الإشعاعات المؤينة造句
造句与例句
手机版
- اتجاهات متوسط الجرعات الفعالة المهنية السنوية من الإشعاعات المؤينة في الفترات 1980-1984 و1990-1994 و2000-2002 (ملِّيسيفرت)
1980-1984年、1990-1994年和2000-2002年各期间职业电离辐射年均有效剂量趋势 - ' 2` القانون الاتحادي رقم 55 لسنة 2004 بشأن المبادئ التوجيهية التنظيمية الأساسية للتعامل مع الإشعاعات المؤينة في دولة الإمارات العربية المتحدة؛
㈡ 2004年关于处理阿拉伯联合酋长国境内电离辐射的基本管制指导原则的第55号联邦法; - صياغة البرنامج المتوقع لتراخيص امتلاك مصادر الإشعاعات المؤينة واستعمالها والبرنامج السنوي لتفتيش الأنشطة التي تستعمل مصادر الإشعاعات المؤينة.
制订关于电离辐射源的拥有和使用的先期规划许可证方案,制订使用电离辐射源的活动的年度检查方案。 - وفي نهاية المطاف، تؤكد باكستان للجنة العلمية كامل تعاونها واستعدادها للمساعدة في إطار الجهود العلمية التي تضطلع بها اللجنة من أجل تخفيف آثار الإشعاعات المؤينة على الإنسان وبيئته.
最后,巴基斯坦保证与科学委员会合作与配合,消除离子辐射对人类和环境的影响。 - وفي ضوء خطورة النتائج المترتبة على الإشعاعات المؤينة بالنسبة للبلدان المجاورة، يجب على المجتمع الدولي أن يقوم بالضغط على إسرائيل حتى تخضع لنظام الضمانات.
由于离子辐射对周边国家所造成的严重影响,国际社会应该向以色列施压,使其加入保障体系。 - وتساهم القواعد المفاهيمية للسلامة (الوقاية من الحريق أو السقوط والحماية من الإشعاعات المؤينة والحماية من الحرارة) تدابير إلى حد بعيد في حماية الطرود من التعرض لاعتداءات من الخارج.
安全方面的设计规则(防火、防摔、电离辐射防护、热防护等)可大大促进保护包裹不受外来攻击。 - وجزر مارشال تؤيد كل التأييد أنشطة اللجنة العلمية، التي تشكل دراساتها في مجال تأثيرات الإشعاعات المؤينة من شتى المصادر مساهمة قيمة بالنسبة لكافة الدول.
马绍尔群岛全力支持科学委员会的行动,该委员会对各种来源的离子辐射影响的研究对于各会员国都是宝贵的贡献。 - كما يُطلب إليها كفالة الأمان من الإشعاع عند استخراج المواد المشعة ومصادر الإشعاعات المؤينة الأخرى وحيازتها وتصنيعها واستعمالها وتجهيزها ونقلها وتخزينها والتخلص منها وطمرها.
他们还必须在提取、获得、制造、使用、加工、运输、贮存、处置和掩埋放射性物质和其他电离辐射源方面确保辐射安全。 - والمخاوف المُعزاة إلى الإشعاعات المؤينة مخاوف حقيقية دون شك، وقد ذكرت صحف عديدة، من الصحف الصادرة باللغتين العبرية والعربية، أن ثمة إشعاعات متولدة من مفاعل إسرائيلي.
关于离子辐射的忧虑是真实存在的。 许多报纸,其中有希伯来文的也有阿拉伯文的,都曾提到以色列一个反应堆辐射的情况。 - ويحدِّد مشروع القانون شروط ممارسة الأنشطة النووية وتلك التي تستخدم مصادر الإشعاعات المؤينة في جميع القطاعات الاجتماعية والاقتصادية، وكذلك قواعد السلامة والأمن النوويين التي تنظم هذه الأنشطة.
它规定了实施核活动以及在所有社会经济部门涉及使用电离辐射源的活动的条件,以及管理这些活动的核安全和安保规则。 - ومن المتوقع أن ينص القانون الجديد بشأن الحماية من الإشعاعات المؤينة على مراقبة تعرض السكان غير الضروري لمصادر الإشعاعات المؤينة المستخدمة على نطاق واسع في الطب والصناعة والبحوث وتقليله إلى الحد الأدنى.
