查电话号码
登录 注册

الاتصال الدولي造句

造句与例句手机版
  • وأجريت أيضا مناقشة مع أعضاء الفرع المحلي لفريق الاتصال الدولي المعني بمدغشقر والهيئات الدبلوماسية.
    我还会见了国际联络小组地方办事处和外交团体的成员。
  • كما ناقش فريق الاتصال الدولي خيارات إصلاح المنتدى من أجل تعزيز فعاليته.
    国际联络小组还讨论了改革该论坛以提高其功效的各种选项。
  • وعقد فريق الاتصال الدولي المعني بليبريا أربعة اجتماعات لوضع خطة العمل في المستقبل.
    利比里亚问题国际联络小组举行了四次会议,制订前进路线。
  • دعا المكتب إلى حضور اجتماعات فريق الاتصال الدولي المعني بليبريا.
    有关方面已邀请西非办事处参加利比里亚问题国际联络小组的会议。
  • واستضافت الجامعة أيضا عدة اجتماعات لفريق الاتصال الدولي المعني بالصومال، الذي ترأسه الأمم المتحدة.
    阿盟还为联合国主持下的索马里问题国际联络小组主办了几次会议。
  • وتشارك في فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال وفي مؤتمرات إعادة إعمار الصومال.
    我们参加了索马里问题国际联络小组以及处理该国重建问题的各次会议。
  • أنشطة لجنة الرصد المشتركة، ولجنة رصد التنفيذ، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا
    四. 联合监测委员会、执行监测委员会和利比里亚问题 国际联络小组的活动
  • واستضافت المنظمة اجتماع فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال في جدة في عام 2009.
    2009年,伊斯兰会议组织在吉达举行了索马里问题国际联络小组会议。
  • وحينما تكون مجموعات الأصدقاء وأفرقة الاتصال الدولي متوائمة مع أهداف جهد الوساطة، فإنها كثيرا ما تكون مفيدة.
    当与调解目标一致时,之友小组和国际联络小组往往是有帮助的。
  • وذكرت كل من البعثة وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا أنه لا يوجد تعارض بين هاتين المادتين.
    联利特派团和利比里亚问题国际联络小组都认为这两项条款之间没有矛盾。
  • وقالت إنها تدعم كل الدعم أنشطة فريق الاتصال الدولي في غينيا، الهادفة إلى رصد إجراء انتخابات حرّة ونزيهة.
    以色列完全支持国际联络小组在几内亚监督开展自由公平选举的活动。
  • وأبرز كل من فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال ومؤتمر لندن ضرورة اتخاذ إجراءات ضد مخربي عملية السلام.
    国际联络小组和伦敦会议都强调必须采取行动,打击破坏和平进程的人。
  • ويتوقع أن تقدم البعثة وبعض أعضاء فريق الاتصال الدولي الدعم السوقي والمشورة إلى اللجنة.
    预计联利特派团和国际联络小组的一些成员将向该委员会提供后勤支助和咨询意见。
  • وينبغي أن نتذكر أن الاتفاق قد تم التوصل إليه بدعم فريق الاتصال الدولي طوال عملية التفاوض.
    我们应该牢记,协议的缔结得到了国际联络小组在整个谈判过程中提供的支持。
  • ويذكّر الفريق بالتدابير التي اتخذتها حتى الآن المنظمات الدولية الممثلة ضمن فريق الاتصال الدولي المعني بغينيا.
    小组回顾在国际联络小组有代表的各国际组织迄今就几内亚所采取的所有措施。
  • وبالإضافة إلى ذلك، حث فريق الاتصال الدولي الأمم المتحدة على النظر في الطريقة التي يمكن فيها دعم وتسهيل نشر البعثة المقترحة.
    国际联络小组还敦请联合国审议如何支持和协助部署拟设的支助团。
  • اجتمع فريق الاتصال الدولي على مستوى السفراء كل أسبوع في منروفيا مع الحكومة الوطنية الانتقالية
    利比里亚问题国际联络小组每星期在蒙罗维亚同利比里亚全国过渡政府举行大使级会议
  • ورحب فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال بتوقيع اتفاق جيبوتي وتشكيل اللجنة الرفيعة المستوى ولجنة الأمن المشتركة.
    国际联络小组欣见签署了吉布提协定和分别设立了高级别委员会和联合安全委员会。
  • وإذ يرحب بمساهمة فريق الاتصال الدولي في الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في مجال تنسيق الدعم الدولي لأفغانستان وتوسيع نطاقه،
    欣见国际联络小组为联合国努力协调和扩大对阿富汗的国际支持作出贡献,
  • " ويرحب مجلس الأمن بالنتائج التي توصل إليها الاجتماع الأول لفريق الاتصال الدولي المعني بالصومال " .
    " 安全理事会欢迎索马里问题国际联络小组第一次会议的成果。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الاتصال الدولي造句,用الاتصال الدولي造句,用الاتصال الدولي造句和الاتصال الدولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。