البؤر造句
造句与例句
手机版
- وتظهر صور السواتل أن معظم البؤر الساخنة توجد في أجزاء من سومطرة وكاليمنتان في إندونيسيا.
卫星图像显示,多数燃烧地点位于印度尼西亚苏门答腊和加里曼丹部分地区。 - وفي بعض الحالات، قامت إسرائيل بتفكيك هياكل البؤر الاستيطانية المتقدمة وفقا للأحكام القانونية ذات الصلة.
在某些情况下,以色列并没有根据对这一事项作出的法律判决拆除前哨的建筑物。 - وسيشكل استهداف هذه " البؤر الساخنة " للكوارث نقطة بدء هامة.
确定这些灾害 " 热点 " 是着手进行工作的重要之处。 - وكانت الفترة بين العاشرة صباحا والثانية بعد الظهر هي الفترة من اليوم التي جرى فيها تسجيل أكبر عدد من البؤر الحرارية وأعلى درجات الحرارة.
一天中热聚焦最多而且气温最高的时间为早上10时至下午2时。 - ويمكن أن يكون استهداف هذه " البؤر الحرجة " بداية مهمة.
集中着眼于此类灾害 " 热点 " 将是一项重要的起步工作。 - ومن الصعب بدرجة أكبر معالجة البؤر المتبقية لأن غالبيتها تقع في مناطق ريفية مختلفة في كافة أنحاء العالم.
其余的难题将更加难以对付,因为它们基本上都存在于世界各地的落后农村地区。 - وينبغي توصيف هذه البؤر الساخنة كذلك بواسطة معلومات إضافية عن انخفاض الغطاء النباتي إلى جانب عمليات التفتيش الأرضي.
可利用土地覆盖减少等其他信息以及地面检查对这些热点作出进一步的定质分析。 - وينبغي توصيف هذه البؤر الساخنة كذلك بواسطة معلومات إضافية عن تراجع الغطاء النباتي إلى جانب عمليات التحقق الميداني.
可利用土地覆盖减少等其他信息以及地面检查对这些热点作出进一步的定质分析。 - وفي الوقت الذي تتلاشى فيه عمليات التمرد الداخلي، فإن البؤر الرئيسية لانعدام الأمن في جمهورية أفريقيا الوسطى تتألف من متمردين أجانب.
随着国内反叛分子的削弱,中非共和国的主要不安全根源在于外国反叛分子。 - كما دعمت اليونيسيف فريقا حكوميا يرصد نوعية المياه وينشئ نظاما للإنذار المبكر من البؤر المحتملة لتفشي الكوليرا.
儿童基金会还向一个监测可能爆发霍乱地区的水质和建立预警制度的政府小组提供了支助。 - ويتّخذ هذا التقييم كنقطة بداية عدد البؤر الحرارية المستبانة، ثم يجري تقييم سلوكها على أساس يومي وشهري وسنوي.
这类评估将探测到的热聚焦数目作为其出发点,并按天、按月和按年对其行为加以评估。 - وعلاوة على ذلك، لا تقوم السلطات الإسرائيلية بإجراءات فعالة ضد إقامة البؤر الاستيطانية غير القانونية على الأرض الفلسطينية الخاصة.
此外,以色列当局没有对建造在巴勒斯坦私人土地上的非法前沿定居点采取有效行动。 - وهناك عدد من التدابير في الميدان لإنفاذ تجميد الاستيطان وإزالة البؤر الاستيطانية.
在实地为实行定居点冻结令和拆除 " 前哨 " 规定了有若干措施。 - فالبناء غير القانوني للمستوطنات الإسرائيلية وما يسمى البؤر الاستيطانية لا يزال متواصلاً بلا هوادة.
以色列非法修建定居点和所谓的 " 前哨 " 的情况有增无减。 - ومن شأن هذا أن يقدِّر ما إذا كانت البؤر الساخنة معرضة فقط للتأثر بالجفاف أو ما إذا كانت متأثرة به بالفعل (فعلياً).
这有助于评价这些热点是处于受影响的风险之中还是已经受到荒漠化的实际影响。 - وبالإضافة إلى المستوطنات، يوجد في الوقت الحالي نحو 100 من " البؤر الاستيطانية " في مختلف أرجاء الضفة الغربية.
除定居点外,整个西岸目前有约100个 " 前哨 " 。 - فمنطقتنا في الحقيقة من بين أكثر البؤر الساخنة الحسّاسة على خريطة العالم السياسية، وتعج فيها المخاطر والتحديات الأمنية.
事实上,本区域是世界政治地图上最敏感的热点地区之一,充斥着各种各样的安全威胁和挑战。 - وتحتاج جمهورية أفريقيا الوسطى أكثر من أي وقت مضى إلى المجتمع الدولي لاستئصال هذه البؤر الأخيرة للتمرد والانصراف إلى إعادة بنائها.
中非共和国比以往任何时候更加需要国际社会的支持,以铲除这些反叛根源而着手重建。 - ويبرز التداخل بين الطبقتين من العوامل البؤر الساخنة، أي المناطق المعرضة لخطر التأثر، وينبغي أن تشكل الطبقة الثالثة.
这两层驱动因素结合起来能突出热点地区或处于风险的受影响地区,并形成了第三层驱动因素。 - ونحن على قناعة بأن غالبية الوفود تود أن تحصل على وثيقة تحليلية من المجلس تتضمن تحليلا عميقا لمختلف البؤر الساخنة.
我们相信,大多数代表团希望从安理会收到一份分析性文件,载有对各热点问题的深度分析。
如何用البؤر造句,用البؤر造句,用البؤر造句和البؤر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
