الاتحاد الإفريقي造句
造句与例句
手机版
- وأية مشاركة مبكرة لمجلس الأمن ليست مرغوبة فحسب، وإنما أيضا تمثل ضرورة من أجل دعم الاتحاد الإفريقي في بحثه عن تسوية للصراع في ذلك البلد.
安全理事会尽早介入不仅是可取的,而且是必要的,以便支持非洲联盟争取解决该国的冲突。 - قرر دعم الجهود التي يضطلع بها الاتحاد الإفريقي لإنهاء النزاع في إقليم دارفور، وأكد استعداد منظمة المؤتمر الإسلامي للمساهمة في دعم هذه الجهود.
会议决定支持非洲联盟结束达尔富尔争端的努力,并强调伊斯兰会议组织准备为这些努力做贡献。 - وأقر مجلس الأمن من جانبه أن على المجتمع الدولي أن يدعم كلاً من الحكومة الاتحادية الانتقالية وجهود الاتحاد الإفريقي للمساعدة في العملية الانتقالية.
安全理事会本身也承认,国际社会必须支持过渡联邦政府和非洲联盟为帮助过渡进程所作的努力。 - ومن المقرر إجراء مناقشات مع ممثلي رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، واللجنة الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان، ومفوضية الاتحاد الإفريقي للقانون الدولي.
计划同东南亚国家联盟(东盟)政府间人权委员会的代表和非洲联盟国际法委员会的代表进行讨论。 - 5- وتضع هذه المعاهدات، إضافة إلى صكوك دولية أخرى صاغها الاتحاد الإفريقي أو الأمم المتحدة، معايير سلوك يجب على جميع الدول الأطراف التقيد بها.
这些条约,以及联合国或非洲联盟所草拟的其他国际标准,都规定了所有缔约国应遵守的行为标准。 - وفي هذا الصدد، انضمت بنن إلى الآلية الإفريقية لاستعراض الأقران التي أنشأها الاتحاد الإفريقي في إطار تعزيز الحكم الرشيد وبناء السلم على صعيد القارة.
在此方面,贝宁已加入了非洲联盟在全非洲大陆促进善治与建设和平的框架内设立的同行审议机制。 - وإن ما قام به الاتحاد الإفريقي مؤخرا من إنشاء مجلس للسلم والأمن يمثل خطوة مهمة في إقامة نظام للأمن الجماعي والإنذار السريع.
非洲联盟为了建立和平与安全理事会,最近采取的行动是在创立集体安全和快速警戒制度方面重要的一步。 - وسعت العملية أيضا إلى ضمان انتقال سلس لا تشوبه شائبة من مجموعة الدعم الثقيل وقوات بعثة الاتحاد الإفريقي في السودان إلى العملية المختلطة.
混合行动还努力确保从大规模一揽子支援计划和非苏特派团部队平稳、顺利地过渡到达尔富尔混合行动。 - وقال إن السودان يتفق مع وجهة نظر الاتحاد الإفريقي بشأن تقرير المصير، حيث ينطبق هذا الحق فقط على الشعب الذي يعيش تحت نير الاحتلال الإمبريالي أو الأجنبي.
苏丹同意非洲联盟关于自决问题的看法,只有生活在帝国主义或外国占领枷锁下的人民才有这种权利。 - ووفقاً لمبادئ وميثاق الأمم المتحدة ومواثيق الاتحاد الإفريقي وتجمع دول الساحل والصحراء والمنظمات الإقليمية الأخرى المتعلقة بحل النزاعات بالطرق السلمية.
根据联合国各项原则和《宪章》以及与以和平方式解决冲突有关的非洲联盟、萨赫勒-撒哈拉国家共同体和其他区域组织的盟约, - كما شمل العمل على المستوى الإقليمي كدعم الاتحاد الإفريقي في تبني بروتوكول حقوق المرأة والإعلان الرسمي بشأن المساواة بين الجنسين في أفريقيا لسنة 2004.
还包括区域性工作,例如,支持非洲联盟继续推进《妇女权利议定书》和2004年在非洲通过的《所罗门两性平等宣言》。 - وبالإضافة إلى هذا الدعم المالي واللوجستي العاجل، يحتاج الاتحاد الإفريقي إلى المساعدة من أجل تعزيز قدرات مقره على مواصلة تخطيط ونشر وإدارة عمليته في الصومال.
