查电话号码
登录 注册

الإنكليز造句

造句与例句手机版
  • ومع ذلك، فقد أبدى شعب جيرزي ولاءً ثابتاً للتاج البريطاني ومقاومة باسلة للفرنسيين، وأما الملوك الإنكليز المتوالون وبعد ذلك برلمان المملكة المتحدة فقد كافأوا ذلك الشعب على هذه الفضائل بمنحه المزيد من حقوق الحكم الذاتي.
    然而,泽西人民坚定地忠于英王,并对法国人进行了顽强抵抗,这些行为受到多位英国君主的嘉奖,并在后来受到联合王国议会的嘉奖,后者赋予该岛屿以越来越多的自治权。
  • ومع ذلك، وكما قال أحد الفلاسفة الإنكليز في القرن الثامن عشر فإننا قد نفسد لذة أشد منتقدينا، إذا لاحظنا أنه مع أننا لم ننجز بالقدر الذي كنا نود أن ننجزه فقد تحقق الكثير.
    但是正如十八世纪英国一位哲学家曾说,当我们看到,虽然我们没有完成我们所希望的那么多,但我们还是完成了不少,也许我们最厉害的批评者的挑剔就会显得没有那么得意洋洋。
  • فقد عملت على تطوير دولة البهاما مجموعات عرقية وعنصرية متنوعة وتم إيجاد مجتمع البهاما من خلال اندماج مجموعات مختلفة مثل الإنكليز الموالين للملكية، والأفريقيين المستعبدين، والمحررين من الرق، والأمريكيين، وأصحاب الأعمال الحرة المنحدرين من أصول يونانية وصينية ولبنانية.
    巴哈马是由不同族裔和种族群体开发的,巴哈马社会是不同群体同化发展而成;这些群体有:效忠英国者、被奴役的非洲人、获得解放的奴隶、美洲人以及希腊裔、华裔和黎巴嫩裔企业家。
  • وعلى إثر ميثاق أصدره اللورد الحامي لبريطانيا عام 1657، تعزز فيما بعد بميثاق ملكي أصدره الملك جورج الثاني عام 1661، شرعت شركة الهند الشرقية البريطانية في عام 1658 في استعمار الجزيرة وتحصينها، واستوطنها الإنكليز في أعقاب ذلك.
    英国护国公于1657年颁发许可状(该许可状后来并入乔治二世国王于1661年颁发的皇家许可状)之后,英国东印度公司于1658年着手进行殖民开发并在该岛设防,随后英国人上岛定居。
  • 71- ويدل تاريخ القرن الماضي على أنه عندما دخل الإنكليز بعض البلدان العربية، وجدوا أنفسهم أمام هذه التقاليد الشعبية؛ ولكن بدلاً من محاربتها فضلوا إدراجها في قانون العقوبات الذي كان عليهم إصداره، مكرسين بذلك شرعية سلوك تمييزي يقتصر على المرأة، بينما يفلت الرجل، القائم بالفعل، أبداً من العقاب الذي يستحقه.
    上个世纪的历史表明,在英国占领某些阿拉伯国家期间,面对这一做法,他们不仅没有设法对付这一习俗,反而将其列入刑法,确认了这一歧视妇女行为的合法性,而杀人凶手无一例外均逃脱了应得的惩罚。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإنكليز造句,用الإنكليز造句,用الإنكليز造句和الإنكليز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。