查电话号码
登录 注册

البلدان منخفضة الدخل造句

造句与例句手机版
  • وبالمثل، ترى نُظم الرعاية الصحية الأولية في البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل التي تدعم التغطية الشاملة ونُظم الإحالة الطبية المجتمعية نتائج مماثلة.
    同样,中低收入国家中支持普遍医疗和社区转诊制度的初级保健体系也见证了相似的结果。
  • اتخذ عدد من البلدان منخفضة الدخل خطوات جريئة وإيجابية لتخفيض الرسوم على النحو المطلوب في إطار عمل داكار لعام 2000.
    若干低收入国家已采取大胆积极的措施,响应《2000年达喀尔行动框架》的呼吁,减少学费。
  • (د) التسليم بالمشاكل المتعلقة بالقدرة على تحمل الدين التي تواجه بعض البلدان منخفضة الدخل غير المثقلة بالديون، ولا سيما تلك التي تواجه ظروفا استثنائية؛
    (d) 确认一些非重债低收入国家、尤其是面临特殊情况的国家持续承受债务能力的问题;
  • والفئات المستضعفة في البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل، والبلدان التي تمر بصراع أو الخارجة من حالة صراع، هي من بين البلدان المتأثرة بالأزمة بصورة خاصة.
    中低收入国家以及冲突中或刚刚摆脱冲突的国家中的弱势群体是受影响极其严重的群体。
  • وكثيرا ما يوجد أطفال يعانون من نقص الوزن وكبار يعانون من زيادة الوزن في ذات الأسر المعيشية في البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل.
    现在,在中低收入国家中,常常可以看见体重不足的孩子和超重的成人同时出现在同一个家庭中。
  • وقدم البنك الدولي (المؤسسة العالمية للتنمية) منحاً لمجموعة مختارة من البلدان منخفضة الدخل أثناء الفترة الثانية عشرة لتجديد موارده (2000-2002).
    世界银行国际开发协会在其第十二次充资期间(2000-2002年)选择为一些低收入国家提供赠款。
  • وإن التقدُّم المحرز في اتجاه تحقيق أهداف المساعدة الإنمائية الرسمية لا يزال بطيئاً وأن الاستثمار الأجنبي المباشر بلغ حداً منخفضاً بصورة خطيرة في البلدان منخفضة الدخل والأقل استقراراً.
    向官方发展援助目标迈进的速度非常缓慢,低收入、欠稳定国家的外国直接投资水平极低。
  • وفيما يستمر تقدم السكان في السن وزيادة أعداد المسنين في البلدان منخفضة الدخل ومتوسطة الدخل، فإن بعض هذه التحديات قمينة بأن تصبح أكثر حدة.
    由于人口继续老龄化,加之有更多的老年人在低收入和中等收入国家,其中的一些挑战必将更为尖锐。
  • (د) التسليم بالمشاكل المتعلقة بالقدرة على تحمل الدين التي تواجه بعض البلدان منخفضة الدخل غير المثقلة بالديون، ولا سيما تلك التي تواجه ظروفا استثنائية؛
    (d) 确认一些非债务沉重的低收入国家、尤其是面对特殊情况的国家在持续承受债务能力方面的问题;
  • وتستخدم هذه المساعدة الإضافية للحماية من أسوأ الآثار المترتبة على الأزمة الاقتصادية في البلدان منخفضة الدخل ولحماية الفقراء والضعفاء في البلدان النامية.
    这笔新增加的援助将用于保护低收入国家应付经济危机的最坏后果,以及保护发展中国家的贫穷人和脆弱者。
  • واختتم بقوله إنه ليس من المبكر أبدا أن تطمح البلدان بما فيها البلدان منخفضة الدخل إلى توفير خدمات الرعاية الصحية الأولية دون انتظار تحقيق النمو الاقتصادي.
    包括低收入国家在内的各国应当致力于尽快提供初级卫生保健服务,越早越好,无需等待经济增长。
  • وخلال الفترة من عام 2007 إلى عام 2010، زاد الدين العام المحلي في 14 من البلدان منخفضة الدخل البالغ عددها 23 بلدا التي تتاح بيانات عنها.
    2007至2010年期间,在公布了数据的23个低收入国家中,有14国家的国内公共债务有了增加。
  • وفي عام 2012، وصل العلاج بمضادات الفيروسات العكوسة إلى 9.7 ملايين شخص في البلدان منخفضة الدخل ومتوسطة الدخل، ويمثل هذا العدد 34 في المائة من الأشخاص المؤهلين للحصول على العلاج.
    2012年,中低收入国家有970万人接受抗逆转录病毒治疗,占符合治疗条件的人的34%。
  • ويُقدر أن 44 في المائة من الوفيات الناجمة عن أمراض غير سارية و 87 في المائة من الإصابات تحدث في البلدان منخفضة الدخل قبل سن الستين.
    据估计,非传染性疾病导致死亡的44%和伤害导致死亡的87%发生在中低收入国家60岁以下人口身上。
  • تمكين النظم الصحية من الاستجابة بمزيد من الفعالية والإنصاف لاحتياجات الفقراء الذين يُعانون من أمراض غير سارية وإصابات من الرعاية الصحية في البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل؛
    使健康体系能够对中低收入国家患有非传染性疾病和遭受伤害的穷人的保健需要做出更有效、更公正的反应;
  • وفي الوقت الراهن يعتبر اثنان من البلدان منخفضة الدخل في حالة مديونية حرجة، بينما يعتبر 14 بلدا معرضا بشدة لخطر هذه المديونية و 28 بلدا معرضا بشكل متوسط لهذا الخطر().
    目前,两个低收入国家被认为受到债务困扰,14个国家处于高风险状态,28个国家处于中度风险状态。
  • فقد كان نصف البلدان تقريبا المصنفة حاليا بلدانا متوسطة الدخل تنتمي إلى فئة البلدان منخفضة الدخل منذ عام 1995 فقط.
    在现在归类为 " 中等收入国家 " 的国家中,有近一半在1995年还属于低收入国家类别。
  • " (د) التسليم بالمشاكل المتعلقة بالقدرة على تحمل الدين التي تواجه بعض البلدان منخفضة الدخل غير المثقلة بالديون، ولا سيما تلك التي تواجه ظروفا استثنائية؛
    " (d) 确认一些非债务沉重的低收入国家,尤其是面对特殊情况的国家在持续承受债务能力方面的问题;
  • وبناء على طلب البلدان منخفضة الدخل والبلدان متوسطة الدخل، بدأت منظمة الصحة العالمية تقديم دعم تقني لبلدان في الإقليم لإدماج الوقاية من الأمراض غير السارية ومكافحتها في الرعاية الأولية.
    应中低收入国家的请求,世卫组织开始向该区域的国家提供技术支持,以将非传染性疾病的预防和控制纳入初级保健。
  • ودعا المؤسسات المالية الدولية إلى مراجعة سياساتها للإقراض وإجراء مشاورات مستفيضة، لاسيّما مع البلدان منخفضة الدخل وإيجاد الموارد المالية اللازمة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    因此,国际金融机构必须审查它们的贷款政策,进行更广泛的磋商,尤其是与低收入国家,为实现千年发展目标提供必需的额外资金。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البلدان منخفضة الدخل造句,用البلدان منخفضة الدخل造句,用البلدان منخفضة الدخل造句和البلدان منخفضة الدخل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。