查电话号码
登录 注册

الإدارة الرائدة造句

"الإدارة الرائدة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ووزارة الخارجية والكومنولث هي الإدارة الرائدة في العمل المضطلع به على نطاق الحكومة من أجل مكافحة الانتشار، ووزير الخارجية هو الوزير الرائد.
    外交和联邦事务部是牵头开展跨政府反扩散工作的部门,外交和联邦事务大臣是牵头大臣。
  • وتُكلف هذه " الإدارة الرائدة " بصياغة ذلك الجزء من التقرير الشامل الذي يتناول الموضوع.
    该 " 主导机关 " 将负责根据相关主题撰写相关章节,纳入整体报告。
  • استعراض جميع الوثائق (كالتقارير، ونقاط الحوار، والبيانات، والرسائل، والخطب على سبيل المثال) وإعادتها إلى الإدارة الرائدة في غضون أربعة أيام كحد أقصى
    所有文件(报告、议题、发言、信函、演讲等)均由牵头部门审查,最多4天内交还牵头部门
  • وترأس الإدارة الرائدة حسب الاقتضاء آلية التنسيق المراعي لظروف كل قطر على صعيد منظومة الأمم المتحدة، أو فرقة العمل المتكاملة، أو فرقة العمل التابعة للبعثة.
    作为联合国系统的国家协调机制,综合工作队或综合特派团工作队视情况由主导部门主持。
  • ويشكل مكتب شؤون نزع السلاح الإدارة الرائدة في المجالين الموضوعي والإداري لدى تقديم الدعم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540.
    裁军事务厅是为安全理事会第1540(2004)号决议所设委员会提供实务和行政支助的牵头部门。
  • وفي رأي مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أنه ينبغي إسناد التسلسل الإداري في الإبلاغ ومسؤولية الإدارة الرائدة عن البعثات العاملة في بلد واحد لإدارة واحدة، بقدر الإمكان.
    监督厅认为,应该尽量把一个国家内各项特派任务的工作报告和牵头部门的责任交给一个部负责。
  • 1-2 يستعرض المكتب التنفيذي للأمين العام جميع الوثائق (مثل التقارير ونقاط الحوار والبيانات والرسائل والكلمات وغيرها) وتعاد إلى الإدارة الرائدة في غضون 4 أيام كحد أقصى
    2 所有文件(报告、议题、发言、信函、演讲等)均由秘书长办公厅审查,最多4天内返还相关牵头部门
  • وترد في الجدول ثانيا-2 معلومات عن الاعتماد ذي الصلة بالبعثات السياسية الخاصة للفترة 2006-2007، بما في ذلك الإدارة الرائدة والجهة التي تتولى تقديم الدعم الإداري.
    表二.2列出关于2006-2007年政治特别任务下有关经费的资料 包括牵头部门和行政支助的提供者。
  • وأعطت مثالا على ذلك بأنه ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام لشرح أسباب اختيار نوع معين من البعثات وحجمها ونطاقها، وكيفية تحديد الإدارة الرائدة التي تتولى شؤونها.
    例如,应将更多的注意力放在解释决定选择某类特别政治任务以及决定其规模、范围及其牵头部厅的理由。
  • ولما كانت وزارة العدل والمساواة وإصلاح القانون هي الإدارة الرائدة المسؤولة عن تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل، فإنها تشارك في تنفيذ الالتزامات السالفة الذكر في جميع البرامج التشغيلية الستة.
    司法、平等和法律改革部作为负责男女机会均等事务的牵头部门负责在六个执行方案中落实上述承诺。
  • ويضطلع البرنامج بمهمة الإدارة الرائدة في تنفيذ ولايات متكاملة، بما في ذلك عمليات تقديم المساعدة المتعددة القطاعات، ويقدم الدعم التشريعي والإداري، فضلا عن تنسيق عمليات إزالة الألغام.
