查电话号码
登录 注册

الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين造句

"الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1951) وبروتوكولها (1967)
    《关于难民地位的公约》(1951年)及其《议定书》(1967年)
  • الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1951) وبروتوكولها (1967)
    《关于难民地位的公约》(1951年)及其《议定书》(1967年)
  • الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين وعديمي الجنسية لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الملحق بها
    1951年《关于难民地位的公约》及其1967年议定书
  • الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1981) وبروتوكولها الاختياري (1982)
    《关于难民地位的公约》(1981年)及其《任择议定书》(1982年)
  • الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1951) وبروتوكولها (1967).
    《关于难民地位的公约》(1951年)及其《任择议定书》(1967年)。
  • (د) الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1951) وبروتوكولها (1967)؛
    (d) 《关于难民地位的公约》(1951年)及其《议定书》(1967年);
  • (أ) الوفاء بالتزاماتنا بموجب القانون الدولي مثل الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951؛
    履行我们根据诸如1951年《难民地位公约》等国际法承担的义务;
  • تسمح الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين بعدم منح الأشخاص الضالعين في أعمال إرهابية حق اللجوء.
    根据《难民地位公约》,对于涉及恐怖行为的人,可以不给予庇护权。
  • ليست غيانا طرفاً في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين ولا في بروتوكول عام 1967.
    圭亚那未加入《关于难民地位的公约》,也未加入《1967年议定书》。
  • 120-2- الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية (أوروغواي)؛
    2. 加入《关于难民地位的公约》和《减少无国籍状态公约》(乌拉圭);
  • وتفسر هذه المادة المادة 1 واو (ج) من الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لأنها مرتبطة بالأعمال الإرهابية.
    鉴于《难民公约》第1F(c)条涉及恐怖主义行为,该款对此作出解释。
  • الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (NY 13-1-1967; O 29-11-1978)
    14.《关于难民地位的公约》(日内瓦,1951年6月28日;O 29-11-1978)
  • وبالنسبة إلى السؤال المطروح عن اللاجئين، قالت إن الصين انضمت إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين وبروتوكولها.
    关于难民问题,他说,中国已经加入了《关于难民地位的公约》及其议定书。
  • واختتم بالقول إن السنة المقبلة ستؤذن بحلول الذكرى السنوية الستين لاعتماد الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين وإنشاء مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    明年将庆祝《关于难民地位的公约》通过和难民署建立六十周年。
  • وبموجب الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951، يقع على الإقليم عدد من الالتزامات والشروط التي يلزم استيفاؤها.
    根据1951年《关于难民地位的公约》,领土需要履行一些义务和要求。
  • وبيلاروس طرف منذ عام 2001 في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين والبروتوكول الملحق بها.
    白俄罗斯共和国自2001年起加入《关于难民地位的公约》及关于难民地位的议定书。
  • وهو طرف في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين والبروتوكول المتعلق بمركز اللاجئين، ويأوي آلاف اللاجئين والمشردين من جميع أنحاء يوغوسلافيا السابقة.
    黑山是《关于难民地位的公约》和《关于难民地位的议定书》的缔约国。
  • ومن ناحية أخرى، تستجيب تلك الأحكام صراحة لمضمون الفقرة الفرعية (و) من المادة 1 من الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1951.
    此外,这些条款明白以1951年《关于难民地位的公约》第1条第六款为蓝本。
  • تُشجَّع الدولة الطرف على التفكير في الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1951) والبروتوكول الاختياري الملحق بها (1967).
    缔约国被鼓励考虑成为1951年《难民公约》及其1967年《任择议定书》的缔约国。
  • وتُشجَّع الدولة الطرف على التفكير في الانضمام إلى الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين (1951) والبروتوكول الاختياري الملحق بها (1967).
    缔约国被鼓励考虑成为1951年《难民公约》及其1967年《任择议定书》的缔约国。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين造句,用الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين造句,用الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين造句和الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。