الإطار المتكامل للموارد المالية造句
造句与例句
手机版
- يمدد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للصندوق، حتى عام 2013؛
将人口基金2008-2011年战略计划,包括综合财务资源框架和人口基金2008-2011年全球和区域方案,延长到2013年; - يمدد الخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2011، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج العالمية والإقليمية ذات الصلة للصندوق، حتى عام 2013؛
将人口基金2008-2011年战略计划,包括综合财务资源框架和人口基金2008-2011年全球和区域方案,延长到2013年; - ويوفر الإطار المتكامل للموارد المالية لمحة عامة عن إيرادات الصندوق للفترة 2008-2011، وتوزيعا للموارد العادية للبرامج القطرية والعالمية والإقليمية وميزانية الدعم لفترة السنتين.
综合财政资源框架提供了2008-2011年期间人口基金收入的概况,并提供了用于国家方案、全球和区域方案和两年期支助预算的经常资源细目。 - المسائل ونبذة وصفية لها - تدعم هذه المهمة النتائج التي وردت ملامحها العامة في الخطة الاستراتيجية الموسعة الواردة في الفصول التي تناولت الإطار المتكامل للموارد المالية ودعم البرنامج الإنمائي لتقوية الاتساق في منظومة الأمم المتحدة بأكملها.
问题和说明。 这一职能支持延长的战略计划中关于综合财务资源框架和关于开发署支持加强联合国全系统一致性这两章所概述的成果。 - يطلب أيضا من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج العالمي والإقليمي للصندوق؛
请执行主任向执行局2011年年度会议就延长的2008-2013年战略计划,包括综合财务资源框架和人口基金全球和区域方案,提交期中审查报告; - وسيحدد الإطار المتكامل للموارد المالية في الخطة الاستراتيجية الاحتياجات الإجمالية من الموارد المالية للفترة 2008-2011 وسيبين كيفية توزيع الموارد بين البرامج القطرية والبرنامج العالمي والإقليمي وميزانية الدعم لفترة السنتين.
战略计划的综合财政资源框架将确定2008-2011年期间的财政资源总需求,并说明如何在国家方案、全球方案和区域方案以及两年期支助预算之间分配这些资源。 - يطلب من مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للبرنامج الإنمائي؛
请署长向执行局2011年年度会议就延长的2008-2013年战略计划,包括综合财务资源框架和有关的开发署全球和区域方案,提交期中审查报告; - يطلب أيضا من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للصندوق؛
请执行主任向执行局2011年年度会议就延长的2008-2013年战略计划,包括综合财务资源框架和人口基金全球和区域方案,提交期中审查报告; - يطلب من مديرة البرنامج أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية والبرامج الإقليمية والعالمية ذات الصلة للبرنامج الإنمائي؛
请署长向执行局2011年年度会议就延长的2008-2013年战略计划,包括综合财务资源框架和有关的开发署全球和区域方案,提交期中审查报告; - يطلب من المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، في دورته السنوية لعام 2011، استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية الممددة للفترة 2008-2013، بما في ذلك الإطار المتكامل للموارد المالية وبرامج الصندوق الإقليمية والعالمية ذات الصلة؛
请执行主任向执行局2011年年度会议就延长的2008-2013年战略计划,包括综合财务资源框架和有关的妇发基金全球和区域方案,提交期中审查报告; - ويمثل الإطار المتكامل للموارد المالية هدف التمويل العام للخطة الاستراتيجية، بما يشمل الموارد التي يجري التبرع بها مباشرة للبرنامج الإنمائي وتُدار بواسطته (موارد البرنامج الإنمائي)، وكذلك الموارد التي يديرها البرنامج الإنمائي بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة (موارد الأمم المتحدة).
综合财务资源框架表示出战略计划的总体供资目标,其中包括由开发署直接提供并管理的资源(开发署资源),以及开发署代表联合国系统管理的资源(联合国资源)。 - ولتوفير مزيد من الشفافية بشأن استخدام جميع موارد البرنامج الإنمائي، تحدد الخطة الاستراتيجية الإطار المتكامل للموارد المالية لكي يتسنى للمجلس التنفيذي وغيره من الجهات المعنية رؤية الصلة الواضحة بين الأولويات الاستراتيجية المبينة والموارد اللازمة لتحقيقها.
为了提高开发署所有资源利用的透明度,《战略计划》阐述了综合财政资源框架,以便执行局和其他利益攸关方能看到所列战略优先事项和完成这些事项所需资源之间的明确联系。 - ويمثل الإطار المتكامل للموارد المالية هدف التمويل العام للخطة الاستراتيجية شاملا الموارد التي يجري المساهمة بها مباشرة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتُدار بواسطته (موارد الأمم المتحدة)، وكذلك الموارد التي يديرها البرنامج الإنمائي بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة (موارد الأمم المتحدة).
综合财政资源框架表示出战略计划的总体供资指标,其中包括直接提供给开发署并由其管理的资源(开发署资源)以及开发署代表联合国系统管理的资源(联合国资源)。 - ويمثل الإطار المتكامل للموارد المالية هدف التمويل العام للخطة الاستراتيجية، شاملا الموارد التي يجري الإسهام بها مباشرة للبرنامج الإنمائي وتُدار عن طريقه (موارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)، علاوة على الموارد التي يديرها البرنامج بالنيابة عن منظومة الأمم المتحدة (موارد الأمم المتحدة).
综合财政资源框架表示出战略计划的总体供资指标,其中包括直接提供给开发署并由其管理的资源(开发署资源)以及开发署代表联合国系统管理的资源(联合国资源)。 - ومن شأن الإطار المتكامل للموارد المالية في الخطة الاستراتيجية أن يزيد نسبة ومبلغ الموارد الموجهة إلى البلدان المستفيدة من البرامج مقارنة بتلك الواردة في إطار التمويل المتعدد السنوات، 2004-2007، وسيبذل صندوق الأمم المتحدة للسكان قصارى جهوده لتركيز أي زيادة في الإيرادات على الصعيد القطري بصورة أساسية خلال فترة الخطة الاستراتيجية.
与多年筹资框架(2004-2007年)相比,战略计划中的综合财政资源框架增加了向国家方案提供资源的比例和数额,人口基金将在战略计划期间尽一切努力把所有实际收入增长的重点放在国家一级。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"الإطار المتكامل المحسن"造句, "الإطار المتفق عليه بين الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية"造句, "الإطار المالي"造句, "الإطار المؤسسي"造句, "الإطار القانوني الوطني"造句, "الإطار المرجعي الجيوديسي لأفريقيا"造句, "الإطار المعياري والتشغيلي المعزّز"造句, "الإطار المنطقي للميزنة على أساس النتائج"造句, "الإطار النظامي"造句,
如何用الإطار المتكامل للموارد المالية造句,用الإطار المتكامل للموارد المالية造句,用الإطار المتكامل للموارد المالية造句和الإطار المتكامل للموارد المالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
