查电话号码
登录 注册

البوليفية造句

造句与例句手机版
  • وتقدم الحكومة البوليفية بانتظام إلى السلطات المختصة التقارير القطرية المنصوص عليها في تلك المعاهدات.
    据此,玻利维亚政府根据其规定定期提交国家报告。
  • وتهدف الخطة البوليفية الى اﻻزالة الكاملة لشجيرة الكوكا غير المشروعة بحلول سنة ٢٠٠٢ .
    玻利维亚的计划旨在到2002年完全铲除非法古柯。
  • ومن المكونات الهامة لخطة الأعمال البوليفية برنامج الزراعة الحراجية في منطقة تشاباري.
    玻利维亚业务计划的一个重要部分是查帕雷地区农林方案。
  • وتهدف الخطة البوليفية الى الازالة الكاملة لشجيرة الكوكا غير المشروعة بحلول سنة 2002 .
    玻利维亚的计划旨在到2002年完全铲除非法古柯。
  • عضو الأكاديمية البوليفية للدراسات الدولية وأمينها العام سابقاً (1984-1986).
    玻利维亚国际研究协会会员及前秘书长(1984-1986年)。
  • " إن إنشاء قواعد عسكرية أجنبية على الأراضي البوليفية محظور " .
    " 禁止在玻利维亚境内设立外国军事基地。
  • لا يرغم الحاصلات والحاصلون على الجنسية البوليفية على التنازل عن جنسيتهم الأصلية.
    二.外国人在取得玻利维亚国籍的同时,无须被迫放弃原国籍。
  • وأنشئ في الحكومة البوليفية مجلس وطني للسياسات الاجتماعية يجمع بين الوزارات العاملة في القطاعات الاجتماعية.
    该机构制定并核可各种政策,并提出该部门的规范性纲要。
  • وقد صدقت الدولة البوليفية على جميع الاتفاقات والاتفاقيات الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب وتحييده.
    玻利维亚政府已批准所有打击和消除恐怖主义国际公约和协定。
  • ما من دستور سياسي للدولة البوليفية كان في ظله أي اعتراف بأوراق الكوكا بوصفها من المنتجات الوطنية.
    玻利维亚过去的政治宪法从不承认古柯叶是天然产品。
  • بذلت الحكومة البوليفية جهودا للتعجيل في النظر في القضايا ذات الصلة بشعب الغواراني التي لا تزال عالقة في المحاكم.
    政府已采取步骤加快起诉与瓜拉尼人有关的案例。
  • ويتمثل مكون هام لخطة الأعمال البوليفية في مشروع الزراعة الحراجية في منطقة تشاباري.
    玻利维亚业务计划的一个重要组成部分是查帕雷地区的农林业项目。
  • وتفي الحكومة البوليفية بمسؤولياتها بانتظام ودون أي عوائق من أي نوع وفقاً للاتفاقات القائمة.
    玻利维亚政府按照现有协定定期并且没有任何障碍地履行其责任。
  • وفي هذا الصدد، طلب الفريق العامل إلى السلطات البوليفية أن تُطلِعه على ما توصلت إليه من نتائج.
    在这方面,工作组请求玻利瓦尔当局与工作组分享其调查结果。
  • لا تجرم المادة 133 تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية العاملة داخل الأراضي البوليفية أو خارجها.
    第133条没有惩罚在玻利维亚境内外活动的恐怖团体招聘成员的活动。
  • ويعتقد وفد جمهورية فنـزويلا البوليفية أن من المهم للجمعية العامة أن تنظر في البند المعروض عليها.
    委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表团认为,大会必须审议其面前的项目。
  • ونُقل تواسو، مع ماريو تاديك، حامل الجنسيتين البوليفية والكرواتية، إلى مباني الشرطة المحلية.
    而Magyarosi Árpád据称背部中7弹,但他本人并没有开枪。
  • وهناك من ناحية أخرى العديد من الفجوات والتحديات الجديدة التي لا بد للدولة البوليفية من مواجهتها.
    此外,还有很多空白之处以及新的挑战,需要玻利维亚这个国家去面对。
  • لقد صدقت الحكومة البوليفية على سلسلة من المعاهدات والإعلانات الدولية وأيدتها وبالتالي فهي ملزمة بتنفيذها.
    玻利维亚政府批准和支持了一系列国际条约和宣言,因而有责任执行它们。
  • إننا جميعا نتميز بالتنوع في تركيبتنا الجسدية، ويعترف الدستور السياسي الجديد للدولة البوليفية بتنوع الناس في بلدنا.
    我们的体征不同,我们玻利维亚新的政治宪法承认我国人民的多民族性。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البوليفية造句,用البوليفية造句,用البوليفية造句和البوليفية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。