البلدان الافريقية造句
造句与例句
手机版
- وأوصى المشاركون في حلقة العمل بتنظيم حلقة عمل أخرى لاستعراض احتياجات البلدان الافريقية والمنافع التي يمكن أن توفرها السواتل الصغيرة لتلك البلدان لتلبية احتياجاتها.
讲习班的参加者建议为举办另一次讲习班作准备,以便审查非洲国家的需要以及根据这些需要利用小卫星系统可给非洲国家带来的益处。 - 16- ومن بين ما يمكن استنتاجه من التقارير كون البلدان الافريقية الأطراف ملتزمة بتنفيذ الاتفاقية وتعتبرها وسيلة لإدارة الموارد الطبيعية على الوجه الصحيح لتحقيق التنمية المستدامة.
从这些报告可以得出的一个结论是,非洲国家缔约方致力于执行《公约》,并将《公约》视为适当管理自然资料促进可持续发展的工具。 - وسوف يقدم اليوندسيب المساعدة أيضا الى البلدان الافريقية في تحسين عملياتها ونظم معلوماتها الخاصة بانفاذ قوانين العقاقير، بما في ذلك صوغ اتفاقات تعاون على الصعيد دون الاقليمي بين البلدان المحيطة بجنوب افريقيا ونيجيريا.
药物管制署还将帮助非洲国家改进其禁毒执法行动和信息系统,包括拟订南非和尼日利亚周边国家之间的分区域合作协议。 - وبذلت جهود خاصة لوضع وتقديم مقترحات الى الاتحاد الأوروبي لكي يقوم بتوفير الدعم لاستبدال المعدات الأرضية الخاصة باستقبال الارسال الساتلي في كافة البلدان الافريقية بحلول عام 2001، وذلك لأجل التكيف مع الجيل الثاني من سواتل ميتيوسات.
已经作出特别努力拟订并向欧洲联盟提出建议,即支持在2001年前替换所有非洲国家地面卫星接收设备,以适应第二代气象卫星的需要。 - 1- يرحب بالتقدم المحرز في البلدان الافريقية الأطراف المتأثرة، بما يقيم الدليل على كبر نطاق ما تم الاضطلاع به من أنشطة وجهود في سبيل تنفيذ الاتفاقية، لا سيما في صياغة برامج العمل واعتمادها وتنفيذها؛
欢迎受影响非洲国家缔约方所取得的进展,证明它们在《公约》的实施方面尤其是在拟订、通过和执行行动方案方面已从事了大量的活动并作出了大量的努力; - وقد نظر في التقارير المقدمة من البلدان الافريقية الأطراف المتأثرة والمنظمات دون الاقليمية والبلدان المتقدمة الأطراف ومنظمات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن تنفيذ الاتفاقية وتجميع الأمانة هذه التقارير وتوليفها،
审查了受影响非洲国家缔约方、分区域组织、发达国家缔约方、联合国各组织、政府间组织和非政府组织就《公约》的实施情况提出的报告以及秘书处就这些报告所作的汇编和综合, - وبالرغم من هذه التحديات الواضحة، قامت حكومات معظم البلدان الافريقية ووكالات التنمية والمؤسسات المالية الدولية العاملة في أفريقيا، منذ وقت طويل للغاية، بمعالجة المسائل المتعلقة بالجريمة بصورة منعزلة بدلا من معالجتها كجزء من مبادرات التنمية الرئيسية.
尽管存在着这些明显的挑战,但非洲大多数国家的政府、工作在非洲的发展机构和国际金融机构长期以来都是孤立地处理毒品和犯罪问题,而不是将其作为主流发展举措的一部分。 - وسيعزز العمل، في أوانه، على تنفيذ الاتفاق المتعلق برفع القيود عن المعونة المقدمة إلى أقل البلدان نموا، الذي أعلن عنه في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا، فعالية المعونة في البلدان الافريقية الأقل نموا، كما سيزيد حجم موارد المعونة التي تحصل عليها تلك البلدان .
及时执行第三届联合国最不发达国家问题会议宣布、向最不发达国家提供不附带条件的援助的协定,这也将提高非洲最不发达国家的援助效益,增加这些国家获得的援助资源。 - وقيل ان استخدام تلك السواتل يمكن أن يسهم في تلبية احتياجات البلدان الافريقية بطريقة مستدامة وفي معالجة مشاكل مثل " هجرة العقول " ، والافتقار إلى امكانية الحصول على التكنولوجيا والبيانات الفضائية، والفقر وانعدام الأمن الغذائي، والكوارث، وضعف البنية التحتية، واللاجئين، والتنمية غير المستدامة.
这些卫星的使用有助于以可持续的方式满足非洲国家的需要并解决诸如人才流失、难以获得空间技术和数据、贫穷和粮食没有保障、灾难、基础设施薄弱、难民和不可持续发展等现实问题。 - 14- وعلى الرغم من أنه يبدو أن مدى تعاطي الأفيونيات قليل نسبيا في القارة الافريقية فان عددا يثير الدهشة من البلدان الافريقية يذكر حدوث تعاطيها في السنة الماضية (اثيوبيا وأوغندا وبوروندي وتوغو وجنوب افريقيا وسيشيل وزمبابوي وغامبيا وغانا وكوت ديفوار وناميبيا).
虽说阿片类药物的滥用程度在非洲国家比较低,但有数量惊人的非洲国家记录了阿片在去年的滥用情况(布隆迪、科特迪瓦、埃塞俄比亚、冈比亚、加纳、纳米比亚、塞舌尔、南非、多哥、乌干达和津巴布韦)。 - وقد عملت الصين على زيادة مساعدتها للبلدان الافريقية زيادة تدريجية، وذلك للتخلص من الديون في غضون سنتين في البلدان الافريقيـة الأكثر مديونية وفي أقـل البلدان نمـوا، وتبلغ 200 1 مليون دولار، ولاقامة صندوق خاص من أجل تشجيع مديري المشاريع الصينيين والشركات الصينية على الاستثمار في افريقيا؛ واقامة صندوق انمائي لمساعدة البلدان الافريقية على تدريب موظفين مؤهلين.
中国承诺:逐步扩大对非洲的援助规模;在未来两年内减免非洲重债贫穷国和最不发达国家12亿美元的债务;提供专项资金鼓励中国企业到非洲投资;设立开发基金,帮助非洲国家培训各类人才。 - وقد شارك في حلقة العمل اثنان وثلاثون معلما من ذوي المستويات الأكاديمية من البلدان الافريقية الذين سبق أن حضروا الدورات التدريبية لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد بين عامي 1990 و 1996، وكانت الخبرات التي اكتسبوها إما في استحداث التعليم في مجال الاستشعار عن بعد في بلدانهم أو تعزيزه هي إحدى الاسهامات الرئيسية في حلقة العمل.
曾参加1990年至1999年教育工作者遥感教育国际培训班的32位非洲国家学术机构的教师参加了该讲习班。 他们在各自的学术机构引进或扩大遥感教育方面的经验是对这次讲习班的主要投入。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"البلدان الإسلامية"造句, "البلدان الإسكندنافية"造句, "البلدان الأوروبية"造句, "البلدان الأقل نموا"造句, "البلدان الأفريقية التي لغتها الرسمية البرتغالية"造句, "البلدان التسعة ذات الكثافة السكانية العالية"造句, "البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية"造句, "البلدان التي تمر بأزمات"造句, "البلدان التي تمر بحالات إنمائية خاصة"造句,
如何用البلدان الافريقية造句,用البلدان الافريقية造句,用البلدان الافريقية造句和البلدان الافريقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