新的《电离辐射防护法》将要规定对人口不必要地接触在医药、工业和研究中广泛使用的电离辐射进行监督并减少此类接触。 - ومن المتوقع أن ينص القانون الجديد بشأن الحماية من الإشعاعات المؤينة على مراقبة تعرض السكان غير الضروري لمصادر الإشعاعات المؤينة المستخدمة على نطاق واسع في الطب والصناعة والبحوث وتقليله إلى الحد الأدنى.
新的《电离辐射防护法》将要规定对人口不必要地接触在医药、工业和研究中广泛使用的电离辐射进行监督并减少此类接触。 - وبموجب هذا القانون أُنشئت وحدة إدارية تعنى بالحماية من الإشعاعات المؤينة والأمن الإشعاعي داخل وزارة الصحة الاتحادية، كما أنشئ مركز للحماية من الإشعاعات المؤينة، يقع مقره بمكتب الصحة العامة.
该法律在联邦卫生部内设立了一个负责电离辐射防护和辐射安全的行政单位,还设立了一个电离辐射防护中心,就在公共卫生局内。 - ولا مفر من الشعور بالقلق، في هذا الشأن، إزاء آثار اختبارات الأسلحة النووية ونتائج الإشعاعات المؤينة المتولّدة عن حوادث المنشآت النووية، التي ينبغي لها أن تخضع بالكامل لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
在这方面,大家对核武器试验的后果以及核电站发生事故所导致的离子辐射深感忧虑,这些核电站本应全部处于国际原子能机构保障之下。 - وترحب المجموعة بالعمل الذي شرعت فيه اللجنة لإعادة النظر في الهيكل العام لمعايير الأمان التي وضعتها الوكالة، ولتنقيح معايير الأمان الأساسية الدولية للوقاية من الإشعاعات المؤينة ولأمان المصادر الإشعاعية، والعمل، حيثما أمكن، على تحسينها.
集团欢迎委员会已经开始的审查原子能机构安全标准总体结构以及修订并酌情改进《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》的工作。 - وتخضع جميع الحوادث التي تنطوي على انتهاك الأنظمة التي تحكم الأمان من الإشعاع أو القواعد الصحية التي تنظم العمل المرتبط بالمواد المشعة ومصادر الإشعاعات المؤينة الأخرى لتحقيق خاص بمشاركة إلزامية من الموظفين المسؤولين عن عمليات التفتيش الحكومية المعنية بشؤون الصحة.
违反辐射安全条例或放射性物质和其他电离辐射源工作保健条例的所有事故都要接受负责国家健康检查的官员必须参加的特别调查。 - واستهلت في عام 2007 عملية تنقيح وثيقة " معايير الأمان الأساسية الدولية للوقاية من الإشعاعات المؤينة ولأمان المصادر الإشعاعية " بغية استيفائها.
2007年,《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》( " 基本安全标准 " )的修订工作开始启动,以便对其进行更新。 - واستهلت في عام 2007 عملية تنقيح وثيقة " معايير الأمان الأساسية الدولية للوقاية من الإشعاعات المؤينة ولأمان المصادر الإشعاعية " بغية استيفائها.
2007年,《国际电离辐射防护和辐射源安全的基本安全标准》( " 基本安全标准 " )的修订工作开始启动,以便对其进行更新。 - وأود أن أبلغكم بأن حكومة إسبانيا قد اتخذت قرارا بهذا المعنى راعت فيه الخبرة الموسّعة والنشاط الكبير للدوائر العلمية الإسبانية في مجال الإشعاعات المؤينة والأمن الإشعاعي والتشريعات المتقدمة التي لدى إسبانيا في هذا المجال.
兹谨说明,考虑到西班牙科学家在电离辐射及辐射安全领域经验丰富,活动广泛,而且西班牙在这方面具有较完善的立法,西班牙政府已核可上述决定。 - اتخذت قبرص عددا من التدابير لوضع ضوابط محلية فعالة وهي تشمل دائرة التفتيش على المواد المشعة وضبطها التابعة للإدارة المعنية بالتحقق من ظروف العمل، والمسؤولة عن نظام لمنح التراخيص لمصادر الإشعاعات المؤينة وما يتصل بذلك من ممارسات، بما في ذلك المواد النووية.
有若干现行措施可确定有效的国内管制,包括有劳工检查局辐射检查和管制处实施对核材料在内的电离辐射源的许可证制度和相关做法。
如何用الإشعاعات المؤينة造句,用الإشعاعات المؤينة造句,用الإشعاعات المؤينة造句和الإشعاعات المؤينة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
