查电话号码
登录 注册

الباسك造句

造句与例句手机版
  • وقد أدرجت منظمة سيغي لشباب الباسك SEGI)) في إحدى قوائم الأفراد والجماعات المنخرطين في أعمال إرهابية.
    青年巴斯克组织SEGI被列入涉及恐怖主义活动的个人和团体的清单之一。
  • 2-2 ووقعت عدة محاولات قتل واغتيالات للاجئين من إقليم الباسك في المناطق الملاصقة لمكان عمل مقدم البلاغ في بايون.
    2. 在巴荣纳撰文人工作所在地点发生了几起杀害巴斯克难民和谋杀他人的未遂事件。
  • أوناي باسكوال أستاذ بحوث، مؤسسة إكيرباسك العلمية (مركز الباسك للعلوم) مركز الباسك لتغير المناخ، بلباو
    巴斯克气候变化研究中心(毕尔巴鄂) Ikerbasque(巴斯克科学基金会),研究教授
  • أوناي باسكوال أستاذ بحوث، مؤسسة إكيرباسك العلمية (مركز الباسك للعلوم) مركز الباسك لتغير المناخ، بلباو
    巴斯克气候变化研究中心(毕尔巴鄂) Ikerbasque(巴斯克科学基金会),研究教授
  • وغادر المعتدي المكان بصحبة شرطي آخر في سيارة تحمل العلامات الرسمية لشرطة الباسك المستقلة.
    据说袭击者与另一名警察一道离开现场,他们乘坐的汽车上带有Ertzaintza的正式标记。
  • فعلى سبيل المثال فإن إقليم الباسك أنفق 50 مليون يورو على أعمال التطهير (Vijgen, 2006).
    例如:巴斯克地区耗资5 000万欧元,治理那些被污染的地区(Vijgen,2006年)。
  • وقال إن شعب الباسك يسعى للحصول على الاعتراف الرسمي بلغته في المناطق التقليدية الخمس كافة كاعتراف بلغته وبحقوقه الثقافية.
    他说,巴斯克人谋求在所有五个传统地区官方承认他们的语言为他们的语言和文化的权利。
  • 2-1 رابطة تعليم لغة الباسك (الرابطة) هي هيئة مهمتها تعليم لغة الباسك للكبار.
    1 AEK协会(下称 " 协会 " )是教成年人学习巴斯克语的组织。
  • 2-1 رابطة تعليم لغة الباسك (الرابطة) هي هيئة مهمتها تعليم لغة الباسك للكبار.
    1 AEK协会(下称 " 协会 " )是教成年人学习巴斯克语的组织。
  • 4-5 وقد نظرت الدائرة الجنائية للمحكمة العليا الوطنية فيما إذا كانت أقوال صاحب الشكوى التي أدلى بها لشرطة الباسك انتزعت تحت التعذيب.
    5 国家高等法院刑事庭就申诉人向巴斯克警方作出的供词是否通过酷刑获得进行了调查。
  • 4-5 وقد نظرت الشعبة الجنائية للمحكمة العليا الوطنية فيما إذا كانت أقوال صاحب الشكوى التي أدلى بها لشرطة الباسك انتزعت تحت التعذيب.
    5 国家高等法院刑事庭就申诉人向巴斯克警方作出的供词是否通过酷刑获得进行了调查。
  • 7-2 أضافت الدولة الطرف أنه لا يوجد أي سبب يستبعد به مبدئيا طرد أعضاء منظمة الباسك الانفصالية، (ETA) إلى إسبانيا.
    2 缔约国补充说,没有任何理由不执行将巴斯克祖国与自由党(ETA)成员遣回西班牙这一原则。
  • وقامت الأقاليم المتمتعة بالحكم الذاتي، كإقليمي الباسك والأندلس، بدور ريادي في هذا المجال عن طريق إدراج تقييم الأثر الجنساني في ميزانياتها.
    在这方面,巴斯克地区和安达卢西亚做得较好,尤其是在相关的预算中充分考虑了性别因素的影响。
  • وكانت هناك إسهامات من المنصة من السلفادور وإسبانيا (سلطة حماية المنافسة في إقليم الباسك (TVDC))، وإكوادور ومحكمة العدل لأمريكا الوسطى وشخصية أكاديمية من هولندا.
    萨尔瓦多、西班牙(TVDC)、厄瓜多尔、中美洲法院和荷兰的一名学者也在会议中发了言。
  • ووصف النجاح الذي حققته منطقتا الاستقلال الذاتي في إسبانيا والمشاكل التي تعاني منها مناطق الباسك في فرنسا فيما يتعلق بالاعتراف بلغة الباسك.
    关于承认巴斯克语言的问题,他叙述了在西班牙两个自治区的成功经验和在法国的巴斯克地区的问题。
  • وطن وحرية الباسك (إيتا).
    在这方面,一些双边合作安排也得到了讨论,如法国和西班牙为处理与巴斯克家园与自由组织(埃塔)有关的案件而成立的常设联合调查框架。
  • وأعضاء منظمة أرض الباسك والحرية المقيمون في كوبا لم يستخدموا قط إقليمنا لأنشطة باسم تلك المنظمة وموجهة ضد إسبانيا أو أي بلد آخر.
    住在古巴的巴斯克家园与自由组织成员从未利用我国领土开展该组织反对西班牙或其他任何国家的活动。
  • ٢١- واعتبرت رئيسة سلطة المنافسة في بلاد الباسك إضفاء اللامركزية الداخلية على قانون المنافسة داخل بلد من البلدان وسيلة لتقريب الإدارة من المجتمع.
    巴斯克竞争管理局主席认为,在一国之内,竞争法的内部权力下放是促使行政当局更贴近社会的一种手段。
  • وفي الأيام التالية استجوب السيد سان إيبيفانيو بشأن ارتباطه بمنظمة الباسك وفرادى أعضاء هذه المنظمة دون مساعدة أي محام.
    在以后的几天里,San Epifanio先生在没有律师的协助下就他与埃塔和该组织其他成员的联系情况受到审问。
  • وعلى سبيل المثال، فإن تعاونية موندراغون أنشئت في المقام الأول لتوفير فرص عمل حقيقية في منطقة الباسك الفقيرة بإسبانيا خلال الأربعينيات.
    例如:1940年代在西班牙建立蒙德拉贡合作社,其主要目的就是为经济萧条的巴斯克地区提供有意义的就业机会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الباسك造句,用الباسك造句,用الباسك造句和الباسك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。