التحقّق造句
造句与例句
手机版
- وسيتم في سياق التقرير المقبل التحقّق مما إذا كان هذا اتجاها يسترعي البحث.
下一份报告将核实这是否是一个应调查的趋势。 - ٢- تصنيف الخسائر ١٤- يجري التحقّق أثناء استعراض اﻷدلة من تصنيف صاحب المطالبة للخسائر.
在审查证据的时候,将核实索赔人的损失类别。 - وفي الممارسة العملية، من الجائز القيام بعدّة خطوات مختلفة بصدد التحقّق من هويّة الموقِّع.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。 - وإضافة إلى ذلك، جرى التحقّق من سلامة نظام التحام العربة بالمحطة.
此外,已经对新的H-II运载飞船会合系统予以验证。 - ومن الأمثلة الأخرى قبول الدولة التحقّق من العملية الانتخابية من جانب منظمة دولية().
另一个例子是一国同意某一国际组织核查选举过程。 - ولم تعد تتميّز بعثات التحقّق الموفدة من المقر إلى المكاتب القطرية بكفاءة التكاليف.
从总部向国家办事处派出核查团不再符合成本效益。 - وجد ضحيّة بصندوق النفايات خلف المتجر تمّ لاحقًا التحقّق منها هويتها
废基金发现商店[後后]面的受害者 [後后]来被证实身份 - ومن الأمثلة الأخرى موافقة الدولة على التحقّق من العملية الانتخابية من جانب منظمة دولية().
另一个例子是一国同意某一国际组织核查选举过程。 - (ج) تيسير عملية التحقّق من المعلومات المتعلقة بالجرد والتقييم التقني لهذه المعلومات واستعراضها من جانب الخبراء.
便利对清单资料进行核查和技术评估及专家审查进程。 - وتحقيقاً لهذه الغاية، سيكون التحقّق هو العنصر الأساسي في اتفاق دولي.
为了实现这一目标,核查将成为国际协定中的一项十分重要的内容。 - وأشارت السلفادور إلى أن القيام بهذا التحقّق يؤدي أحيانا إلى التأخّر في عملية إعادة الأشخاص إلى أوطانهم.
萨尔瓦多提及,这类核查有时导致遣返工作遭到延误。 - التحقّق من تجربة إرسال ترددات راديوية تجميعية وترددات راديو الهواة بواسطة ساتل من رتبة بيكو
验证皮米卫星共用平台技术并进行业余无线电频率传输实验 - وقد أُشير إلى أن التحقّق من عدم التحويل صعب من وجهة نظر السرية العسكرية.
有人表示,从军事秘密的角度来看,关于不转用的核查很困难。 - 2- التحقّق من نوع عمليات جرد النفايات المحتوية على مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور.
在选择的2 -- 3个国家中对含有多氯联苯的废物开展库存调查。 - وذُكر أنه ينبغي التحقّق من صحة نص الدليل باللغة الصينية واللغات الأخرى في مقابل الصيغة الإنكليزية.
指出应当对照英文本核对中文本和其他语文本《指南》案文。 - ففي حالات كهذه، بين أشياء أخرى، من الضروري أن يعيد المصرف عملية التحقّق من هوية الزبون.
在这类情况下,除其他外,银行必须再次对客户身份进行核查。 - التحقّق في الفضاء من نظام متطوّر لتجهيز المعلومات باستعمال صفائف بوابات تجارية قابلة للبرمجة ميدانياً.
对使用商用现场可编程门阵列的高级信息处理系统进行空间验证。 - ولكن قد توجد صعوبات عملية في التحقّق من استيفاء هذا الشرط وإنفاذ الامتثال له.
但是,对于这项要求的遵守,可能会在核实和执行上遇到实际困难。 - 45- يجري التحقّق من شرعية الاحتجاز وتلقي الشكاوى عن طريق حسن مسك مختلف السجلات وأوامر الاحتجاز.
通过妥善保管各种记录和拘留证核实监禁和接收申诉是否正常。 - 5- يشجّع الدولَ الأعضاءَ على تعزيز وضع وتطبيق تدابير التحقّق الملائمة لحماية الأطفال على الإنترنت؛
鼓励会员国促进制定和适用适当的核证措施,以在网上保护儿童;
如何用التحقّق造句,用التحقّق造句,用التحقّق造句和التحقّق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
