查电话号码
登录 注册

الإرغام造句

造句与例句手机版
  • إن محاولة الإرغام على إلغاء عقوبة الإعدام في غياب هذا التوافق في الآراء من شأنها أن تُضرّ بمصداقية اللجنة وأن تؤثر عكسياً في عملها.
    在缺乏此种共识的条件下,强行废除死刑可能损害委员会的信誉,对其工作产生相反的效果。
  • كذلك رسمت الحكومة بأن يثبت الأجنبي حضوره أمام سلطة شرطة 4 مرّات في الأسبوع، وأن الأحكام الخاصة بشأن تدابير الإرغام سوف تطبق على الأجنبي.
    另外,政府下令该外国人每周向警察报告四次,有关胁迫措施的特别规定将适用于该外国人。
  • غير أن لجنة مكافحة التعذيب أعربت عن بالغ قلقها إزاء الممارسات المتبعة فيما يتصل بوسائل الإرغام التي يستخدمها أفراد الشرطة المكلفين بحراسة أشخاص محتجزين يُعالجون بالمستشفى.
    但是委员会称它非常担心派驻医院监管住院囚犯的警察在使用限制自由手段时采取的做法。
  • وهناك أدلة تثبت أن بعض أشكال الإعاقة ترتبط ارتباطاً مباشراً بمختلف أنماط الاتجار بالبشر (مثل الإرغام على التسول وممارسات استغلال العمل).
    有证据表明,某些形式的残疾与各种不同模式的贩运行为(如强迫乞讨和强迫劳动等剥削行为)直接相关。
  • 534- لا يعاقب القانون الجنائي على الإرغام على الزواج والإرغام على مواصلة المعاشرة الجنسية بدون زواج شرعي، وأيضاً لا يعاقب على إعاقة المرأة عن الزواج بمحض اختيارها.
    强迫结婚、强迫继续婚内同居和阻碍妇女按自己意愿结婚,不属于《刑法》规定的处罚行为。
  • وتولي الاستراتيجيات النووية دورا خاصا للتهديد باستخدام القذائف، عادة القذائف التسيارية، كوسيلة إيصال للأسلحة النووية لأغراض تشمل الردع، أو الإرغام أو الانتقام.
    核战略为威胁作为核武器运载手段使用导弹(通常是弹道导弹)赋予了特殊作用,以达到遏制、强迫或报复等目的。
  • الذي توصلنا إليه بعد مشاورات مطوّلة ومعقدة - فقد قررنا عدم الإرغام على التصويت على ميزانية الأمم المتحدة ككل.
    正因为如此,为了不破坏我们在经过漫长而复杂的磋商之后所达成的共识,我们才决定不强力推动就整个联合国预算进行表决。
  • ولا يجوز تقييد تحرر الفرد من الإرغام على أن يدين بدين أو معتقد أو أن يعتنق دينا أو معتقدا، وحرية الآباء والأوصياء في كفالة التربية الدينية أو الأخلاقية لأبنائهم.
    不能限制任何人维持或改变其宗教或信仰的自由,也不能限制父母和法定监护人保证宗教和道德教育的自由。
  • وفي ضوء المصالح العامة الهامة التي ينطوي عليها الأمر، ينبغي أن تعارض اللجنة إعطاء المستثمرين سلطة الإرغام على أن تكون عمليات التحكيم بين الدول والمستثمرين سرية.
    鉴于投资者 -- 国家争端仲裁涉及重要的公共利益,委员会应该大力反对投资者拥有强行采取秘密仲裁方式的权力。
  • ولا يجوز تقييد تحرر الفرد من الإرغام على أن يدين بدين أو معتقد أو أن يعتنق ديناً أو معتقداً، وحرية الآباء والأوصياء في كفالة التربية الدينية أو الأخلاقية لأبنائهم.
    不能限制任何人维持或改变其宗教或信仰的自由,也不能限制父母和法定监护人保证宗教和道德教育的自由。
  • وأما إنشاء فرقة للجنسانية والطفل، في الفترة المشمولة بالتقرير، في بلد من بلدان اللجوء فقد أدى إلى تقديم ضمانـات محددة لمكافحة الاعتداء المنزلي أو الحالات التي تؤدي إلى الإرغام على ممارسة الدعارة(28).
