الاحصائي造句
造句与例句
手机版
- وستعقد بالتشاور مع اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الاحصائي التابع للجماعات الأوروبية (يوروستات) حلقة عمل ليوم واحد مكرسة خصيصا لمشاكل البلدان الطالبة للانضمام الى الاتحاد الأوروبي.
欧洲经委会和欧洲共同体统计局将共同组织一期为期一天的专用于解决欧洲联盟申请国问题的讲习班。 - (ح) تيسير البحث الاحصائي في مجال تنمية الموارد البشرية في البلدان النامية وتحديدا في أقل البلدان نمواً بما في ذلك البحث المتعلق بقضايا من قبيل تعليم المرأة والأطفال؛
推动发展中国家特别是最不发达国家人力资源开发的统计研究,包括对于妇女和儿童教育的研究; - وبيانات المكتب الاحصائي ومجلس الشرطة عن العنف وأسباب الوفاة حسب الجنس واردة في مرفق هذا التقرير (انظر الأشكال 2-1 إلى 2-6 والجدول 2-1).
统计处和警察委员会关于按性别分列的暴力和死亡案件的数据见本报告附件(见图2.1-2.6和表2.1)。 - طبيعة اللجنة التنفيذية ينشئ المؤتمر الاحصائي للأمريكتين التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لجنة تنفيذية لدعم المؤتمر حسب المنصوص عليه في الفقرة 4 أدناه.
拉丁美洲及加勒比经济委员会美洲统计会议将按照下面第4节所载,设立一个执行委员会,以向统计会议提供支助。 - وقد نُقِّح تصنيف البلدان والأقاليم المستخدم في التقرير الاحصائي السنوي لعام 2012 تماشيا مع التصنيف الذي تستخدمه شعبة الاحصاءات التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة.
2012年年度统计报告中对国家和领土的分类方式进行了修订,以沿用联合国经济和社会事务部统计司的做法。 - وبينما توفر الدراسات الاستقصائية منهجا واحدا لاجراء التقديرات، توجد أيضا مناهج تقدير أخرى، مثل استقاء البيانات من نظم مراقبة القائمين بالخفر والحراسة، وتقنيات التقدير الاحصائي غير المباشر.
各种调查提供一种方法用于取得估计数,但其他的估计方法也存在,例如来自监控系统的数据和间接统计估计技术。 - والبيانات المتعلقة باليد العاملة المشتغلة في القطاع غير النظامي حسب الجنس وحسب النشاط الاقتصادي ستكون متاحة في الدراسة الاستقصائية المتعلقة باستخدام الوقت التي سيجريها المكتب الاحصائي في عام 2001.
统计处将于2001年进行的时间利用调查中提供有关非正规部门劳动力的不同性别和不同经济活动领域的资料。 - لأغراض الإبلاغ الاحصائي في نيوزيلندا، فإن السكان الريفيين هم الأشخاص الذين يعيشون خارج المناطق الحضرية، أي خارج المستوطنات المركزة التي تضم 000 1 أو أكثر من الأشخاص.
为新西兰统计报告之目的,农村人口是指那些生活在城市地区(即1 000人及1 000人以上的集聚中心)以外的人口。 - (293) استمدت البيانات المستخدمة في التحليل المقارن للفترة 1989-1990 من الاحصاءات الخاصة بتجارة التجزئة وقطاع الخدمات التي تم الحصول عليها من المكتب الاحصائي المركزي لوزارة التخطيط في دولة الكويت.
293 用于1989-1990年比较分析的数据摘自科威特国规划部中央统计处关于零售贸易和服务部门的统计数字。 - ويجمّع التقرير الاحصائي السنوي لعام 2012 المعلومات المقدمة من 33 مؤسسة تابعة للأمم المتحدة (قدمت جميعها بيانات عن المشتريات وقدم ست منها بيانات عن الموظفين).
2012年年度统计报告汇编了联合国33个组织提交的资料(其中的所有组织都提供了采购数据,6个组织提供了人事数据)。 - (أ) أحاطت علما بالموقع الذي أقامته الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة على الشبكة العالمية، تنفيذا لطلب اللجنة في دورتها الثلاثين بشأن موقع خاص بالعمل المنهجي الاحصائي الدولي على الشبكة العالمية.
