查电话号码
登录 注册

التزامي造句

造句与例句手机版
  • وإني آمل أن يظهر هذان المساران التزامي بمواصلة تحسين المنظمة وتعزيزها لتلبية احتياجات القرن الحادي والعشرين.
    我希望,这两条轨道合并起来,表明我决心不断改善和加强联合国,以适应二十一世纪的需要。
  • وقراري بإعادة إنشاء شعبة منفصلة لإدارة الموارد البشرية إنما يعكس التزامي الشخصي بتحسين إدارة شؤون الموظفين في إطار المفوضية.
    我重新创立单独的人力资源管理司的决定体现了我自己要改革难民署工作人员管理的承诺。
  • أود أن أختتم بياني ببضع أفكار شخصية في الوقت الذي أؤكد فيه على التزامي التام وحرصي الشديد على العمل.
    我要以个人的一些想法作为结束语,同时确认我将全身心而且动力十足地致力于我的工作。
  • وتعكس تقاريري السنوية عن المسؤولية عن الحماية التزامي العميق بنقل هذا المبدأ من ميدان الكلام المنمّق إلى ميدان العمل الملموس.
    我每年就保护责任问题编写报告,表明坚决致力于推动将此原则从言辞转化为具体行动。
  • ونتيجة لذلك، كرئيس دولة، أؤكد من جديد في هذه الجمعية التزامي بأن أكافح الفقر كفاحا مريـرا، خصوصا فقر الأطفال.
    因此,作为一个国家元首,我在大会重申我对消除贫困、特别是儿童贫困进行积极斗争的承诺。
  • وأكدت أيضا بقوة التزامي بأن تصبح الأمانة العامة أكثر اتصافا بالشفافية والمساءلة وبتوفير أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
    我还大力申明,我决心提高秘书处的透明度,加强问责,努力达到最高的效率、才干和忠诚水准。
  • ومن جانبي بصفتي الأمين العام، اشدد على التزامي ببذل قصارى جهدي في البحث عن تسوية عادلة ودائمة وشاملة وعاجلة لقضية فلسطين.
    作为秘书长,我强调,我承诺竭尽所能,寻找巴勒斯坦问题公正、持久、全面和迫切的解决。
  • وبهذه المناسبة، أود أن أؤكد على التزامي القاطع والتزام حكومة مالطة وشعبها بالقيم والمبادئ التي عملنا على تعزيزها طوال هذه العملية.
    我此时谨强调我个人、马耳他政府和人民对我们在整个过程中一直推动的价值与原则的坚定承诺。
  • وأستطيع أن أؤكد لكم التزامي الشخصي بهذه القضية، وكذلك التزام السويد، وبالطبع التزام السفير يان إلياسون، بصفته رئيسا للجمعية العامة.
    我可以向各位保证我个人和瑞典以及当然还有担任大会主席的扬·埃利亚松大使对这一事业的承诺。
  • وفي هذا السياق، أجدد أيضا التزامي بتطبيق جميع قرارات مجلس الأمن وبالتوصل في نهاية المطاف إلى سلام عادل ودائم وشامل في الشرق الأوسط.
    同样,我也依然致力于执行安全理事会所有决议,致力于中东最终实现公正、持久和全面和平。
  • وأُنهي رسالتي بالإعراب ثانية عن تقديري للتعاون بين الأمم المتحدة والناتو في مواجهة تحدي الإرهاب وبإعلان التزامي الشديد بتوثيق هذا التعاون.
    最后,我重申,我赞赏联合国和北约之间为应付恐怖主义威胁开展的合作,我坚决决心加强这一合作。
  • الرئيس وأود اليوم أن أكرر مرة أخرى التزامي والتزام خلفائي بمواصلة جهود أسلافنا وتحقيق توافق الآراء في مؤتمر نزع السلاح.
    今天,我谨再次重申我的承诺,以及我的各位继任者将继续我们前任的努力,在裁谈会中建立起协商一致。
  • وتبعا لذلك، قمت بعد أن توليت مهام منصبي مباشرة، بالكتابة إليكم للتعبير عن التزامي بمواصلة المفاوضات من النقطة التي توقفت فيها، والاستفادة من أوجه التقارب الخطية التي اتفق عليها بشكل متبادل بين الجانبين.
    因此,我上任后立即给你写信,承诺根据双方共同商定的书面共识重启谈判。
  • وأكدت أيضاً على التزامي بتعزيز قدرات الدول في مجال حقوق الإنسان كما أكدت على الحاجة إلى وضع حد للإفلات من العقاب على الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان.
    我也强调我致力于提高各国在人权领域的能力以及结束不惩罚严重侵犯人权行为现象的必要性。
  • وأكرر تأكيد التزامي بضمان أقصى قدر من التنسيق في الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في الصومال، تمشيا مع سياستي الداعية إلى التكامل بين عمليات الأمم المتحدة.
    我再次承诺确保按照我的联合国行动一体化的政策,最大限度协调联合国在索马里所作的努力。
  • " عندما تحدثت إليكم في العام الماضي أوضحت التزامي بحماية حقكم في اختيار أسلوب حياتكم بأنفسكم، وضمان أمنكم.
    " 我在去年向你们的讲话中明确承诺,保护你们选择自己的生活方式的权利,并确保你们的安全。
  • وأكرر التزامي بكفالة الحد الأقصى من التنسيق لجهود الأمم المتحدة بشأن الصومال، تمشيا مع سياستي الخاصة بتحقيق التكامل بين عمليات الأمم المتحدة.
    我重申,我决心根据我关于联合国行动实现一体化的政策,确保联合国在索马里的工作获得最大限度的协调。
  • وأؤكد من جديد للأمين العام التزامي بإيجاد حل يقوم الأمين العام بالتوصيـــة بـــــه لتحريـر الرهائـن بموجب شروط تتماشى مع القواعد القانونية ولا تؤدي إلى تكثيف حدة العنف.
    我向秘书长重申我决心找到他建议的办法,在符合法律准则而且不加剧暴力的情况下,使人质获释。
  • وأود أن أؤكد للدول الأعضاء وللأمين العام التزامي العميق بالأمم المتحدة، كما أتعهد بالاضطلاع بدوري لتعزيز أهميتها بالنسبة لجميع الدول والشعوب.
    请各会员国和秘书长相信我对联合国的承诺,相信我将保证尽稳定职责,为了全世界各国和人民而加强联合国的影响力。
  • أؤكد من جديد التزامي بتسريع تنفيذ القرارين 1820 (2008) و 1888 (2009)، وأعتزم إيلاء هذه المسألة أقصى درجات الاهتمام.
    我重申将致力加快执行第1820(2008)和1888(2009)号决议的承诺,并打算给予这个问题最高级别的关注。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التزامي造句,用التزامي造句,用التزامي造句和التزامي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。