查电话号码
登录 注册

الإطار القانوني الوطني造句

"الإطار القانوني الوطني"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويعرّف الإطار القانوني الوطني التحرش الجنسي،بما يتماشى وأحكام اتفاقية إسطنبول().
    国家法律框架依据《伊斯坦布尔公约》对性骚扰做出了界定。
  • 19- في كثير من الدول، يشمل الإطار القانوني الوطني للمعاملات المضمونة مجموعة من القوانين الداخلية.
    在许多国家,担保交易法律框架涉及不同国内法分支。
  • • إرساء الإطار القانوني الوطني لحماية اللاجئين. • تدخل الحكومات لحماية اللاجئين؛
    制订保护难民的国家法律框架。 政府为保护难民而进行的干预;
  • كما أن الإطار القانوني الوطني أيضاً قد يحدد الكيانات التي يمكن أو لا يمكن مقاضاتها.
    国内法律框架也可能对哪种实体可被指控有所限制或禁止。
  • مواصلة تنفيذ برنامج نشر الإطار القانوني الوطني والدولي للنهوض بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    继续实施对旨在促进残疾人权利的国内和国际法律框架的宣传方案。
  • ويشترط الإطار القانوني الوطني مشاركة المتأثرين عند إصدار اللوائح أو تعديلها أو إلغائها.
    国家法律框架要求在发布、修订或废除规定时必须有受影响者的参与。
  • 80- وفي كثير من الأحيان، يكون الإطار القانوني الوطني ضعيفاً فيما يخص تنظيم الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    国家法律框架在管制经济、社会和文化权利方面常常比较薄弱。
  • وأسهم المكتب أيضا في مواءمة الإطار القانوني الوطني الشامل المتعلق بإصلاح القطاع الأمني.
    联几建和办还为统一安全部门改革相关的国家综合法律框架做出了贡献。
  • 849- ويتوخى الإطار القانوني الوطني تهيئة الظروف اللازمة لضمان احترام الحق في التعليم لجميع الأطفال.
    国家法律框架设想为确保尊重所有儿童的受教育权创造必要的条件。
  • وتعرب عن القلق إزاء أوجه القصور في النهج المتبع حالياً في الإطار القانوني الوطني الخاص باللاجئين.
    委员会还感到关切的是,现行难民问题国家法律框架的范围有限。
  • كما قدّم معلومات مستحدثة بشأن التطورات الجارية في الإطار القانوني الوطني والدولي لفائدة الاستثمار الأجنبي المباشر.
    该报告还介绍了外国直接投资国内和国际法律框架动态的最新情况。
  • وفي بعض الأحيان اعترفت الحكومة المعنية بأن الإطار القانوني الوطني غير موجود وتعهدت بالتصدي لتلك الحالة.
    有时候有关政府承认国家的立法框架不完善并保证要纠正这一情况。
  • ثم إن الإطار القانوني الوطني نقّح بما يحمي المرأة من العنف المنزلي وسوء المعاملة والاستغلال.
    而且还修订了国家法律框架,以保护妇女免受家庭暴力、虐待和剥削。
  • وعندما لا يكون الإطار القانوني الوطني مؤهلا بالكامل للتصدي لهذه المشكلة، يمكن إجراء تغييرات تشريعية.
    在国家法律框架没有充分能力来解决这一问题时,有可能实行立法变革。
  • وعلى نحو مماثل، يعتمد المحامون أولاً وأساساً على الإطار القانوني الوطني لدى إسداء النصح إلى موكليهم وتمثيلهم.
    同样,律师在建议和代表其委托人时,首先会主要依赖于国内法律框架。
  • ويستلزم الإطار القانوني الوطني في النرويج إشراك الفئات المتأثرة عندما تُسن اللوائح أو تعدَّل أو تلغَى.
    挪威的国家法律框架要求在发布、修订或废除规定时必须有受影响者的参与。
  • (ح) ضمان أن يوفر الإطار القانوني الوطني الاستفادة الفعلية من الحماية القانونية وسبل الانتصاف للأفراد الذين يعانون من التمييز؛
    (h) 确保国家法律框架为遭遇歧视的个人提供有效的法律保护和补救;
  • 58- وأشارت شيلي إلى الإطار القانوني الوطني الشامل لحماية حقوق الإنسان في أندورا، وكذلك إلى تصديقها على عدة صكوك هامة.
    智利注意到安道尔保护人权的国家综合法律框架及其批准若干重要文书。
  • وقامت أيضا بسن عدد كبير من القوانين والمراسيم والأنظمة واجراءات قانونية أخرى لتشكل الإطار القانوني الوطني اللازم لتعزيز سيادة القانون.
    实施了大量的法律、命令、规则和其他法令,成为加强法治的国内法律框架。
  • يشمل الإطار القانوني الوطني لمكافحة الفساد تشريعات مختلفة، منها الدستور والقانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية.
    国家反腐败法律框架囊括有立法的不同部分,包括《宪法》、《刑法》和《刑事诉讼法》。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإطار القانوني الوطني造句,用الإطار القانوني الوطني造句,用الإطار القانوني الوطني造句和الإطار القانوني الوطني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。