التصعيد造句
造句与例句
手机版
- وشهدت الحالة في الشرق الأوسط التصعيد مؤخرا بحدوث المواجهة بين لبنان وإسرائيل.
中东局势最近由于黎巴嫩和以色列之间的冲突而加剧了。 - 1- التصعيد الإسرائيلي الأخير الموجّه ضدّ المجمع الذي يوجد فيه الرئيس ياسر عرفات.
以色列对亚亚尔·阿拉法特主席办公楼的围困最近升级。 - وستتابع باكستان عن قرب ردود فعل القوى العظمى على هذا التصعيد المزمع الأخير.
巴基斯坦将密切注视大国对最近这次蓄意升级作出的反应。 - وتتابع الكويت بقلق بالغ التصعيد الأخير في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
科威特严重关切地注视着最近在被占领的巴勒斯坦领土上的升级。 - ويستوجب هذا التصعيد الخطير والعدواني إدانة الجميع وعدم الصمت حياله.
这种严重的进攻性升级行为应当遭到一致谴责;而不应姑息纵容。 - إن القيام بالخطوات أعلاه يتيح فرصة لمنع التصعيد وللتوصل إلى حل تفاوضي.
采取上述步骤将为缓和局势和开辟谈判解决的空间创造机会。 - غير أنه بخلاف التصعيد اللفظي، لم ينجم عن هذه الأحداث أي اضطرابات.
不过,除了言论越来越激烈,这些事件都没有引发任何动乱。 - وهي تؤكد ضرورة أن يجدد كلا الطرفين جهودهما الرامية إلى وقف التصعيد الخطير في الموقف الراهن.
双方务必一再努力,以制止目前的危险情势持续升级。 - وأعرب عن أسفه البالغ وقلقه الشديد إزاء التصعيد الجديد لأعمال العنف التي أودت بحياة عدد كبير من الأشخاص.
他对暴力最近升级夺去许多生命表示哀伤和关注。 - (أ) تحقيق تخفيضات كبيرة في التعريفات، وتخفيض الحدود القصوى للتعريفات، وإزالة التصعيد في مجال التعريفات؛
(a) 大幅度减低关税、压低关税高峰和取消关税升级; - وأدان المؤتمر في هذا المجال، منهج التصعيد العسكري وأسلوب العنف الذي تقوم به حركة التمرد.
在这方面,会议谴责叛乱运动采取军事行动并诉诸暴力。 - )أ( تحقيق تخفيضات كبيرة في التعريفات وتخفيض الحدود القصوى للتعريفات والقضاء على التصعيد في مجال التعريفات؛
(a) 大幅度减低关税,降低关税高峰和消除关税升级; - المذكرة المتعلقة بتطور عملية السلام ونتائج التصعيد الحربي في بوروندي (انظر الضميمة)
关于布隆迪和平进程发展和战争升级的后果的备忘录(见附录)。 - لذا، فإن التصعيد في نظام التسلح فيها ستكون له مضاعفات خطيرة على السلم والأمن الدوليين.
因此,军备竞赛的升级将给国际和平与安全带来严重影响。 - وقد حدث مزيد من التصعيد في إراقة الدماء والصراع بين إسرائيل وفلسطين، وهو ما يسبب قلقا بالغا للصين.
以巴双方流血冲突再度升级。 中国对此表示严重关切。 - في أعقاب التصعيد الذي طرأ على الاشتباكات المسلحة، فرضت الحكومة قيودا على الوكالات الإنسانية.
在敌对行动升级后,政府对人道主义机构实施了各种限制措施。 - ' 1` كيف ندير الصراعات لمنع مزيد من التصعيد والتوصل إلى حل عاجل؟
㈠ 我们应如何管理冲突,以防止冲突进一步升级并迅速解决冲突? - ولم يفلح أي من هذه الجهود في إبطاء التصعيد العسكري والسياسي لروسيا في الإقليمين.
所有这些努力都无法减缓俄罗斯在这些领土的政治和军事升级。 - ومع ذلك، نشهد الآن حشدا دوليا قويا ردا على هذا التصعيد لأعمال العنف.
不过,我们现在看到,为回应暴力升级国际社会有力地动员起来。 - وعلى كل الأطراف أن تبذل كل جهد ممكن لتخفيف حدة التوتر وتلافي التصعيد على أرض الواقع.
各方必须尽一切努力缓解紧张状态,避免实地局势的升级。
如何用التصعيد造句,用التصعيد造句,用التصعيد造句和التصعيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
