业产品在全国总出口额中的份额上升,失业率降低,成年人扫盲水平如今为南亚最高。
  • وأما قيمة معامل التضخّم الأحيائي للمركّب (HCH)-ألفا في الحيوانات المتبدّلة حرارة الدم فهي 1.3 وهي مساوية لها في الحيوانات ثابتة حرارة الدم (Hop et al., 2002).
    变温动物体内甲型六氯环乙烷的生物浓缩系数为1.3,相当于恒温动物的生物浓缩系数(Hop等人,2002年)。
  • وذَكَر أن الأهداف الرئيسية لعمليات الإصلاح الجارية تتمثّل في وقف التضخّم ومنع استنـزاف الأموال العامة، وتفادي اللجوء إلى ضخّ الأموال في النظام المالي، ومحاربة الفساد والهروب من العقاب.
    当前改革的主要目标是抑制通货膨胀,防止挪用公共资金,避免依赖于向金融系统注资,打击腐败和有罪不罚现象。
  • وفي بلدان أخرى، مثل غانا ورواندا وزامبيا وملاوي، أبقت المحاصيل الجيدة معدّل تضخم أسعار المواد الغذائية عند مستويات منخفضة، وبقي معدل التضخّم العام في خانة الأرقام الأحادية.
    在加纳、马拉维、卢旺达、赞比亚等另一些国家,丰收使粮食价格保持在低水平,因此整体通货膨胀率得以维持在个位数。
  • ولأغراض التقييم الأولي، جرى تعديل أرقام تلك النفقات على نحو يراعي التضخّم ونفقات السفر الراهنة، ويراعي أيضا التطورات المستجدة، مثل الترجمة عن بعد والطباعة.
    在进行初步概算时,已对这些费用做了修正,以顾及通货膨胀和目前的旅费,同时顾及远程笔译和打字等在这一期间出现的新情况。
  • ويؤكّد أيضاً التقرير الذي أعدّه الباحث هويكسترا وزملاؤه (Hoekstra et al.) (2003b) هذا الافتراض ببلوغ قيمة معامل التضخّم الأحيائي للأيزومر (HCH)-ألفا 9.85 في حوت البَوْهَد القطبي الشمالي.
    Hoekstra等人的报告(2003年b)也确认了这一假设,认为弓头鲸甲型六氯环乙烷的生物浓缩系数为9.85。
  • وتلخيصاً، يمكن القول بأن التضخّم الأحيائي يتأثّر بالكثير من البَرامترات، كالتلوّث في الأحياء النباتية والحيوانية، وبالتالي الغذاء (الفريسة)، والمستوى التغذوي، والقدرة على تحويل المادة (HCH)-ألفا أحيائياً.
    总结来看,生物放大性受很多变量的影响,诸如生物群的污染、食物的污染(猎物)、营养级和生物转化甲型六氯环乙烷的能力。
  • ويبلغ حجم الميزانية السنوية المخصّصة للصندوق 15 مليون لمبيرا، ومن المقرّر زيادتها سنويا بنسبة مئوية تكافئ مؤشّر التضخّم الذي يكون مصرف هندوراس المركزي قد حدّده للعام السابق.
    该基金的指定年度预算为1 500万伦皮拉,并应按洪都拉斯中央银行为前一年确定的通货膨胀指数,每年增加相等的百分数。
  • ولا تجسّد الزيادة في تكاليف الموظفين الزيادة في أجورهم، بل الغرض منها موازنة أثر التضخّم وتقلّب أسعار الصرف المأخوذ بهما في حساب تكاليف الموظفين في الأمم المتحدة.
    工作人员费用增加不表示工作人员薪金上涨,而是旨在抵消通货膨胀和汇率浮动的影响,这两种因素都纳入了联合国的工作人员费用。
  • فبعد مضي سنتين على نهاية أعمال القتال، تمكّن البلد بفضل برامج التنمية بعد انتهاء النـزاع من إيجاد استقرار في الاقتصاد الكلي، حيث بلغت نسبة التضخّم أقل من 10 في المائة واستقرّ سعر صرف العملة الوطنية.
