الترابطات造句
造句与例句
手机版
- ويتسم استجلاء الترابطات الموجودة بين الهجرة، والتحويلات المالية، والتجارة، والاستثمار والتنمية، بطابعه المعقد والمتعددة الأوجه.
若要弄清移徙、汇款、贸易、投资和发展之间的各种联系,可谓是一件复杂、多元的事情。 - وأكدت المتحدثة أنه يجب إدراك هذه الترابطات بغية تقديم المعونة اللازمة للدول من أجل مكافحة العنف ضد الأطفال وتعزيز حقوقهم.
48. 发言人强调各方必须合作,才能协助各国打击暴力侵害儿童,保护儿童权利。 - وتحدد المرحلة الثالثة من المشروع الترابطات الممكنة بين الملوثات من حرائق النفط والأضرار الصحية التي قد تلاحظ في الماشية.
在第三阶段,将查明石油大火产生的污染物与可能观察到的对牲畜健康有害影响之间的关系。 - وعولجت كل واحدة من تلك المسائل من حيث جوهرها وهو ترتيب يقصد منه تﻻفي الترابطات غير المثمرة والخروج بالمؤتمر من المأزق الراهن.
对每一个问题都只谈论其是非曲直,这策略是为了避免不必要的联系、从而使会议摆脱目前的僵局。 - ومن شأن الهيكل التنظيمي الحالي تسهيل الترابطات الفعالة بين مسؤوليات أمانات المعاشات التقاعدية المحلية ومدخﻻتها والمسؤوليات والمدخﻻت التي تضطلع بها أمانة الصندوق.
现有的组织结构促进当地养恤金秘书处的职责和投入与基金秘书处的职责和投入之间的切实互相关系。 - وتتراوح النسب المئوية للمساهمات لجميع هذه الفئات تراوحاً واسعاً بين مختلف المشاريع، ومن العسير في هذه المرحلة تقرير الترابطات أو الاتجاهات البارزة.
所有这些类别的捐助比例在不同的项目之间差别很大,而且目前难以建立它们之间的重要关系或趋势。 - لكن الطبيعة الترابطية للسياحة تجعل أيضا من الصعب اجتذاب استثمارات القطاع الخاص بدون تهيئة جميع الترابطات اللازمة.
不过,旅游业的关联性质也提出了一项基本挑战----其广泛联系使得很难在建立所有相关联系之前吸引投资。 - وينبغي إجراء المزيد من البحث بشأن الترابطات بين الخدمات المالية التي تدخل في إطار منظمة التجارة الدولية والخدمات التي تدخل في مجالات أخرى للنظام الدولي المالي.
20 对世贸组织的金融服务问题与国际金融体系其他领域之间的联系有必要进行进一步的研究。 - وقدمت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي دراسة لقياس الترابطات السياحية في ثلاثة بلدان نامية (البرازيل والهند وإندونيسيا).
经济合作与发展组织(经合组织)提交了一份衡量3个发展中国家(巴西、印度和印度尼西亚)旅游联系的研究报告。 - كما يساعدنا توضيح هذه الترابطات على معرفة السبب الذي يرجح احتمال أن تعجز الصفقة التي كانت مغرية جدا في العديد من التجارب عن تحقيق أهدافها.
澄清这些相互联系还有助于我们认清,为什么退而求其次尽管常常看起来诱人,但很可能会弄巧成拙。 - ودعت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ إلى بحث الترابطات بين تغير المناخ والتنوع البيولوجي والتصحر لدى إعداد دراسته التقنية.
科技咨询机构请气专委在制定其技术文件时考虑到气候变化、生物多样性和荒漠化之间的有关相互联系。 - وكل واحد من هذه العناصر مرتبط بالآخر في المكان والزمان من خلال عمليات لا حصر لها تتم في إطار النظام الأرضي، وهذه الترابطات تفضي إلى تعقيد بالغ.
上述每一种元素通过地球系统的无数流程在空间和时间上彼此关联,这些关联产生了无穷的复杂性。 - ولتحقيق هذه الغاية، لا يقتصر الإطار التحليلي على التركيز على البيانات والمؤشرات المالية بل يتناول أيضاً الترابطات الموجودة مع المؤشرات الاجتماعية والبيئية والإنمائية للاتفاقية.
为此目的,在侧重于财务数据和指标的同时,分析框架还探讨了与《公约》的社会、环境和发展指标之间的联系。 - وهي ستشجع الترابطات التي تجمع بين المبادرات المحلية والوطنية والعالمية لصالح التنمية المستدامة للجبال، كما أنها ستكافح الفقر في المناطق الجبلية في إطار برامج ومشاريع محددة.
它将鼓励地方、国家和国际联合他们的行动,通过具体的计划和项目来可持续地开发山区和与山区贫困作斗争。 - وتسهل الترابطات القوية الاستفادة من أثر مضاعِف يولد طائفة واسعة من الفوائد الاقتصادية على الصعيد الوطني، ويوجِد فرص عمل مباشرة في المواقع السياحية، ويساعد في الحد من الفقر على المستوى المحلي.
强有力的联系能够产生乘数效应,为国家带来广泛的经济效益,并在当地创造就业机会,减少贫困。 - وأملت تلك المرونة الانتهازية الحاجة إلى إطار قانوني شامل من أجل ردع ومعاقبة الترابطات العاملة في أي نوع من أنواع النشاط الإجرامي الخطير العابر للحدود الوطنية.
这种见机行事、灵活机动的做法决定了需要有一个综合法律框架,以扼制并惩治实施任何严重跨国界犯罪的团伙。 - ولتحقيق هذه الغاية، لا يقتصر الإطار التحليلي على التركيز على البيانات والمؤشرات المالية بل يتناول أيضاً الترابطات الموجودة مع المؤشرات الاجتماعية والبيئية والإنمائية للاتفاقية.
为此目的,在侧重于财务数据和指标的同时,分析框架还探讨了《荒漠化公约》的社会、环境和发展指标之间的联系。 - ومع هذا، فقد كانت هناك برامج كثيرة تفتقر إلى صلة واضحة بنواتج ونتائج البرنامج المشترك بين الأقطار، كما أن الترابطات التي كانت قائمة بينها كانت بالغة المحدودية بشكل يجعلها لا تأتي بآثار متآزرة.
不过,许多项目同国家间方案的产出和成果没有明确的联系,它们之间的相互联系过少,不能协同增效。 - وإجراء تحليل لنهج يتمحور حول الحوكمة الديمقراطية والتعليم وحقوق الإنسان والثقافة على صعيد الأسرة هو الأصلح لتوليف الترابطات المتشابكة المعقدة بين مثل نظريات التعليم وحقوق الإنسان.
对民主治理、教育、人权和家庭一级以文化为中心的方式进行的分析,最适宜综合教育理念与人权理论之间的复杂联系。 - إن العوامل التي ينبغي تناولها في مناقشة بشأن تمويل التنمية عوامل مترابطة بصورة وثيقة، وتتداخل حتما فيما بينها، وبالتالي يجب مراعاة العديد من الترابطات باستمرار.
18. 在讨论发展筹资问题时必须探讨的因素彼此密切相关,而且必然是互相重叠的。 因此必须时刻铭记许多互相联系因素。
如何用الترابطات造句,用الترابطات造句,用الترابطات造句和الترابطات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
