查电话号码
登录 注册

التصنيف المركزي للمنتجات造句

"التصنيف المركزي للمنتجات"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الزراعة في التصنيف المركزي للمنتجات والتصنيف الموحد للتجارة الدولية والتصنيف الدولي الموحد للمهن
    产品总分类、国际标准行业分类和国际标准职业分类中的农业
  • ويقوم هذا الاقتراح على أساس أن التصنيف المركزي للمنتجات مهم لتثبيت الالتزامات تثبيتا قانونيا.
    该提案基于这一前提:产品总分类对承诺的法律稳定性很重要。
  • ويتعين زيادة قدرة التصنيف المركزي للمنتجات على الاضطلاع بدور الأداة التوجيهية في تطوير قوائم المنتجات المفصلة.
    应加强产品总分类的能力,使其作为制订详细产品清单的指导工具。
  • صيغت أهداف عملية تنقيح التصنيف المركزي للمنتجات لعام 2007 بحيث تكفل الجدوى والقابلية للمقارنة والاستمرارية.
    相关性、可比性和连贯性是所制定的2007年产品总分类的修订目标。
  • (هـ) مشروع التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية، ومشروع التصنيف المركزي للمنتجات الإصدار 1-1.
    (e) 经济活动工业分类第3次订正本的草稿和产品总分类1.1版的草稿。
  • وبنية المسودة النهائية للصيغة 2 من التصنيف المركزي للمنتجات متاحة للجنة الاحصائية كوثيقة معلومات أساسية.
    产品总分类第2版分类最后草稿的结构,已作为一份背景文件,提交统计委员会。
  • وقد شمل أسئلة عن الغرض من التصنيف المركزي للمنتجات ونطاقه علاوة على خيارات مختلفة للبنية التجميعية للتصنيف.
    其中包括产品总分类的目的和范围问题,以及产品总分类汇总结构的不同选择。
  • وبعد استعراض مختلف المدخلات المقدمة، أوصى فريق الخبراء بتحديث التصنيف المركزي للمنتجات في عام 2012.
    审查了提供给专家组的各种投入后,专家组建议在2012年着手更新产品总分类。
  • وسيمتد تقييم التصنيف المركزي للمنتجات عبر سنوات عديدة، كما ستبلغ اللجنة اﻻحصائية عن التقدم المحرز على مراحل.
    对标准产品分类的评估将延续好几年,进展情况将分阶段向统计委员会提出报告。
  • وستبقى تفاصيل جزء البضائع في التصنيف المركزي للمنتجات مستندة إلى النظام المنسق لتوصيف السلع الأساسية وترميزها (HS).
    产品总分类货物部分的细目将继续以商品统一分类和编码制度(统一制度)为基础。
  • وكان رَجْع المعلومات المتعلق بقضايا التصنيف المركزي للمنتجات ضئيلا بالمقارنة مع الردود المتعلقة بقضايا التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية.
    与关于经济活动行业分类问题的反馈相比,关于产品总分类问题的反馈不多。
  • وهنـاك اتفاق قوي على أن نطاق التصنيف المركزي للمنتجات ينبغي أن يشمل ناتج الأنشــطـة الاقتصـــادية، أي البضــائع والخدمات.
    有一个很大的共识是,产品总分类的范围应当涵盖经济活动的产出,即货物和服务。
  • بعد أن نشر الإصدار 1.0 من التصنيف المركزي للمنتجات باللغة الانكليزية عام 1998، أصبح ينشر الآن باللغات الاسبانية والصينية والفرنسية().
    CPC第1.0版于1998年以英文出版,目前也以中、法、西三种语文出版。
  • 5، سيكون الاتساق مع التصنيف المركزي للمنتجات (وهو أيضا قيد الاستعراض) أحد الأهداف.
    与(同样在审的)产品总分类保持一致,将是《国际收支手册》第五版服务分类审查的目标之一。
  • واستنادا إلى ذلك، كان يجري إعداد مشروع منقح كامل للصيغة الثانية من التصنيف المركزي للمنتجات وقت كتابة هذا التقرير.
    在编写本报告时,正在上述基础上编写《产品总分类修订2》的完整的修订版草案。
  • وما زالت توجد أوجه تباين بشأن عدة مواد بين التصنيف المركزي للمنتجات وتصنيف خدمات ميزان المدفوعات الموسع.
    在若干项目的分类上,《产品总分类》与《服务国际收支扩展分类》之间依然存在差异。
  • وتم اقتراح وضع مجموعة كاملة من المذكرات التفسيرية للجزء المتعلق بالبضائع من التصنيف المركزي للمنتجات كمشروع طويل الأجل.
    有人提议,制定一套完整的产品总分类货物部分解释性说明,将其作为一个长期项目。
  • ويتعين في هذا السياق مراعاة أن التصنيف المركزي للمنتجات قد روجع مؤخرا وأن قضايا التنفيذ لا تزال آخذة في الظهور.
    在这种情况下,人们需要考虑到产品总分类最近才修订过,目前仍然有执行的问题。
  • واللجنة مطالبة باستعراض هذه المسودة واعتماد بنية الصيغة الثانية من التصنيف المركزي للمنتجات بوصفها المعيار الدولي الموصى به لتصنيف المنتجات.
    请委员会审查草稿,并批准产品总分类第2版的结构,作为国际产品分类推荐标准。
  • )ج( أن تقدم كل منظمة وجهات نظرها بشأن إدخال التصنيف المركزي للمنتجات والتصنيفات اﻷخرى، مثل التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع اﻷنشطة اﻻقتصادية؛
    (c) 每个组织将就收入产品总分类和诸如工业分类等其他分类之事提出看法;和
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التصنيف المركزي للمنتجات造句,用التصنيف المركزي للمنتجات造句,用التصنيف المركزي للمنتجات造句和التصنيف المركزي للمنتجات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。