    在冲突结束后的两年中,冲突后发展方案使该国实现了宏观经济稳定,通货膨胀只有一位数,并且该国货币汇率稳定。
  • وأما قيم معامل التضخّم الأحيائي (في المقارنة بين الضواري والفرائس) للمادة (HCH)-ألفا في العوالق الحيوانية المجهرية وسمك القُدّ القطبي، فهي أكبر من القيمة 1، مما يدلّ على إمكانية التضخّم الأحيائي.
    浮游动物和北极鳕鱼体内甲型六氯环乙烷的生物浓缩系数(生物放大系数,食肉动物与猎物的比较)大于1,表明生物放大的可能性。
  • وأما قيم معامل التضخّم الأحيائي (في المقارنة بين الضواري والفرائس) للمادة (HCH)-ألفا في العوالق الحيوانية المجهرية وسمك القُدّ القطبي، فهي أكبر من القيمة 1، مما يدلّ على إمكانية التضخّم الأحيائي.
    浮游动物和北极鳕鱼体内甲型六氯环乙烷的生物浓缩系数(生物放大系数,食肉动物与猎物的比较)大于1,表明生物放大的可能性。
  • ويستند المخطّط الاجمالي إلى أفضل التقديرات الحالية بشأن الاتجاهات العامة للإيرادات من التبرعات، وكذلك إلى التكاليف الموحّدة الحالية للمرتبات وإلى نسب التضخّم المقدّرة وأسعار الصرف المعمول بها في مقر الأمم المتحدة.
    这是基于目前对自愿捐款收入总趋势所作的最乐观的估计并根据目前的标准薪资费用和估计的通货膨胀率以及联合国总部确定的汇率拟定的。
  • وأما قيم معامل التضخّم الأحيائي (في المقارنة بين الضواري والفرائس) لمادة سداسي كلور حلقي الهكسان -ألفا في العوالق الحيوانية المجهرية وسمك القُدّ القطبي، فهي أكبر من القيمة 1، مما يدلّ على إمكانية التضخّم الأحيائي.
    浮游动物和北极鳕鱼体内甲型六氯环己烷的生物浓缩系数(生物放大系数,食肉动物与猎物的比较)大于1,表明生物放大的可能性。
  • وأما قيم معامل التضخّم الأحيائي (في المقارنة بين الضواري والفرائس) لمادة سداسي كلور حلقي الهكسان -ألفا في العوالق الحيوانية المجهرية وسمك القُدّ القطبي، فهي أكبر من القيمة 1، مما يدلّ على إمكانية التضخّم الأحيائي.
    浮游动物和北极鳕鱼体内甲型六氯环己烷的生物浓缩系数(生物放大系数,食肉动物与猎物的比较)大于1,表明生物放大的可能性。
  • وقد أمكنها ذلك نتيجة سياساتنا العملية بشأن الإنتاج الغذائي، والزراعة، والتنمية الريفية، ومراقبة التضخّم وإبقاء أسعار الأغذية والسلع الأساسية في متناول الفقراء.
    之所以能够做到这一点,是因为我国在粮食生产、农业、农村发展、通货膨胀率控制以及使粮食和必需品价格稳定在穷人能够承受的范围之内等方面,实行了务实政策。
  • وقال إن المجموعة تدعو إلى الابتعاد عن إطار سياسات الاقتصاد الكلي الذي كان يركّز تركيزاً ضيقاً على السيطرة على التضخّم وعلى العجز في الميزانيات والتحوّل إلى إطار يستهدف توفير العمالة الكاملة والعمل اللائق.
    非洲国家集团呼吁放弃单纯注重控制通货膨胀和预算赤字的宏观经济政策框架,转而采用以实现充分就业和创造体面工作为目标的宏观经济政策。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التضخّم造句,用التضخّم造句,用التضخّم造句和التضخّم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。