除了紧急财政和后勤支助外,非洲联盟也需要获得援助以加强非盟总部进一步规划、部署和管理其在索马里的行动的能力。 - العسكري مع القوات العسكرية للأمم المتحدة، ومع الاتحاد الإفريقي في دارفور.
该股将协助人道主义事务协调厅,就人道主义问题向秘书长副特别代表提供咨询,并充当与驻达尔富尔联合国部队的军民协调活动以及与非洲联盟的联络渠道。 - ويتشاور مع الاتحاد الأفريقي بشأن جميع المسائل المتصلة بدعم البعثة ويقدم المشورة والدعم لنظرائه في الاتحاد الإفريقي في مجالات الدعم الإداري واللوجستي.
主管将与非洲联盟协商有关达尔富尔混合行动特派团支助的所有事宜,并在行政和后勤支助方面向非洲联盟对等人员提供咨询和支持。 - وحضر الممثل الخاص للأمين العام اجتماعات رفيعة المستوى مع الاتحاد الإفريقي في القاهرة وفي أديس أبابا، دارت فيها، في جملة أمور، مناقشات حول الصحراء الغربية.
秘书长特别代表出席了在开罗和亚的斯亚贝巴举行的同非洲联盟的高级别会议,除其他外,其中举行了有关西撒哈拉问题的讨论。 - 121- وقد واجه عمل الاتحاد الإفريقي قيودا شديدة وتعرض أفراد الاتحاد أنفسهم للتهديد بالهجوم عليهم كما أعاقت حركتهم القيود التي تفرضها عليهم الأطراف المشاركة في الأعمال القتالية.
非洲联盟的工作也受到严重限制,非监人员本身也受到攻击的威胁,参与敌对行动的各方对他们所施加的行动限制妨碍了其工作。 - أعضاء الفريق العامل والبلدان التي يُحتمل أن تساهم بقوات وأصحاب المصلحة الآخرون، ورئيس الاتحاد الإفريقي ورئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية، ومسؤولون في إدارة عمليات حفظ السلام وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
工作组成员、可能出兵国和其他利益攸关方、非洲联盟主席、政府间发展管理局主席及维持和平行动部和开发计划署官员 - ويكرر مجلس الأمن دعوته إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الإفريقي للمساهمة بقوات في بعثة الاتحاد الإفريقي في الصومال، وإلى دول وشركاء آخرين لتقديم الدعم المالي والتقني واللوجستي لهذا الجهد.
安全理事会再次呼吁非洲联盟成员国向非索特派团提供部队,并吁请其他国家和伙伴为这一努力提供财政、技术和后勤支助。 - ويكرر مجلس الأمن دعوته إلى الدول الأعضاء في الاتحاد الإفريقي للمساهمة بقوات في بعثة الاتحاد الإفريقي في الصومال، وإلى دول وشركاء آخرين لتقديم الدعم المالي والتقني واللوجستي لهذا الجهد.
安全理事会再次呼吁非洲联盟成员国向非索特派团提供部队,并吁请其他国家和伙伴为这一努力提供财政、技术和后勤支助。 - يتيح القضاء السوداني الفرصة لفريق من الخبراء القانونيين من الاتحاد الإفريقي والجامعة العربية والأمم المتحدة للاطلاع على اتساق القوانين السودانية وشموليتها وسلامة إجراءات التقاضي.
苏丹法官将提供机会,让来自非洲联盟、阿拉伯国家联盟和联合国的法律专家小组审查苏丹法律的一致性和全面性,以及司法程序的完整性。
相邻词汇
"الاتحاد الإسلامي الكردستاني"造句, "الاتحاد الإسلامي العالمي للمنظمات الطلابية"造句, "الاتحاد الإسلامي"造句, "الاتحاد الإذاعي الأوروبي"造句, "الاتحاد الأيبيري الأمريكي لأمناء المظالم"造句, "الاتحاد الإيبيري"造句, "الاتحاد الاسلامي الدولي للمنظمات الطلابية"造句, "الاتحاد الاشتراكي للقوات الشعبية"造句, "الاتحاد الافريقي"造句,
如何用الاتحاد الإفريقي造句,用الاتحاد الإفريقي造句,用الاتحاد الإفريقي造句和الاتحاد الإفريقي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
