查电话号码
登录 注册

التجريب造句

造句与例句手机版
  • وفي غياب التمويل الوافي، بدأت معظم البلدان في التجريب بمشاريع أصغر ذات طابع تجريبي.
    在没有足够资金情况下,大多数国家已开始尝试规模较小的试点项目。
  • وضع سياسة للتقييمات المستقلة التي تجري على كامل نطاق المنظومة تعرض في المجلس بالإضافة إلى مقترحات لإجراء تقييمات على سبيل التجريب
    全系统独立评价政策草案将与试行提议一并提交理事会
  • والمراد صوغ الطريقة المذكورة على أساس التجريب العملي في مؤسسات مختارة في كلا القطاعين العام والخاص.
    该方法将以选定的公营部门和私营部门企业的实际试验为基础来制定。
  • ويمول المشروع التدريب التجريبي على تقنيات الزراعة المتجددة ومواقع التجريب في تمبكتو وداير، بمالي.
    该项目供资培训再生农业技术和供资给马里的廷巴克图和迪里和的示范试点。
  • وتزداد خطورة هذه المسائل مع اقتراب إنجاز التجريب الأول لنهج نظام تخطيط موارد المؤسسة وتنفيذه.
    随着企业资源规划系统首次试点和实施的临近,这些问题正变得更为关键。
  • ويزمع تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل على سبيل التجريب في مدينة مكسيكو وبورت أوف سبين خلال النصف الأول من سنة 2003.
    暂订于2003年上半年在墨西哥城和西班牙港实施综管系统。
  • ويعمل الساتل حاليا في وضع التجريب وهو يهدف إلى تقديم خدمات تجارية بحلول نهاية عام 2010.
    该卫星目前正在试营阶段,争取到2010年年底之前着手提供商业服务。
  • ويود الوفد كذلك أن يعرف السبب الذي منع نقـل 50 وظيفة على سبيل التجريب بناء على طلب الجمعية العامة.
    它也想知道大会关于尝试性调动50个员额的请求为何仍未付诸执行。
  • 31- وتشكل نتائج عمليات التجريب الزراعي والرعوي خط الأساسٍ لتعميم التكنولوجيات الموصى باستخدامها في الأراضي الجافة، على نطاق واسع.
    农民和牧民的试验结果可以作为大规模传授受推荐的干地技术的基准。
  • ولا يزال التجريب في بدايته في معظم الأماكن في مجال استعمال الأدوات الاقتصادية لخفض تكاليف تحقيق الأهداف المتعلقة بنوعية المياه.
    在大多数地方都刚刚开始试验采用经济手段来降低实现水质目标的成本。
  • وفي الصين، تسعى الحكومة إلى إنشاء اقتصاد دائري من خلال إطار تشريعي وعن طريق التجريب على الصعيد المحلي.
    中国政府正努力建立循环型经济,具体途经是建立立法框架,并在地方试行。
  • بيد أن العديد من الابتكارات لا تزال في طور التجريب ولم يتم تطويرها واستخدامها مطلقا من قبل سائر أوساط العمل الإنساني.
    不过,许多创新仅在试行,从未推广或为更广泛的人道主义界所采用。
  • وحتى الآن تمت الإشارة إلى التجريب والابتكار كسمتين رئيسيتين جديدتين لهذه المرحلة من تطور برنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    迄今人们将实验和创新视为联合国志愿人员组织演变第一阶段新的主要特征。
  • ومن جهة أخرى فإن البنيان المؤسسي الذي يحد من مشاركة المجتمع المدني ويقيد فرص التجريب سيظل راكدا على الأرجح.
    而任何限制民间社会参与和限制实验机会的体制结构很可能会继续停滞不前。
  • وتستخدم الخﻻيا والمواد الجينية المستخلصة من هذه العينات في التجريب العلمي وفي الحصول على براءات تجارية للسﻻﻻت الخلوية الحية.
    从这些抽样中产生的细胞和基因材料用于科学试验和获得活细胞系的商业专利。
  • إن الخلايا التناسلية البشرية المستخدمة لأغراض البحث أو التجريب ينبغي ألا تستعمل لتخليق بيضات ملقحة أو أجنة في الأنابيب لأغراض الإنجاب.
    用于调查或实验的人类配子,不应为了生殖目的用来创造合子或试管胚胎。
  • ويبين سجل المركز من حيث تنفيذ بعض تلك المبادرات لجوءه إما إلى أسلوب التجريب (أي اختبار الفكرة) أو إلى أسلوب الإنتاج إذا اقتضى الأمر.
    中心追踪记录了其中一些倡议的试行(证实概念)执行或实施情况。
  • وقد جرى تنفيذ البرنامج على سبيل التجريب في إكوادور والسنغال ويجري حاليا توسيعه ليشمل غانا وباكستان.
    该方案曾在厄瓜多尔和塞内加尔进行试点,现正在扩大范围,加纳和巴基斯坦将包括在内。
  • هو أكثر الخيارات تكلفة حتى الآن، لوجود تكرار كبير في المهام الرئيسية التي تستهلك الموارد بشكل كثيف من قبيل التجريب والتدريب.
    是费用最大的备选方案,需重复进行多项大的资源密集型任务,例如测试和培训。
  • وقبل الشروع في التجربة، ينبغي مقارنة المخاطر والمضايقات المنظورة في مقابل المصلحة المتوقعة للفرد موضع التجريب وللمجتمع.
    在进行试验前,应衡量可预见的风险和不便,与预期将为个别接受试验人士和社会带来的益处。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التجريب造句,用التجريب造句,用التجريب造句和التجريب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。