الإقتصادي造句
造句与例句
手机版
- مبادرة منظمة التعاون والتنمية في الميدان الإقتصادي بشأن زيادة توليد بيانات الخطر
经合组织关于增加风险数据生成的举措 - التقليص ، الركود الإقتصادي
裁员 不景气了 Downsizing, recession. - والنساء الريفيات يقمن بدور هام في البقاء الإقتصادي لأسرهن.
农村妇女在维系家庭经济生存方面起着重要作用。 - التقرير المرفوع إلى المجلس الإقتصادي والإجتماعي عن الدورة الاستثنائية
五、委员会第四届特别会议提交经济及社会理事会的 - الإقتصادي للمشروع خارج حدود المشروع، في منطقة التأثير؛
项目超出项目界线,在影响区发生的社会-经济影响; - لم تطلق منظمة التعاون والتنمية في المجال الإقتصادي بعد مبادئها التوجيهية ذات الصلة بهذا الموضوع.
经合发组织已经发布了其所编写的准则。 - وأصاب التراجع الإقتصادي بأثره أيضا الوظائف الدائمة، التي حلت محلها الوظائف المؤقتة.
经济衰退还冲击了长期任用。 长期任用被临时任用取代。 - توزيع الطلبات المقدمة إلى مكتب دعم ضحايا العنف في مكان العمل،حسب قطاع النشاط الإقتصادي
向工作期间暴力行为援助办公室咨询者的行业分布图 - يواصل الإقتصاد نموه بالرغم من الهبوط الإقتصادي الذي حصل في المنطقة في الآونة الأخيرة.
1 尽管本区域近期经济出现滑坡,但新加坡经济继续增长。 - هذا وقد تعرضت النرويج للنقد من جانب منظمة التعاون الإقتصادي والتنمية بسبب قلة ما فيها من مرافق الرعاية النهارية.
挪威由于缺少日托设施已受到经合发组织的批评。 - بعض التباطئ في أخذ خطوة الإنفاق يكون ضرورياً إذا كان النمو الإقتصادي يتقدم بشكلٍ محافظٍ و متوازن
我个人认为应该减慢消费的速度 以使得经济的发展得到平衡 - وبالرغم من التراجع الإقتصادي في التسعينات، حافظت النساء على مشاركتهن الكبيرة في سوق العمل.
尽管九十年代出现经济衰退,妇女仍保持了较高的市场参与比例。 - التقرير المرفوع إلى المجلس الإقتصادي والإجتماعي عـن الدورة الاستثنائية الخامسة للجنة 41 17
五、委员会第五届特别会议提交经济及社会理事会的报告. 41 14 - وأضاف أن البلدان النامية تفتقر إلى التكنولوجيا العالية التي باتت تشكل عاملا مهما في التطور الإقتصادي لعالم اليوم.
发展中国家缺乏在现代世界中发展经济所需的先进技术。 - وشدد على البعد الإقتصادي لتمكين المرأة، بالنظر إلى أن المرأة من بين أفقر الفقراء.
他强调要在经济方面增强妇女能力,因为她们是穷人中最穷的人。 - ويمكن للجنة الثانية أن تسهم إسهاما مفيدا في هذا الخصوص لو ركّزت على الجانب الإقتصادي من المشكلة.
委员会若着重解决这一问题的经济方面,将会作出有益的贡献。 - وأكثر من نصف نسائنا ذوات النشاط الإقتصادي متزوجات (56.3 في المائة في عام 1999).
我国参加经济活动的妇女中一半以上已婚(1999年为56.3%)。 - ,و على الرغم من تطبيق السياسة المتـَّبعة في شهر يناير ..فالمخاطر تستمر في تحريف النمو الإقتصادي
尽管相关部门在一月份已经采取了相关措施 但是鉴于宏观经济的不景气 - وفي الوقت الحاضر، نجد أن لجنتنا الوطنية عضو في الفريق العامل المعني بقضايا الجنسين التابع لمنظمة التعاون الإقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
目前,我国的全国委员会是亚太经合组织性别工作组的成员。 - برنامج المواد الكيميائية ذات الحجم الإنتاجي الكبير التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الإقتصادي
商定一个工业界就没有列入现有承诺的高产量化学品编制风险资料的时间框架。
如何用الإقتصادي造句,用الإقتصادي造句,用الإقتصادي造句和الإقتصادي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