    一个庇护国内在报导期间所设立性别和儿童工作队导致具体保障,防止内部虐待和造成强迫卖淫的情况。
  • نقترح أن يحذف من الركن 1 عبارة " وأن يكون مرتبطا بالنزاع " لأن الإرغام على الخدمة في صفوف قوات معادية يرتبط في الواقع بالنزاع.
    我们建议在要件1中删除 " 并且与该冲突有关 " 一句,因为强迫在敌国部队中服役,定然与冲突有关。
  • والاغتصاب بإيجاز هو أي تعد جسمي ذي طبيعة جنسية يرتكب بدون رضى المجني عليه، أي باستعمال القوة أو الإكراه، مثل الذي يحدث نتيجة الخوف من العنف أو الإرغام أو الحبس أو استغلال ظروف قسرية().
    总之,强奸是未经受害者同意使用暴力或胁迫进行的任何肉体的性攻击行为,如因恐惧暴力、威胁或监禁受到强奸或利用胁迫环境强奸。
  • وبطلب من صاحب البلاغ، دُعي السيد آييسي إنغونو والسيد أتانغانا بِنغونو إلى المثول أمام المحكمة ذاتها للرد على تهم الإرغام على التوقيع، ومحاولة الاحتيال والابتزاز.
    根据提交人的请求,Ayissi Ngono先生和Atangana Bengono先生被传唤到同一法庭,回答关于强迫签字、企图诈骗和勒索的指控。
  • و " الإجراءات " تشمل الملاحقة الجنائية إلى جانب أنواع أخرى من الإجراءات أمام محكمة أو شخص أو هيئة ذات اختصاص قضائي يكفل الإرغام على إعطاء معلومات.
    " 诉讼程序 " 包括向拥有强迫提供信息的司法权的法庭、个人或者机构提出的刑事起诉以及其他类型的诉讼程序。
  • وبناءً عليه، ترى اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أنه لا يجوز تقييد تحرر الفرد من الإرغام على أن يدين بدين أو أن يعتنق ديناً أو معتقداً، وحرية الآباء والأوصياء في كفالة التربية الدينية والأخلاقية لأبنائهم().
    因此,人权事务委员会认为,不能限制任何人维持或改变其宗教或信仰的自由,也不能限制父母和法定监护人保证宗教和道德教育的自由。
  • ومع إدخال تعديل على المادة المذكورة في عام 2006 أضيفت عبارة " الإرغام على ممارسة البغاء " إلى تعريف الاتجار بالبشر.
    依照2006年对上述条款的修订, " 贩卖人口 " 的定义中将增加 " 强迫卖淫 " 的表述。
  • وقد اشتملت نسبة 56 في المائة تقريبا من هذه الحالات على عنف أو أشكال إساءة معاملة أخرى من جانب الأزواج أو الأقارب، بما في ذلك الإرغام على الوجود في حالة تعدد زوجات، وهو وضع يمس، حسب التقديرات، 000 14 إمرأة.
    这些案件约有56%涉及丈夫或亲人施行的暴力或其他虐待,包括非自愿陷入多配偶婚姻,一种影响大约14 000名妇女的情况。
  • ويبحث أيضا إنشاء جرائم جديدة بالنسبة للبالغين عن طريق تجريم الإرغام على مشاهدة سلوك جنسي معين وأجزاء معينة من الجسمنس البشري، وعرض الصور الإباحية للأطفال أو إرغام أحد البالغين على تقديم خدمات جنسية.
    该法还为成年人设立了新的法定罪行,将强迫或致使他人观看某些性行为和人体某些部分、展示或播放儿童色情制品以及迫使成人提供性服务定为刑事犯罪。
  • وتنص المادة 164 " الإرغام على ممارسة البغاء " على عقوبة الحرمان من الحرية لمدة تصل إلى ثلاث سنوات، أو الاعتقال التحفظي، أو غرامة لا تتجاوز ستة أمثال الحد الأدنى للأجر الشهري.
    第164条 " 强迫从事卖淫 " 对如下制裁做出了规定,即剥夺长达三年的自由,或者拘捕,或者处以不超过最低月工资六倍的罚金。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإرغام造句,用الإرغام造句,用الإرغام造句和الإرغام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。