الإتاحة造句
造句与例句
手机版
- كما نوقشت أمثلة عملية عن تدابير التنفيذ الوطنية المتصلة بقضايا الأولوية، ومن ذلك مثلاً الإتاحة والبُعد الجنساني والأطفال.
会上讨论了在无障碍环境、性别和儿童等优先事项上国家执行政策的具体例子。 - ولعل من بين الأسباب العالمية لنقص الوزن عند الولادة هو الإتاحة المحدودة للمغذيات الدقيقة، وخاصة عنصري الحديد واليود.
出生体重不足的全球因素或许包括了获得微营养素的有限情况,尤其是铁质和碘质。 - وفي هذا السياق، حدد أربعة عناصر هي إمكانية الإتاحة والوصول والقبول والجودة.
在这方面已确定的四个要素是:服务的有无、获得服务的难易程度、服务的可接受性和优质服务。 - التسليم بأهمية الإتاحة المنصفة لمياه الشرب والمرافق الصحية باعتبار ذلك عنصراً أساسياً من عناصر إقرار جميع حقوق الإنسان؛
承认平等享受安全和清洁饮用水和卫生设施作为实现所有人权的组成部分的重要性; - وناقَش المشاركون عدداً من مواد الاتفاقية ولا سيما المادة 9 التي ترسم معالم مسألة الإتاحة والتكنولوجيا.
专题小组成员讨论了《公约》的若干条款,尤其是概要规定无障碍环境和技术问题的第九条。 - وقيل إنَّه ينبغي حماية المعلومات التي يقدّمها المدَّعى عليه من الإتاحة لعامة الناس بمقتضى القانون المنطبق في بلد المدَّعى عليه.
会上指出,被申请国提供的信息理应根据被申请国的法律受到保护而不向公众提供。 - وبالإضافة إلى ذلك يلزم الاستمرار في تعزيز سُبل الإتاحة على نطاق أوسع وعلى نحو عادل وناجز في مجال المعلومات العامة والرسمية .
此外,应进一步探讨如何促进广泛、公平和迅速地获得公共和官方信息的权利。 - فلا بد من عكس مسار تخلف التنمية، خاصة في أفريقيا جنوب الصحراء، من خلال الإتاحة العادلة لفرص التجارة.
必须通过获得公平贸易机会,扭转不发达状态,尤其是扭转撒哈拉以南非洲的不发达状态。 - ورغم وجود أساس تشريعي كاف ينظم مشاركة الرجل والمرأة في الحياة الثقافية، فإن الإتاحة الفعلية لفرص المشاركة فيها لا تزال غير مرضية.
尽管对男女参加文化生活的法律基础相当完善,但现实中这样的可能性还很复杂。 - 110- ويحتاج الأمر إلى استخدام أكثر فعالية لوسائل الإعلام من أجل نشر المعلومات وتعزيز الوعي الجماهيري بشأن الإعاقة وسُبل الإتاحة والأهداف الإنمائية للألفية.
更有效地利用媒体传播信息,提高公众对残疾人、无障碍和千年发展目标的认识。 - كما أن الاستثمار في التعليم ينبغي له أن يركز على تعزيز فرص الإتاحة والجودة فضلاً عن أهمية الارتباط بين المناهج التعليمية وبين قوة العمل.
教育投资应侧重于加强劳动力获得教育的机会、教育质量和教学课程的相关性。 - وشدَّد على أن هذه الإتاحة تُعَدّ أمراً لا غنى عنه من أجل إجراء تقييمات ملائمة للاحتياجات ومن ثم للوقوف على الحلول اللازمة في هذا الشأن.
开展适当的需求评估,确定必要的解决办法,都离不开进入相关地区或领土。 - 43- ويُنظر أيضاً في إضفاء الشفافية من خلال نشر أو الإتاحة الفورية للمعلومات عن التدابير المتصلة بالتجارة في الخدمات.
正在考虑通过公布与服务贸易有关的措施,或随时提供这方面的信息使透明度具有可操作性。 - إن تدارس هذه العوامل الأخرى يفسّر لماذا يفتقر البشر إلى فرص الإتاحة كما يساعد على التوصُّل إلى الاستجابات الملائمة في مجال السياسات.
考察这些其他因素可解释人们为什么无法获得这些服务,并帮助设计适当的应对政策。 - ويعني التحقيق التدريجي كذلك ضرورة اتخاذ خطوات عاجلة وفعّالة، فلم يعد مقبولاً من الدول أن تستهدف تعميم الإتاحة عند أدنى المستويات فقط.
逐步实现也意味着必须迅速采取有效措施,不能任凭各国仅仅追求最基本的普遍享有。 - ) ومع ذلك، فبرغم ما طرأ من تحسّن على معدلات مشاركة الإناث في قوة العمل، إلاّ أن النساء لم يفدن من زيادة فرص الإتاحة للعمل اللائق.
但是,虽然女工的参与比例有所提高,但是体面工作增加并没有使妇女受益。 - وهي تجسد مبدأ الإتاحة للجميع ولا تعطي معاملة تفضيلية لأي بلد، كبر أو صغر، ساحلي أو غير ساحلي.
该项目采用开放准入的原则,不给任何国家优惠待遇,无论是大国还是小国,沿海国还是内陆国。 - وأدت الإتاحة اليومية المعممة لمسودات هذه النسخ بالانكليزية والفرنسية إلى تيسير قدرة المحكمة على التواؤم بنجاح مع الإيقاع المتسارع للجلسات.
由于英、法文的每日诉讼纪录草稿现都较易获得,卢旺达问题国际法庭较能应付诉讼速度加快。 - وسيترتب على مبدأ الإتاحة للجميع خفض تكاليف الاتصالات وسيؤدي في نهاية المطاف إلى تضييق الفجوة الرقمية والإسهام في النمو الاجتماعي والاقتصادي في القارة بأسرها.
开放准入将减少电信费用,最终缩小数字鸿沟,为整个大陆的社会和经济发展作出贡献。 - (ز) ويُعد دعم الإتاحة الشاملة للحماية الاجتماعية الأساسية والخدمات الاجتماعية أمراً ضرورياً لكسر حلقة الفقر واللامساواة والنبذ الاجتماعي.
(g) 促进全民获得基本社会保护和社会服务是必要的,以打破贫穷、不平等和社会排斥的恶性循环。
如何用الإتاحة造句,用الإتاحة造句,用الإتاحة造句和الإتاحة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