(a) 注意到联合国统计司建立了一个网址,以便执行委员会第三十届会议提出的一项要求,即建立一个关于国际统计方法工作的网址。 - جيم، أعلاه)، والتي طرحها الفريق الاستشاري الاحصائي (انظر الفرع ثانيا - دال، أعلاه) أدخلت بعض التغييرات في حساب المؤشرات المركبة لتقرير التنمية البشرية لعام 2014.
2014年《人类发展报告》根据衡量会议(见上文二.C节)和统计咨询小组的评判审查、讨论和建议,对人类发展综合指数的计算方法作出了一些修改。 - 7- المكتب الاحصائي الوطني و ICF macro 2011، الدراسة الاستقصائية الديموغرافية والصحية 2010، زومبا، ملاوي ومؤسسة كالفرتون، ماريلند، الولايات المتحدة الأمريكية، المكتب الاحصائي الوطني وICF macro
国家统计局和ICF Macro(2011年),《2010年马拉维人口和健康调查》,马拉维松巴和美国马里兰州Calverton市:国家统计局和ICF Macro。 - 7- المكتب الاحصائي الوطني و ICF macro 2011، الدراسة الاستقصائية الديموغرافية والصحية 2010، زومبا، ملاوي ومؤسسة كالفرتون، ماريلند، الولايات المتحدة الأمريكية، المكتب الاحصائي الوطني وICF macro
国家统计局和ICF Macro(2011年),《2010年马拉维人口和健康调查》,马拉维松巴和美国马里兰州Calverton市:国家统计局和ICF Macro。 - وفي حالة الشراء الخاص بالأمم المتحدة، فقد بدأ العمل بنظام الإبلاغ عن الاستدامة، بدءا من التقرير الاحصائي لعام 2008، وذلك من أجل إظهار مدى التزام الأمم المتحدة بتحقيق الحياد المناخي والاستدامة البيئية الشاملة.
关于联合国的采购情况,自发布《2008年采购统计报告》开始,实行了可持续发展报告制度,以表明联合国对实现气候中和以及整体环境的可持续发展的承诺程度。 - واشترك العاملون في إدارة البيانات الشخصية التابعة للمكتب الاحصائي في تدريب على الاحصاءات القائمة على نوع الجنس نظمه المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 1999 في منسك، بيلاروس، وفي عام 2000 في فيلنيوس، ليتوانيا.
统计处个人数据部的工作人员参加了联合国开发计划署区域局1999年在白俄罗斯的明斯克和2000年在立陶宛的维尔纽斯组织的基于性别的统计方面的培训。 - وكانت هناك تراوحات ستــة متعلقـة بالمرتبات جرى تحديدها بأسلوب التجميع الاحصائي العادي يقوم على تحديد " نقاط " بالنسبة لكـل عـدد من المجموعات بحيث تكون هذه المجموعات متجانسة ما أمكن فيما يتعلق بتوزيع المرتبات الشهرية السابقة علـى الغــزو.
六个工资类别采用标准的统计学分组方法决定,对给定的分组数目规定 " 切割点 " ,使各组在先前月工资分配上尽可能一致。 - وكانت هناك تراوحات ستــة متعلقـة بالمرتبات جرى تحديدها بأسلوب التجميع الاحصائي العادي يقوم على تحديد " نقاط " بالنسبة لكـل عـدد من المجموعات بحيث تكون هذه المجموعات متجانسة ما أمكن فيما يتعلق بتوزيع المرتبات الشهرية السابقة علـى الغــزو.
六个工资类别采用标准的统计学分组方法决定,对给定的分组数目规定 " 切割点 " ,使各组在先前月工资分配上尽可能一致。 - ويجب التنبيه الى أن هذا الاجتماع الذي هو السادس في سلسلة من الاجتماعات التي تنظمها أمانة اللجنة الاقتصادية لأوروبا منذ عام 1993، سيكون أول اجتماع يشترك في ادارته كل من اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمكتب الاحصائي للجماعات الأوروبية (يوروستات).
应该强调的是,这次会议,即,由非洲经委会秘书处所组织的自1993年以来举行的一系列会议中的第六次会议,是首次由非洲经委会和欧洲共同体统计局联合举办的会议。 - 8- أما التصنيف الاحصائي لدرجة التغطية بين " منخفضة " أو " متوسطة " أو " عالية " ، فهو ذاتي ونسبي تبعا للوضع السائد في كل بلد.
" 低 " 、 " 中 " 或 " 高 " 的划分带有主观性,而且是与各国的状况有关的。
如何用الاحصائي造句,用الاحصائي造句,用الاحصائي造句和الاحصائي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
