查电话号码
登录 注册

البيلاروسية造句

"البيلاروسية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (د) استحداث أجهزة عالية الاستبانة خاصة بالمركبة الفضائية البيلاروسية لاستشعار الأرض عن بعد؛
    (d) 为白俄罗斯地球遥感空间运载工具创设高分辨率特别硬件;
  • ومن المقرر أن تتخذ تدابير في عام 2010 لتعزيز التشريعات البيلاروسية المتعلقة بهذا الموضوع.
    2010年计划开展各项措施加强白俄罗斯在这个问题上的法律。
  • تحقيق أي أهداف أخرى تحددها إدارة شؤون رئاسة الجمهورية البيلاروسية بالاتفاق مع رئيس الجمهورية.
    实现白俄罗斯总统府经白俄罗斯共和国总统同意后确定的其他目标。
  • ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية.
    另外还请缔约国公布并在缔约国内以白俄罗斯文和俄文广泛散发。
  • 143- وتكرس التشريعات البيلاروسية الحقوق الأساسية للأطفال وهي تنشئ نظاماً من التدابير الخاصة بحمايتهم.
    白俄罗斯法律规定了儿童的基本权利,并建立了权利保护措施制度。
  • وتدرس المؤسسات التعليمية المختلفة لغات غير اللغة البيلاروسية من قبيل اللغتين، البولندية والليتوانية.
    除了白俄罗斯语,不同教育机构以其他语言授课,如波兰语和立陶宛语。
  • 44- وأشارت الرابطة البيلاروسية لنوادي اليونسكو إلى أن المادة 36 من الدستور تكفل للمواطنين حق التجمع(102).
    教科文俱乐部协会指出,《宪法》第36条保证了公民的集会权。
  • موقف جمهورية بيلاروس حيال الجزاءات المفروضة من قبل الولايات المتحدة الأمريكية على بعض المؤسسات البيلاروسية
    白俄罗斯共和国对美利坚合众国针对白俄罗斯企业实施的制裁的立场
  • (ج) إنشاء أرشيف للصور الفضائية الرقمية لدى المشغِّل الوطني للمنظومة الفضائية البيلاروسية الخاصة بالاستشعار عن بعد؛
    (c) 在白俄罗斯空间遥感系统国家办事处创设数字空间图像档案;
  • 59- وذكرت الرابطة البيلاروسية لنوادي اليونسكو أن تطوير المجتمع المدني في بيلاروس يحظى بالاهتمام المناسب.
    教科文俱乐部协会指出,对白俄罗斯民间社会的发展予以了适当关注。
  • والمؤسسات البيلاروسية التي تعمل في نقل موارد الطاقة مهتمة بزيادة حجم المرور العابر للنفط عبر إقليم بيلاروس.
    参与能源运输的白俄罗斯组织有意增加过境白俄罗斯的石油数量。
  • 2-3 ورفعت الجامعة التقنية الوطنية البيلاروسية دعوى على صاحب البلاغ، تطلب فيها تسديد الأموال المُنفقَة على تعليمه.
    3 白俄罗斯国家技术大学对提交人提起诉讼,要求他偿还教育费用。
  • وسيتواصل العمل في عام 2012 على وضع استراتيجيةِ تطوير تعليم الأقلية البيلاروسية في بولندا.
    2012年还将继续开展关于波兰白俄罗斯少数民族教育发展战略的工作。
  • 173- ويجري باستمرار تحسين التشريعات البيلاروسية من أجل تلبية الالتزامات الدولية فيما يتعلق باللاجئين والمهاجرين.
    白俄罗斯法律在不断完善以履行国家承担的针对难民和移民的国际义务。
  • يشرفني أن أحيل طيه توضيحا لموقف بيلاروس حيال الجزاءات المفروضة على بعض المؤسسات البيلاروسية (انظر المرفق).
    谨随函转递白俄罗斯共和国对白俄罗斯企业所受制裁的立场(见附件)。
  • ويمنح هذا النظام الأشخاص المتأثرين بخلافة الدول الحق في أن يختاروا الجنسية البيلاروسية وأن يتلافوا فقدان الجنسية.
    该制度让受国家继承影响的个人有权选择白俄罗斯籍和防止无国籍状态。
  • وابتداءً من عام 2010، زار ممثلون عن القوات المسلحة البيلاروسية منشآت إزالة الألغام في الاتحاد الروسي.
    从2010年起,白俄罗斯武装部队的代表访问了俄罗斯联邦的扫雷设施。
  • (ج) إنشاء أرشيف للصور الفضائية الرقمية لدى جهة التشغيل الوطنية للمنظومة الفضائية البيلاروسية الخاصة بالاستشعار عن بُعد؛
    (c) 白俄罗斯空间遥感系统的国家运营部门建立了数字空间图像档案;
  • كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة ونشرها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف.
    还请缔约国公布本意见,并在缔约国以白俄罗斯文和俄文广为传播。
  • ما يزيد عن 80 في المائة من مجموع المدارس المستعملة للغة البيلاروسية - موجودة في المناطق الريفية.
    目前,大多数用白俄罗斯语教学的普通教育学校位于农村,占80%以上。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البيلاروسية造句,用البيلاروسية造句,用البيلاروسية造句和البيلاروسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。