الإعلان المشترك造句
造句与例句
手机版
- 16- يطلبون إلى الأمانة إحالة هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وتعميمه على أوسع نطاق ممكن.
请秘书处向各国政府转达这项联合声明并尽量予以普遍分发。 - الإعلان المشترك بين فييت نام وأستراليا بشأن التعاون ومكافحة الهجرة غير المشروعة والاتجار بالنساء والأطفال؛
越南和澳大利亚合作打击非法移徙和贩卖妇女儿童的联合宣言; - وتعكس هذه الأهداف المبادئ الواردة في الإعلان المشترك للبلدان النامية الـ 77 لعام 1964.
这些目标反映了1964年《77个发展中国家联合宣言》所载的原则。 - ولم يسهم الإعلان المشترك الصادر عام 1995 في تهيئة مناخ موات لاستئناف المفاوضات في سبيل تسوية النزاع.
1995年的联合声明,也没有为恢复谈判解决争端创作有利环境。 - وفي تلك المناسبة، وجّهتُ رسالة إلى كلا الزعيمين نوّهت فيها بالاتفاق على الإعلان المشترك واستئناف المفاوضات الشاملة.
我当时致函两位领导人,赞扬就联合宣言达成协议和恢复正式谈判。 - يطلبون من الأمانة العامة أن تحيل هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وأن تعمل على توزيعه بأوسع نطاق ممكن.
16. 请秘书处将本联合声明递交各国政府,并尽可能地广为散发。 - فذلك ضروري لتعزيز السلام وإعادة التوحيد في كوريا تماشيا مع الإعلان المشترك بين الشمال والجنوب.
这对于根据《北南联合声明》的精神,在朝鲜推动和平与统一是必不可少的。 - كما اشتمل الإعلان المشترك على الالتزام بالتنفيذ الفوري للالتزامات المنصوص عليها في خريطة الطريق وعلى التزام بأن ترصد الولايات المتحدة الأمريكية الأداء.
联合宣言还包括承诺立即执行路线图义务并由美国监测业绩。 - الإعلان المشترك الصادر عن الاتحاد الروسي وأوكرانيا وجمهورية بلغاريا وجمهورية تركيا وجورجيا ورومانيا
保加利亚共和国、格鲁吉亚、罗马尼亚、俄罗斯联邦、土耳其共和国和乌克兰联合声明 - يدعون الأمانة العامة للأمم المتحدة إلأى إحالة هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وتوزيعه على أوسع نطاق ممكن؛
请联合国秘书处将本联合宣言发给所有国家政府,并加以尽可能广泛的传播; - وخاصة الإعلان المشترك بين الأرجنتين والبرازيل بشأن قيام سياسة نووية مشتركة.
此后,还有1990年的其它宣言 -- -- 特别是巴西和阿根廷关于共同核政策的联合宣言。 - 11- يدعون الأمانة العامة للأمم المتحدة إلى إحالة هذا الإعلان المشترك إلى جميع الحكومات وتوزيعه على أوسع نطاق ممكن؛
请联合国秘书处将本联合宣言发给所有国家政府,并加以尽可能广泛的传播; - كما سنعمل على تعزيز منطلقات الإعلان المشترك الذي وقع الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة عليه مؤخرا بشأن إدارة الأزمات.
我们将采取行动,加强欧洲联盟和联合国最近就危机管理问题签署的联合宣言。 - واتفقت الأطراف، في هذا الصدد، على أنه ينبغي احترام وتنفيذ الإعلان المشترك لعام 1992 بشأن جعل شبه الجزيرة الكورية منطقة لا نووية.
为此,它们同意遵守和履行1992年《朝鲜半岛无核化共同宣言》。 - وقد شرعنا في اتخاذ مختلف الإجراءات الهادفة إلى تحقيق الرخاء الوطني المشترك وفقا لروح الإعلان المشترك السامية.
我们已经开始按照《联合声明》的崇高精神,着手开展各种行动,以实现民族共荣。 - وأشار الإعلان المشترك الذي صدر بعـد الاجتماع إلى التزام البلدان الثلاثة المتبادل المتجدد بزيادة التعاون الاستراتيجي للتصدي لتهديد الإرهاب.
在会后发表的联合公告中,三国重新相互承诺加强战略合作,打击恐怖主义威胁。 - وتعززت مشاركة الأمم المتحدة أيضا مع رابطة آسيان باعتماد الإعلان المشترك بشأن شراكة شاملة، في عام 2011.
联合国还加强与东盟的合作,在2011年通过了与该组织《全面伙伴关系联合宣言》。 - وقال إن الإعلان المشترك لمبادئ الشراكة بين نيوزيلندا وتوكيلاو أكد رسميا المبادئ التي تتأسس عليها العلاقة الخاصة والفريدة بين البلدين.
新西兰与托克劳的《伙伴关系原则》联合声明正式申明两国特殊关系所依赖的原则。 - وأكَّد من جديد في هذا الصدد الحاجة إلى أن يُنفَّذ على وجه السرعة الإعلان المشترك المتعلق بجعل منطقة شبه القارة الكورية منطقة خالية من الأنشطة النووية.
在这方面,他重申有必要立即执行《关于朝鲜半岛无核化的共同宣言》。 - وسيواصل تنظيم هذه المسائل عن طريق النظام الأساسي لماكاو وغيره من التشريعات المنطبقة، وكذلك عن طريق الإعلان المشترك بشأن ماكاو.
这些问题应继续接受《澳门组织法》和其他可适用法律及《澳门问题联合声明》的管理。
相邻词汇
"الإعلان المتعلق بنوع الجنس والتنمية"造句, "الإعلان المتعلق بمكافحة الإرهاب"造句, "الإعلان المتعلق بحق ومسؤولية الأفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعترف بها عالمياً"造句, "الإعلان المتعلق بتعزيز الحوار والتفاهم المتبادل فيما بين الأديان والحضارات"造句, "الإعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات"造句, "الإعلان المشترك بين الولايات المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بشأن الجزاءات والقيود التي تفرضها الأمم المتحدة على بيع ونقل الأسلحة التقليدية إلى مناطق الصراع في أفريقيا"造句, "الإعلان الواجب"造句, "الإعلان الوزاري بشأن توفير العمالة والعمل اللائق"造句, "الإعلان وحالة التقدم المحرز والمبادرات المتخذة بشأن التنفيذ المقبل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية"造句,
如何用الإعلان المشترك造句,用الإعلان المشترك造句,用الإعلان المشترك造句和الإعلان المشترك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
