الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية造句
造句与例句
手机版
- وإزاء هذا الوضع، اهتم الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بمسألة استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد.
面对这种情形,国际宇航联合会(宇航联)对外层空间活动长期可持续性问题产生了兴趣。 - وتكلم أيضاً المراقبون عن الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والمعهد الدولي لقانون الفضاء والجمعية الوطنية للفضاء ومؤسسة العالم الآمن.
国际宇航联合会、国际空间法学会、国家空间协会和世界安全基金会的观察员也作了发言。 - وقامت هيئة تحكيم باختيار ورقتين تقنيتين بارزتين، وربح الفائزان رحلة إلى غلاسغو لتقديم ورقتيهما في مؤتمر جيل الفضاء ومؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية التاسع والخمسين.
优胜者将前往格拉斯哥,在航天新一代大会和第五十九届国际宇航大会上宣读其论文。 - 25- كما أظهر الاستبيان أن المشاركين الذين أجابوا على الأسئلة من بين الحاصلين على دعم مالي لم يكن بوسعهم أن يحضروا حلقة العمل ومؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بدون دعم مالي من المنظمين.
该调查还显示,如果没有组织者提供的财政支助,公费答复者均无法参加讲习班或国际航天学大会。 - 43- وبيّن الاستطلاع أيضاً أنه ما من مجيب تلقّى دعما ماليا لحضور حلقة العمل ومؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية كان بإمكانه الحضور لولا الدعم المالي الذي قدّمه إليه المنظّمون.
调查还表明,得到资助的答复者如果没有主办方提供的资金支持将根本无人可能参加讲习班和国际宇航大会。 - وأثناء التبادل العام للآراء، تكلّم بشأن هذا البند أيضا المراقبون عن الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والمعهد الدولي لقانون الفضاء والجمعية الوطنية للفضاء ومؤسسة العالم الآمن.
在一般性交换意见期间,国际宇航联合会、国际空间法学会、国家空间协会和世界安全基金会的观察员也就本项目作了发言。 - كما سدّدت الجهات المشاركة في رعاية حلقة العمل تكاليف رسوم التسجيل لخمسة وعشرين مشاركا من البلدان النامية لحضور مؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية السابع والخمسين الذي عقد في أعقاب حلقة العمل مباشرة.
来自发展中国家的25名学员将出席于讲习班之后立即举行的第五十七届大会,共同赞助者也负担他们的登记费用。 - كما سددت الجهات المشاركة في رعاية حلقة العمل تكاليف رسوم التسجيل لخمسة وعشرين مشاركا من البلدان النامية لحضور مؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية السادس والخمسين الذي عقد في أعقاب حلقة العمل مباشرة.
来自发展中国家的25名参加者将出席于讲习班之后立即举行的第五十六届大会,共同赞助者也承担他们的登记费用。 - 52- وبيَّن الاستطلاع أيضاً أنَّ مجيبا واحدا من بين المجيبين الذين تلقّوا دعما ماليا لحضور حلقة العمل ومؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية كان بإمكانه الحضور من دون الدعم المالي الذي قدّمه إليه المنظّمون.
调查还显示,如果没有组办方提供的资助,受到资助的答复者除一人以外均将无法参加本期讲习班和国际宇航大会。 - ويعمل الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية في العديد من المجالات ذات الصلة المباشرة باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، لا سيما من خلال لجنة أمن الفضاء التابعة له، التي أنشئت في أواخر عام 2008.
宇航联活跃在许多与外层空间活动长期可持续性直接相关的领域,尤其是通过其于2008年末成立的空间安全委员会。 - كما تكلّم ممثلو الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد والرابطة الدولية لأسبوع الفضاء ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
国际宇宙航行联合会(宇航联合会)、国际摄影测量和遥感学会、国家空间学会和联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)的代表也作了发言。 - ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أيضا صدور المنشور المعنون Highlights in Space 2005(2) الذي جُمع من تقرير أعدّه الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية بالتعاون مع المعهد الدولي لقانون الفضاء.