    本方案在执行多部门援助行动等综合任务方面担任牵头部门,在排雷协调工作以外还提供后勤和行政支持。
  • ويضطلع البرنامج بمهمة الإدارة الرائدة في تنفيذ ولايات متكاملة، بما في ذلك عمليات تقديم المساعدة المتعددة القطاعات، ويقدم الدعم اللوجستي والإداري، فضلا عن تنسيق عمليات إزالة الألغام.
    本方案在执行多部门援助行动等综合任务方面担任牵头部门,在扫雷协调工作以外还提供后勤和行政支持。
  • إدارة الشؤون السياسية هي الإدارة الرائدة التي تدعم الفريق وستواصل العمل بالتشاور مع الإدارات والوكالات المعنية في الأمم المتحدة، بخاصة إدارة عمليات حفظ السلام.
    政治事务部将担任牵头部门,支持该评估小组的工作并与联合国有关部门和机构,尤其维持和平行动部密切磋商。
  • وتضطلع إدارة الشؤون السياسية، بوصفها الإدارة الرائدة في الأمم المتحدة لصنع السلام والدبلوماسية الوقائية، بنطاق واسع من الأنشطة التي ترمي إلى الحد من الصراعات العنيفة حول العالم.
    作为联合国建立和平和进行预防性外交的主要部门,政治事务部在世界各地进行各种减少暴力冲突的活动。
  • 1-2 يستعرض المكتب التنفيذي للأمين العام جميع الوثائق (مثل التقارير ونقاط الحوار والبيانات والرسائل والكلمات) وتعاد إلى الإدارة الرائدة المعنية في غضون أربعة أيام كحد أقصى
    2 所有文件(报告、谈话要点、发言、信函、演讲等)均由秘书长办公厅审查,最多4天内返还相关牵头部门
  • ويضطلع البرنامج بمهمة الإدارة الرائدة في تنفيذ ولايات متكاملة، بما في ذلك عمليات تقديم المساعدة المتعددة القطاعات، ويقدم الدعم التشريعي والإداري، فضلا عن تنسيق عمليات إزالة الألغام.
    本方案在执行多部门援助行动等综合任务方面担任牵头部门,并在排雷协调工作以外还提供后勤和行政支持。
  • 1-2 يستعرض المكتب التنفيذي للأمين العام جميع الوثائق (مثل التقارير ونقاط الحوار والبيانات والرسائل والكلمات) وتعاد إلى الإدارة الرائدة المعنية في غضون أربعة أيام
    2 所有文件(例如,报告、谈话要点、发言、信函、演讲等)均由秘书长办公厅审查,并在4天内返还相关牵头部门
  • 1-2 استعراض المكتب التنفيذي للأمين العام جميع الوثائق (مثل التقارير ونقاط الحوار والبيانات والرسائل والكلمات) وإعادتها إلى الإدارة الرائدة في غضون أربعة أيام كحد أقصى
    2 所有文件(诸如报告、谈话要点、发言、信函、演讲等)均由秘书长办公厅审查,最多4天内退还相关牵头部门
  • وستكون إدارة عمليات حفظ السلام الإدارة الرائدة في تخطيط جميع عمليات السلام والأمن في الميدان وإدارتها، بما في ذلك الإدارات التي يكون أغلبية موظفيها من المدنيين.
    维持和平行动部将是负责规划和管理外地的所有和平与安全行动,包括大多数人员是文职人员的行动的主导部门。
  • ويضطلع البرنامج بمهمة الإدارة الرائدة في تنفيذ ولايات متكاملة، بما في ذلك عمليات تقديم المساعدة المتعددة القطاعات، ويقدم الدعم التشريعي والإداري، فضلا عن تنسيق عمليات إزالة الألغام.
    本方案将充当主导部门,实施综合性任务,包括多部门的援助行动,并提供后勤和行政支助,再加上排雷协调。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإدارة الرائدة造句,用الإدارة الرائدة造句,用الإدارة الرائدة造句和الإدارة الرائدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。