الاختيارية造句
造句与例句
手机版
- التصديق على البروتوكولات الاختيارية
E. 批准任择议定书 - 1- استعراض الجرائم الاختيارية (السؤال 19 (أ) `1`-`6`)
任择罪名概览(问题19(a)至) - وقد انضم الكثيرون إلى البروتوكولات الاختيارية ذات الصلة.
很多国家加入了各自的任择议定书。 - وحذفت الصيغة الاختيارية بشأن آلية الموافقة المسبقة.
删除了关于事先审批机制的任择案文。 - وحذفت الصيغة الاختيارية لآلية الموافقة المسبقة.
关于事先审批机制的任择性案文也已删除。 - (ج) البروتوكولات الاختيارية الثلاثة الملحقة باتفاقية حقوق الطفل؛
《儿童权利公约》的三项任择议定书; - 32- وقررت عشرة بلدان أيضاً استخدام المؤشرات الاختيارية والإضافية.
十个国家决定使用任择和其他指标。 - دال- الرحلات السياحية الاختيارية
D. 游览选项 - وقد أتيحت عمليات الولادة القيصرية الاختيارية للنساء المصابات بالفيروس.
有艾滋病毒状况的均可选择剖腹产子。 - الفائزات بمنصب مختار في الانتخابات الاختيارية لعام 2010
2010年市长选举中当选为市长的妇女 - 6-2 الانتظام في تقديم التقارير على أساس الغايات الاختيارية العالمية
2 定期报告全球自愿目标的进展情况 - 42- وقرر بلدان آسيويان أيضاً استخدام المؤشرات الاختيارية والإضافية.
两个亚洲国家决定使用任择和其他指标。 - تمثيل منغوليا في المحافل الدولية والعمل في الهيئات الاختيارية
代表蒙古出席国际论坛并在当选机构中任职 - تقرير الأمين العام عن حالة العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان وبروتوكولاتهما الاختيارية
秘书长关于国际人权盟约现况的报告 - (و) السنة أو السنوات الاختيارية التي يرى الطرف أنها مهمة.
缔约方认为相关的某年或某些年,选项。 - 38- وقرر بلدان أفريقيان أيضاً استخدام المؤشرات الاختيارية والإضافية.
两个非洲国家决定采用任择和更多的指标。 - الضربات أو الإصابات الاختيارية (المادتان 327 و328 من قانون العقوبات)؛
殴打罪(《刑法》第327和328条); - وقد بـدأ العمل في هذه المبادئ التوجيهية الاختيارية في عام 2003.
2003年已经着手编纂这些自愿准则。 - وصدقت إندونيسيا أيضا على البروتوكولات الاختيارية لاتفاقية حقوق الطفل.
它还批准了《儿童权利公约的任择议定书》。 - وشُدد على الطبيعة الاختيارية للفقرتين الواردتين في مشروع المادة 6 كلتيهما.
强调指出,第6条草案这两款属任择性质。
如何用الاختيارية造句,用الاختيارية造句,用الاختيارية造句和الاختيارية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