小组委员会还满意地注意到已发表《2005年空间大事记》,该刊物是与国际空间法研究所合作从宇航联合会编写的一份报告汇编而成的。 - ويشارك الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية والمنظمتان الشريكتان له، وهما الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية والمعهد الدولي لقانون الفضاء، مشاركة نشطة في الترويج لبيئة فضائية مأمونة وآمنة، لكي تستخدمها جميع الدول والأجيال القادمة.
宇航联及其伙伴组织 -- -- 国际宇航科学院和国际空间法学会 -- -- 正积极参与促进安全无虞的空间环境,以供所有国家和今后各代使用。 - وقُدِّمت ملاحظات ختامية من جانب ممثلي الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية واللجنة التنظيمية المحلية واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ومكتب شؤون الفضاء الخارجي ووكالة الفضاء الأوروبية ورئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
宇航联、当地组委会、全球导航卫星系统国际委员会、外层空间事务厅、欧空局的代表及和平利用外层空间委员会主席作了闭幕式发言。 - وقدّم تعليقات ختامية ممثّلو الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية وجامعة بلنسية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة التنظيمية المحلية لمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية الثامن والخمسين، المقرر عقده في الهند خلال عام 2007.
宇航联合会、巴伦西亚大学和外层空间事务厅以及将于2007年在印度海得拉巴举行的第五十八届国际航天学大会当地组委会的代表致了闭幕词。 - وقدّم تعليقات ختامية ممثّلو الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية وجامعة بلنسية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة التنظيمية المحلية لمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية الثامن والخمسين، المقرر عقده في الهند خلال عام 2007.
宇航联合会、巴伦西亚大学和外层空间事务厅以及将于2007年在印度海得拉巴举行的第五十八届国际航天学大会当地组委会的代表致了闭幕词。 - 14- وأدلى ببيانات افتتاحية كل من نائب الوزير لشؤون سياسة العلوم والتكنولوجيا، وزارة التعليم والعلوم والتكنولوجيا في جمهورية كوريا ورئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وممثلون عن الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ووكالة الفضاء الأوروبية ومكتب شؤون الفضاء الخارجي.
大韩民国教育科技部主管科技副长官、和平利用外层空间委员会主席及宇航联合会、欧空局和外层空间事务厅的代表分别致开幕辞。 - كما سدّدت الجهات المشاركة في رعاية حلقة العمل تكاليف رسوم التسجيل الخاصة بمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية الحادي والستين من أجل خمسة وعشرين مشاركا من المشمولين بالتمويل، مما مكّنهم من حضور ذلك المؤتمر الذي عقد بُعيد حلقة العمل.
筹办方还负担了25名享受资助的参加者出席宇航大会的登记费,从而使他们能够出席在讲习班结束后不久举行的第六十一届宇航大会。 - 21- افتتحت حلقة العمل بكلمات ترحيبية ألقاها ممثل الأمم المتحدة ورئيس الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية وممثلو المعهد الوطني البرازيلي لبحوث الفضاء ووكالة الفضاء الأوروبية والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية ولجنة اتصال المنظمات الصناعية مع البلدان النامية.
讲习班开幕时由联合国代表、宇航联合会主席和巴西空间研究所、欧空局、法国空研中心和与国际组织和发展中国家联络委员会的代表致了欢迎词。 - وحسبما يكون مناسبا، تنسق اللجنة أنشطتها مع لجان الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية التقنية والإدارية الأخرى، وكذلك مع لجنة أبحاث الفضاء والأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية والمعهد الدولي لقانون الفضاء وغير ذلك من المنظمات المهتمة.
委员会将酌情与宇航联合会其他相关的技术和行政委员会、空间研究委员会、国际宇航科学院、国际空间法研究所以及其他感兴趣的组织进行联络并协调活动。
相邻词汇
"الاتحاد الدولي للملاحة الجوية"造句, "الاتحاد الدولي للمصارف الإسلامية"造句, "الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية"造句, "الاتحاد الدولي للمساعدة القانونية"造句, "الاتحاد الدولي للمساحين"造句, "الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية"造句, "الاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين"造句, "الاتحاد الدولي للمنظمات غير الحكومية لمنع إساءة استعمال المخدرات والمواد"造句, "الاتحاد الدولي للمهندسين الاستشاريين"造句,
如何用الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية造句,用الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية造句,用الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية造句和الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
