البنك الدولي للإنشاء والتعمير造句
造句与例句
手机版
- اتفاق الشراكة بين البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من أجل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا
世行与资发基金之间关于援助最贫 穷者协商小组的伙伴关系协定 - اتفاق الشراكة المبرم بين البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من أجل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا
世行与资发基金之间 关于援助最贫穷者协 商小组的伙伴关系协定 - اتفاق الشراكة المبرم بين البنك الدولي للإنشاء والتعمير وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية من أجل الفريق الاستشاري لمساعدة أشد الناس فقرا
世行与资发基金之间关于援助最贫穷者 协商小组的伙伴关系协定 - البنك الدولي البنك الدولي للإنشاء والتعمير
国际复兴开发银行 IDA International Development Association - (د) إقرار شروط وأحكام الخدمة التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير بوصفه القيّم على صندوق التكيف.
d) 批准了由国际复兴和开发银行作为适应基金受托管理人所应提供服务的条款和条件。 - التعديلات التي أجريت على شروط وأحكام الخدمات التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير بوصفه القيِّم على صندوق التكيف
国际复兴开发银行(世界银行)作为适应基金受托管理人所应提供服务的条款和条件的修正 - اتفاق النقل مع منظمة التجارة العالمية والتقرير المرحلي عن إعداد اتفاق جديد مع البنك الدولي للإنشاء والتعمير
基金与世界贸易组织之间的转移协定和关于与国际复兴开发银行达成新的协议方面发展情况的进展报告 - 8- يحيط علماً كذلك بموافقة مجلس إدارة البنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي) على تمديد أحكام وشروط الخدمات التي يقدمها البنك الدولي؛
还注意到国际复兴开发银行(世界银行)董事会核准延长世界银行提供服务的条款和条件; - ولا يشير مصطلح " البنك الدولي " بالتحديد إلا إلى البنك الدولي للإنشاء والتعمير والمؤسسة الإنمائية الدولية.
" 世界银行 " 这一称谓具体所指只是复兴开展银行和发展协会。 - 1- يعتمد تعديل شروط وأحكام الخدمات التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي) بوصفه القيِّم على صندوق التكيف بصورة مؤقتة()؛
通过国际复兴开发银行(世界银行)作为适应基金临时受托管理人所提供服务的条款和条件的修正案; - (2) البنك الدولي للإنشاء والتعمير، الاشتراء بموجب قروض من البنك الدولي للإنشاء والتعمير والمؤسسة الإنمائية الدولية (Procurement under IBRD and IDA Loans)، 1996، الفقرة 3-13 (أ).
2 国际复兴开发银行,《利用世界银行和国际开发协会贷款进行的采购》,1996年,第3.13(a)段。 - البنك الدولي للإنشاء والتعمير عن الفترات السابقة.
㈡ 财务主任还记录本期款项9 216 000美元,源自开发计划署、工发组织和世界银行提交的以往各期未经审计的支出数据与经审计的数据之间的差异。 - والبنك على استعداد لزيادة القروض التي يقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير إلى ثلاثة أمثالها تقريبا لتزيد في عام 2009 عما كانت عليه في عام 2008 بمبلغ 35 بليون دولار.
它已准备好将2009年国际复兴开发银行借款额增加至几乎等于2008年的三倍,达350亿美元以上。 - ويساهم البنك الدولي في تنفيذ برنامج عمل ألماتي من خلال ما يقدمه البنك الدولي للإنشاء والتعمير - المؤسسة الإنمائية الدولية من المساعدة التقنية ومنتجات المعرفة في مجال الإقراض.
世界银行通过国际复兴开发银行和国际开发协会的贷款技术援助和知识产品推动《阿拉木图行动纲领》的执行。 - 4- يعتمد أيضاً أحكام وشروط الخدمات التي يقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي)، بوصفه قيّماًً على صندوق التكيف، بصفة مؤقتة، كما ترد في المرفق الثالث؛
通过本决定附件三所载国际复兴开发银行(世界银行)作为适应基金受托管理人在临时的基础上提供服务的条款和条件; - واتفق المحافظون أيضا في عام 2010 على إجراء استعراضات لنظام الأسهم في البنك الدولي للإنشاء والتعمير كل خمس سنوات، لكي تبين التغيرات الاقتصادية في حملة أسهم البنك.
银行行长们还在2010年商定每五年对国际复兴开发银行的股份进行审查,以反映国际复兴开发银行股东的经济变化。 - ورأت دول أعضاء أخرى في انتقال القدرة التصويتية إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، داخل كل من البنك الدولي للإنشاء والتعمير والمؤسسة المالية الدولية، بمثابة تغيير يحدث لمرة واحدة.
其他会员国认为,增加发展中国家和转型期国家在国际复兴开发银行和国际金融公司的投票权是一个一次性的改革。 - 8- يحيط علماً أيضاً بموافقة مجلس إدارة البنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي) على شروط وأحكام الخدمات التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير بوصفه الجهة القيِّمة على صندوق التكيف؛
还注意到国际复兴开发银行(世界银行)董事会核准国际复兴开发银行作为受托管理人向适应基金提供服务的条件和条款; - 8- يحيط علماً أيضاً بموافقة مجلس إدارة البنك الدولي للإنشاء والتعمير (البنك الدولي) على شروط وأحكام الخدمات التي سيقدمها البنك الدولي للإنشاء والتعمير بوصفه الجهة القيِّمة على صندوق التكيف؛
还注意到国际复兴开发银行(世界银行)董事会核准国际复兴开发银行作为受托管理人向适应基金提供服务的条件和条款; - 5- يطلب إلى الأمين التنفيذي إبلاغ مجلس مرفق البيئة العالمية ومجلس إدارة البنك الدولي للإنشاء والتعمير باعتماد مذكرة التفاهم وأحكام وشروط الخدمات المشار إليها في الفقرتين 3 و4 أعلاه؛
请执行秘书将上文第3和第4段提到的谅解备忘录及服务条款和条件通过一事通报全球环境基金理事会和国际复兴开发银行董事会;
如何用البنك الدولي للإنشاء والتعمير造句,用البنك الدولي للإنشاء والتعمير造句,用البنك الدولي للإنشاء والتعمير造句和البنك الدولي للإنشاء والتعمير的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
