查电话号码
登录 注册

الاهداف造句

造句与例句手机版
  • ربما تعلم أن الاهداف الماضية أصبحوا أصدقائك الجدد المفضلين
    她可能也知道那旧的任务目标 已经成了你最好的新朋友
  • قبيلة مختلفه , البيماس دائما يقاتلون بجانب الاهداف
    我们不同族,皮马族替白人打仗 -瞧,他真聪明 -有够聪明
  • عندما يرى الكونت (دوكو) نجاح سلاحى ضد الاهداف المدنية
    [当带]杜库伯爵看到我的武器 对付平民目标是多么有效
  • احداث هذه القصة في سنة 2010 خلال اكبر عملية لتصفية الاهداف
    这个故事发生在2010年, 其中,定点清除升级。
  • قم بإعداد قائمة الاهداف المحتملة حيث قد يقوم (ستيفنز) بتفجير القنبلة
    计算出可能的目标 即Stevens可能引爆炸弹的地方
  • تومي سيكون القائد ايد المساندة و مراقبة كل الاهداف المهمة
    告诉我 他们运送了什么? 指挥,说句话 作为指挥你必须坚决执行任务
  • (ب ) تحديد النتائج المتوقعة والقابلة للقياس الكمي التي تساهم في تحقيق هذه الاهداف ومواءمة البرامج والشراكات والموارد الداعمة لها؛
    (b) 关于有助于实现这些目标以及调整实现这些目标的方案、伙伴关系和资源的预期和可测量成果的说明;
  • غير أن أمثال هذه المبادرات، فضلا عن الالتزام ببلوغ الاهداف الانمائية للالفية، تتطلب استثمارات إضافية في الصحة لتحسين حياة الفقراء والضعفاء.
    不过,这些举措,以及达成千年发展目标的承诺,都需要人们增加对保健的投资,以改善穷人和弱者的生活。
  • وقد عملت الدول الجزرية الصغيرة النامية الواقعة في منطقة المحيط الهادئ على إدماج الاهداف الانمائية للالفية وما يرتبط بها من مؤشرات في عمليات التخطيط الوطني كما عملت على رصد تنفيذ تلك الاهداف.
    太平洋的小岛屿发展中国家致力于将千年发展目标和有关指示数纳入国家规划程序,并监测其执行情况。
  • وقد أخذت الدول الجزرية الصغيرة النامية توجه اهتماما متزايدا إلى القضاء على الفقر، الامر الذي يتسق مع التزامها باستراتيجيات التنمية المستدامة المتمركزة حول البشر وبتنفيذ الاهداف الانمائية للالفية.
    小岛屿发展中国家正日益注重消除贫穷,这同它们决心实施以人为本的可持续发展战略和执行《千年发展目标》的承诺相符合。
  • فالوضع الاجتماعي للإعسار هام بوجه خاص حيثما يؤثر على مدى استخدام عمليات الإعسار، ومن ثم على إمكان تنفيذ هذا النظام بطريقة يمكن أن تحقق الاهداف الاقتصادية للتنمية والنمو.
    破产的社会地位特别重要,影响到在多大程度上能利用破产程序,在多大程度上能通过实施该制度来实现发展和增长的经济目标。
  • كما أكدت أنه في غياب إجراء ملموس لتسريع التقدم، مع التركيز بشكل خاص على أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، فإن تحقيق الاهداف سيكون معرضا للخطر في عدة مناطق.
    分析还表明,如果不采取切实可见的行动加快进展速度,并把重点特别放在撒哈拉以南非洲,几个区域就有可能无法实现千年发展目标。
  • وإن أفضل طريقة لتحقيق هذه الاهداف تتمثل في تحسين قدرات الاتصالات في البلدان الناميه، وفقاً للإستراتيجية التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في مؤتمرها العام 1989 .
    根据联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)1989年大会制订的战略,达成这些目标的最佳方式是提高发展中国家的通信能力。
  • ويمكن للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يقرر رصد التقدم المحرز باتجاه تحقيق الاهداف والمقاصد الكمية المتفق عليها في المؤتمرات التي عقدت في التسعينات وعمليات استعراضها التي تجرى كل خمس سنوات، بالاستناد إلى تقرير سنوي يعده الأمين العام يراعي فيه العمل الذي جرى في اللجنة الإحصائية وغيرها من الهيئات.
    经济及社会理事会可在秘书长编写的一份年度报告基础上,并考虑到统计委员会和其他机构的工作,决定对九十年代各次会议及其五周年审查会议上商定的量化目标和指标方面取得的进展情况进行监测。
  • في عالم موارده محدودة، ويجب فيه على كل الدول ان تضع أولويات لانفاقها، مما لا يمكن فهمه ان تنفق البلدان النامية 22 مليلر دولار في السنة على الأسلحة بينما يجعل ذلك المبلغ من الممكن بالنسبة اليها ان تحقق بعض الاهداف الانمائية للالفية، من قبيل التعليم الابتدائي العام وتقليل عدد وفيات الاطفال.
    在一个资源有限的世界中,所有国家都必须区分其开支的优先次序,不可理解的是,发展中国家每年要在军备上花220亿美元,而这个数额能使它们可能实现若干千年发展目标,例如,普及初等教育和减少儿童死亡率。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاهداف造句,用الاهداف造句,用الاهداف造句和الاهداف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。