التجانس造句
造句与例句
手机版
- ويُلاحظ تبعا لذلك الافتقار إلى التجانس بين المناطق الجغرافية فيما يتعلق بتنفيذ الأنظمة.
由此可见,在执行准则方面,区域内缺乏一致性。 - وقد يعبِّر هذا التجانس عن صعوبة التمييز بين السلوك المسيء والسلوك التنافسي.
多样性或许反映了区分竞争行为和滥用行为的难度。 - فهي تمنع ازدواجية الجهود وتيسر التجانس واﻻتساق في التدريب .
这种做法可防止工作的重复,并可有利于培训的统一进行。 - وفي الفترة 1993-1998، تحقق التجانس مع متوسط الاتحاد الأوروبي.
1993年至1998年期间,达到了欧洲联盟的平均水平。 - ويُلاحظ تبعا لذلك افتقار إلى التجانس بين المناطق الجغرافية فيما يتعلق بتنفيذ الأنظمة.
因此,很明显,在执行规章方面,各地区很不一致。 - ويتوقع الفريق أن يتكرر التجانس المتعلق بهذا النوع من الخسائر في الدفعات المقبلة.
专员小组希望今后几批索赔中也向上述损失那样单一。 - وهذا التجانس الذي أقيم، دمرته نزعة القومية في تسعينات القرن العشرين.
当时创造的和谐被1990年代出现的种族主义浪潮所摧毁。 - وهذا التجانس يجعل من السهل للبائعين الاتفاق إقامة على الشروط المنظمة لاتفاق كارتل.
这种同类性使得销售商更容易就垄断协议的条款达成一致。 - وهذا التجانس يجعل من السهل للبائعين الاتفاق على الشروط المنظمة لاتفاق كارتل.
这种均质性使销售者比较容易就卡特尔协议的条款达成一致意见。 - 4- ويتميز سكان البلد بخاصية فريدة من نوعها في أفريقيا وهي التجانس الثقافي واللغوي.
地域人口具有在非洲独一无二的特点:文化和语言上的统一性。 - وأكدت أن تحقيق التجانس والتكامل قد استمر من خلال عملية " البيئة من أجل أوروبا " .
通过欧洲环境进程,已经进一步推进了协调和统一工作。 - (ز) إنشاء مؤسسات تكون وظيفتها النهوض بالتسامح وتحقيق التجانس بين الثقافات من خلال الحوار؛
设立机构,并使之拥有利用对话促进容忍和文化间和谐的职能; - وإذ تشدد على أهمية التجانس والوضوح في القانون المطبق على حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية،
强调适用于国家及其财产的司法管辖豁免的法律应统一明确, - لذا فإن ثمة حاجة إلى إضفاء طابع التجانس والاتساق على التقارير المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات في المستقبل.
因此,需要加强今后公司社会责任报告的协调性和一致性。 - وينبغي التفكير في الوسائل الكفيلة بتحقيق التجانس بين هذا الحق الكونغولي وبين أحكام الاتفاقية.
需要考虑采取什么方法才能使刚果的人为法同公约的规定协调起来。 - تعزيز التجانس والفعالية والكفاءة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري (الفقرة 12)
提高联合国发展系统在国家一级的一致性、效用和效率(第12段) - 22- ومن حيث الموضوع، تعكس الاتفاقات درجة عالية من التجانس فيما يتعلق بالعناصر الأساسية لحماية الاستثمار.
实际上,协定在投资保护的核心内容上具有很大程度的同一性。 - وهذا العرض يقصد إلى تحسين التجانس وتيسير الاطلاع على النظام المالي والقواعد المالية.
之所以如此编排,是为了《财务条例和细则》条理更清楚,更便于查阅。 - وإذ تشدد على أهمية التجانس والوضوح في القانون المطبق على حصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية،
强调适用于国家及其财产的司法管辖豁免的法律应当统一、明确, - ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هناك حاجة لإنشاء الهياكل الإدارية الملائمة لمعالجة عدم التجانس هذا.
监督厅认为,需要有适当的管理结构,解决缺少连贯一致的问题。
如何用التجانس造句,用التجانس造句,用التجانس造句和التجانس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
