查电话号码
登录 注册

الاستخراج造句

造句与例句手机版
  • وهي لا تعالج المشكلة على أساس الاستخراج فحسب، بل أيضا من منظور الإنتاج والاتجار.
    它不仅在提炼的层面上,也从加工和贸易的角度来处理这个问题。
  • لكن نسبة الاستخراج المحلي للمواد الخام للفرد الواحد تراجعت بحوالي 8 في المائة خلال الفترة نفسها.
    然而,就人均水平而言,同一时期国内资源开采下降了约8%。
  • وقد توقفت المشاورات المتعلقة بمشروع المجلس بشأن أنشطة الاستخراج في عام 2010 عند اكتمال المشروع.
    有关该委员会开采活动项目的咨询在2010年项目结束时停止。
  • ومن المهام المستصوبة والملحة، إلى حد كبير، الاضطلاع برقابة شاملة لعمليات الاستخراج من المستودعات المائية الجوفية الأحفورية العابرة للحدود.
    全面控制跨界古含水层的抽取是一项非常有益而紧迫的任务。
  • حدثت زيادة كبيرة في أنشطة الاستخراج المرخص للماس وفي الصادرات الرسمية من الماس الخام خلال الفترة قيد الاستعراض.
    在本报告所述期间,有照开采活动和毛坯钻石的官方出口大幅增加。
  • ولا توجد بيانات تاريخية بشأن تشاد والسودان، حيث تكون عمليات الاستخراج والاستخدامات الاجتماعية والاقتصادية محدودة.
    乍得和苏丹都无历史数据,当前两国的开采量和社会经济使用量也很有限。
  • وقال ان سياسة الاكتفاء بزيادة حجم الخامات التي تستخرج من المناجم والمساحة التي يغطيها الاستخراج أصبحت مهملة.
    关于只是增加所开采材料的数量和采矿所覆盖的面积的政策已经过时。
  • ويغطي في جملة أمور التنقيب والاستغلال وحماية مناطق التغذية، ومعدلات الاستخراج والإجراءات والولاية.
    该法除其他外涵盖勘探、开采、补充区的保护、利用率、程序和管辖权等问题。
  • واكتنفت عملية الاستخراج تعقيدات بفعل عوامل شتى كان في مقدمتها صعوبة الحالة الأمنية في العراق.
    一些因素使挖掘遗体工作很困难,最主要的是伊拉克境内安全方面的困难。
  • (أ) تركيز البلدان العربية على عمليات الاستخراج والتجهيز الأولية لموادها الخام عوضا عن صناعة المنتجات النهائية.
    (a) 阿拉伯国家专门从事开采及初级原料加工,并非从事制造最终产品。
  • 45- وأشارت الورقة المشتركة 1 إلى مسألة النقص المعروف في وصول السكان إلى المياه، لا سيما في مناطق الاستخراج المعدني.
    联合材料1指出,缺水问题十分严重,特别是对于矿区居民来说。
  • ويغلب على التقنيات الحديثة لشركات التعدين في مناجم الذهب، الاعتماد على الاستخراج الجائر حتى لكميات ضئيلة من المعادن الثمينة.
    现代企业开采黄金的采矿技术往往依赖大面积挖掘寻找微量贵金属。
  • انسكاب أثناء عمليات إعادة التدوير، وعمليات الاستخراج ومخلفاتها، مخلفات غاز المداخن، مخلفات معالجة مياه النفايات
    回收过程中的漏溢物、开采加工残留物、烟道气清理残留物、废水处理残留物
  • وستحدد الأنشطة الاستقصائية الأولية مواقع الاستخراج التجاري المحتملة وتحدد التقديرات من الموارد في مناطق أخرى.
    勘测活动要确定潜在的商业采收地点,并确定勘测更大范围所需的估算资源。
  • وخطر التسرب مقارب للتسرب الحالي من الاستخراج المحسن للنفط، أو تخزين الغاز الطبيعي أو التخلص من الغازات الحمضية.
    渗漏风险相当于目前强化采油、天然气储存或酸性气体处置的渗漏风险。
  • ومع بلوغهم مرحلة المراهقة، يعمل الأطفال في الاستخراج الفعلي للمعادن تحت الأرض أو تحت الماء أو على السطح.
    到他们成为青少年时,就开始在地下、水下或地上从事真正的采矿作业。
  • وفي حالة الاستخراج البحري، يمكن أن ينظف الغاز الطبيعي أيضاً في البحر مما قد يفضي إلى تفريغ محلي.
    近海开采天然气时,气体净化步骤也可能在近海进行,并可能就地排放。
  • فعندما قامت قوات الاحتلال وحلفاؤها بنهب المخزونات من الموارد واستنفاذها، تطور الاستغلال إلى مرحلة الاستخراج النشط.
    由于占领军及其同盟者掠夺并耗尽资源储存,以致开采演变进入大力采掘阶段。
  • كما اتخذت الحكومة تدابير لاستعادة سيطرتها على استخراج الماس ولكن ما زالت عمليات الاستخراج غير المشروعة تتم على نطاق واسع.
    政府已采取措施恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的非法开采。
  • ومن المُسلَّم به عموما أن المخزون المائي النوبي الضخم غير المتجدد سوف يكون كافيا لقرون عديدة من الاستخراج المخطط.
    普遍认为,努比亚水储量巨大但不可再生,将足以有计划地开采数百年。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاستخراج造句,用الاستخراج造句,用الاستخراج造句和الاستخراج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。