الإسكندرية造句
造句与例句
手机版
- ويُعقد منتدى الإصلاح العربي في إطار مكتبة الإسكندرية المؤتمر الثاني للإصلاح العربي تحت عنوان " التجارب الناجحة " وذلك قبل مؤتمر القمة هذا مباشرة.
阿拉伯改革论坛还将在首脑会议开始前不久在亚历山大图书馆组织名为 " 成功模式 " 的第二次阿拉伯改革会议。 - وأشركت المنظمة الدولية لإصلاح نظام العقوبات اليونيسيف في مؤتمر عن عقوبة الإعدام عقدته المنظمة وغيرها من الأطراف في الإسكندرية بمصر، وحضرته وفود تسعة بلدان من منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا بالإضافة إلى تركيا.
刑法改革协会请人权高专办参加它与其他组织在埃及亚历山德里亚举行的死刑问题会议,中东和北非地区9个国家和土耳其派代表参加。 - المدافعات عن السلام اسم مكتبة الإسكندرية مكانا يمكن أن يعقد فيه اجتماع إقليمي بين الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية من أجل مواصلة النقاش حول المبادرات والبرامج المتعلقة بسيادة القانون والعدل بين الجنسين.
全球联盟-妇女保卫和平运动主动提出,非洲联盟和阿拉伯联盟可在亚历山德里亚图书馆举行会议,进一步讨论法制和性别司法倡议和方案。 - وهو عضو في المنتدى الدولي للاتحادات (أوتاوا، كندا)، ومجلس أمناء مكتبة الإسكندرية، ومكتبة الإسكندرية الجديدة في مصر، والمجلس الدولي لإدارة المخاطر في جنيف، وفي مؤسسات خيرية.
他还是联邦国际论坛(加拿大渥太华)、亚历山大图书馆董事会、埃及亚历山大新图书馆、日内瓦国际风险管制理事会董事会以及若干慈善基金会的成员。 - وقد عقدت هذه المنظمات اجتماعات عديدة في الإسكندرية وبيروت والمغرب وقطر والإمارات وغيرها على التوازي مع اجتماعات القمة واجتماعات منتدى المستقبل، لرفد الاجتماعات الحكومية بتصوراتها ولعقد شراكة خاصة تهدف إلى تطوير المجتمعات العربية.
这些组织在亚历山大、贝鲁特、摩洛哥、卡塔尔、酋长国等地参加了多次会议。 这些会议与首脑会议、未来论坛会议和支持政府的会议是平行的。 - وقال إن نهج بناء قدرات الموارد البشرية ينبغي أن يعتمد في أساسه على تنظيم دورات تدريبية إقليمية مكثفة من النوع الذي عقده الأونكتاد بنجاح في الإسكندرية ونيودلهي، جنباً إلى جنب مع عقد دورات تدريبية للمندوبين في جنيف.
贸发会议已经在亚力山大和新德里成功举行的经过强化的区域培训班,加上在日内瓦为各代表团所举行的培训班,应成为人力资源能力建设方面的核心办法。 - وقد عقدت هذه المنظمات اجتماعات عديدة في الإسكندرية وبيروت والمغرب وغيرها على التوازي مع اجتماعات القمة واجتماعات منتدى المستقبل، لرفد الاجتماعات الحكومية بتصوراتها ولعقد شراكة خاصة تهدف إلى تطوير المجتمعات العربية.
这些组织还在亚历山大、贝鲁特、摩洛哥和其他地点举行了多次与首脑会议和未来论坛平行的会议,以便充分表达其思想并建立一种指在促进阿拉伯社会发展的特别伙伴关系。 - وانضمت مصر أيضاً إلى المبادرة باعتبارها راعية لمشروع يتطلب إنشاء طريق ملاحي يمتد من بحيرة فيكتوريا عن طريق نهر النيل ليمر من البحر المتوسط إلى الإسكندرية في مصر عابراً إثيوبيا وأوغندا وبوروندي وجنوب السودان وكينيا.
埃及通过提出发展一条从维多利亚湖经尼罗河、地中海到埃及亚历山大港的航道项目也加入到该倡议中,该项目途径布隆迪、埃塞俄比亚、肯尼亚、南苏丹和乌干达等国。 - المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين هو منظمة غير حكومية لا تستهدف الربح أنشئت في عام 1998 ويقع مقره في الإسكندرية بولاية فيرجينيا، بالولايات المتحدة الأمريكية، ويعمل على التصدي عالميا للانتهاك والاستغلال الجنسيين للأطفال واختطافهم.
失踪和受剥削儿童国际中心是一个非营利的非政府组织,成立于1998年,总部位于美利坚合众国弗吉尼亚州亚历山大。 本组织努力应对全球对儿童的性虐待和性剥削及绑架的问题。 - وقدم السيد محمد عبد ربه من جامعة الإسكندرية عرضا للنتائج الأولية التي خلصت إليها دراسة جارية في مجال الاقتصاد الأخضر تهم المنطقة العربية وتبحث خيارات السياسات لحفز الاستثمار في الاقتصاد الأخضر في القطاعات الرئيسية للمياه والغذاء والطاقة.
亚历山德里亚大学Mohammed Abdrabo介绍了一项进行中的阿拉伯区域绿色经济研究的初步结果。 这项研究正在调查在水、粮食和能源等各个关键部门推动绿色经济投资的备选政策。 - وقدم الإمام الأكبر الشيخ محمد سيد طنطاوي، شيخ الأزهر، والأسقف موسى، رئيس أسقفية خدمات الشباب وممثل البابا شنودة الثالث، بابا الإسكندرية وبطريرك الكنيسة القبطية رأي الإسلام والمسيحية في ختان الإناث.
大伊玛目谢赫·穆罕默德·赛义德 ·坦塔维、Al-Azhar谢赫、穆萨教主、青年主教区教主、主教Shenouda三世的代表、亚历山大教主和科普特教区教主介绍了伊斯兰教和基督教对切割女性生殖器官的看法。 - وقد صدر بيان هام عن المؤتمر الذي نظمته مكتبة الإسكندرية بالتعاون مع عدد من مؤسسات المجتمع المدني في العالم العربي، صاغ فيه رؤية هامة لقضايا الإصلاح العربي في المجالات السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية، وحدد الآليات المُتاحة لمؤسسات المجتمع المدني للتحرك على صعيد دعم جهود الإصلاح في المنطقة.
亚历山大图书馆与阿拉伯世界多个民间社会组织的会议还发表了一项重要声明。 该声明中提出了有关阿拉伯政治、社会、经济和文化改革问题的重要构想,并且确定了民间社会根据自己意愿积极支持该区域改革努力的框架。 - وقد ووفق كذلك على أن تواصل وحدة تقييم ما بعد الصراع في برنامج الأمم المتحدة للبيئة التعاون مع المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في مصر لإدارة وتنظيم سلسلة من حلقات العمل التدريبية للعراق وفلسطين والسودان على أن تبدأ بحلقة عمل تعقد في الإسكندرية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة ومشكلة التلوث بالزئبق.
进一步同意环境规划署冲突后评估小组继续与巴塞尔公约埃及区域中心合作,为伊拉克、巴勒斯坦和苏丹举办和组织一系列培训讲习班,开始将在亚历山大举办关于对危险废物和汞污染进行无害环境管理的讲习班。
- 更多造句: 1 2
如何用الإسكندرية造句,用الإسكندرية造句,用الإسكندرية造句和الإسكندرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
