查电话号码
登录 注册

الاقتصاد المنزلي造句

造句与例句手机版
  • في القطاع غير الرسمي يوجد بصورة عامة تحول عن أنشطة الاقتصاد المنزلي إلى " الأنشطة المدرة للدخل " ، التي تهدف إلى توفير الوسائل للمرأة لتصبح معتمدة على نفسها مالياً.
    在非正规部门,通常是从家庭经济活动向 " 创收活动 " 转变,其目的是为妇女提供经济上自立的手段。
  • وكان الأمر يتعلق عامة بانتقاد تصنيف المهن النسائية التقليدية (مثل العيادات ورياض الأطفال ومعلمات الاقتصاد المنزلي والأعمال اليدوية ومعلمات النطق) في نظام عام للأجور في القطاع العام.
    因此,诉讼主要涉及对公营部门某一薪酬总体制度中传统上由妇女从事的行业(护士、幼儿教师、家庭经济和手工劳动教师、正音科医生)的分类的批评。
  • لكنه مبخوس القيمة إلى حد كبير ومنحصر في الاقتصاد المنزلي غير الرسمي المستتر، مما يعزز أوجه التفاوت بين الجنسين في الحصول على المحددات الأساسية للصحة، بما فيها ظروف العمل اللائق().
    然而,家政工作的价值被远远低估,而且仅限于家庭这个隐形的非正规经济部门,加剧了获得健康的基本决定因素,包括体面的工作条件方面的性别差距。
  • وعندما حدث إصلاح المناهج الدراسية في عام 2001، جرى توحيد مادة الاقتصاد المنزلي ومادة التصميم والتكنولوجيا تحت اسم التربية التكنولوجية، وهي أحد مجالات التعلم الرئيسية الثمانية في المناهج الدراسية.
    政府在2001年推行课程改革,为学校课程订定八个学习领域,将家政科及设计与科技科都纳入 " 科技教育 " 领域内。
  • 40- ويعيش زهاء 52 في المائة من النيجيريات دون حد الكفاف؛ بينما يعيش ويعمل 70 في المائة من النساء في المناطق الريفية حيث يساهمن في الاقتصاد المنزلي كمزارعات وتاجرات صغيرات وخادمات في المنازل وربات بيوت في معظم الأحيان.
    尼日利亚妇女大约52%生活在贫穷线以下,而70%妇女在乡村地区生活和工作,作为农人、小生意人、家庭工人和持家妇女而帮助家庭收入。
  • وبالإضافة إلى الظروف السائدة، بما في ذلك التعليم الأساسي ونُظم الرعاية الصحية والهياكل الأساسية للأسر والمجتمعات، يظل تعليم الاقتصاد المنزلي ركيزة رئيسية لتمكين الأُسر من التغلّب على الفقر وتضييق أوجه اللامساواة وتجنُّب الإصابة بالأمراض.
    对家庭和社区而言,除基础教育、卫生保健制度和基础设施等主导条件外,家政学教育是使家庭能够克服贫困、减少不平等和避免疾病的一个主要组成部分。
  • وعلاوة على ذلك، فإن نحو 52 في المائة من النساء النيجيريات يعشن في مستوى أدنى من خط الفقر في حين أن 70 فـي المائـة مـن النساء يعشـن ويعملن في المناطق الريفية فيسهمن بشكل غالب في الاقتصاد المنزلي كمزارعات وتاجرات صغيرات وعاملات في الخدمة المنزلية وربات بيوت.
    而且,约有52%的尼日利亚妇女生活在贫困线之下,而且70%的妇女在农村地区生活和劳动,她们大多数作为农民、小商人、家佣和持家主妇为家庭经济作出贡献。
  • وعليه، فإن اختيار المهن في هذه الميادين بالنسبة لمعظم البنات والفتيات كان محدودا، وذلك في جملة أمور لأن المدارس كانت تقدم بصفة رئيسية دروسا في الاقتصاد المنزلي والطباعة للفتيات، والرسم التقني وأشغال الخشب والحديد للبنين، والسبب الآخر هو الأنماط الجنسية في المناهج التعليمية.
    因此,大多数少女和青年妇女在这些领域的职业选择有限。 其中的原因包括,学校大都向女孩传授家政和打字,而向男孩传授技术制图、木工和铁工,而且课程材料存在性别陈规定型观念。
  • وأطلق الاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي حملة بعنوان " تمكين الأفراد والأسر والمجتمعات المحلية من خلال الاقتصاد المنزلي " وسوف تسهم الحملة في تحقيق أهداف السنة الدولية للأسرة والاحتفال بذكراها السنوية العشرين، من منظور الاقتصاد المنزلي؛ وهي تستهدف التوعية بالتحديات المتصلة بالأسرة واستخدام المعرفة والتعليم المتصلين بالاقتصاد المنزلي في تحسين نوعية حياة الأفراد والأسر والمجتمعات المحلية.
    国际家政学联合会发起了一场运动,通过家政赋予家庭、个人和社区权能,旨在提高对与家庭有关的挑战的认识,并利用家政知识和教育改善个人、家庭和社区的生活质量。
  • 276- وعززت وزارة التنمية الريفية والأغذية من تنمية قدرة النساء في المناطق الريفية على تنظيم المشاريع من خلال عدة برامج للتدريب المهني؛ إلى جانب قيام مديرية الاقتصاد المنزلي الزراعي والموظفين المعنيين باقتصاد الأسر الزراعية في الهيئات الإقليمية بتوفير المعلومات باستمرار مما أدى إلى إنشاء حوالي 146 تعاونية للسياحة الزراعية والصناعات المنزلية تنشط حالياً في جميع أنحاء البلد.
    农村发展和食品部采取多项职业方案促进农村地区妇女企业的发展;农业住户经济局负责提供信息,由各大区农业住户经济局的工作人员牵头,在全国成立了约146家农业旅游和家庭合作社。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاقتصاد المنزلي造句,用الاقتصاد المنزلي造句,用الاقتصاد المنزلي造句和الاقتصاد المنزلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。