الأنصبة المقررة غير المدفوعة造句
造句与例句
手机版
- ونظرا لضخامة مبلغ الأنصبة المقررة غير المدفوعة (انظر الفقرة 4 أعلاه)، يوجد عجز في النقدية بالحساب الخاص لقوة السلام التابعة للأمم المتحــدة.
由于未付摊款数额高(见上面第4段)维和部队特别帐户缺少现金。 - وبلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة لكافة عمليات حفظ السلام، حتى ذلك التاريخ، 185.2 2 مليون دولار.
而在该日,各方对所有维持和平行动的拖欠未缴摊款总计21.852亿美元。 - فقد بلغت مستحقات الولايات المتحدة والبرازيل والأرجنتين مجتمعة نسبة 85 في المائة من جميع الأنصبة المقررة غير المدفوعة في الميزانية العادية.
美国、巴西和阿根廷三国拖欠的数额占经常预算未缴摊款总数的85%。 - أشارت إلى أن مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة بلغ 2.5 بليون دولار، مقارنة بمبلغ 1.5 مليون دولار لنفس الفترة في عام 2003.
与2003年同期的15亿美元相比,未缴纳摊款总额已达到25亿美元。 - وفي هذا الصدد، يلاحظ وفده أن الأنصبة المقررة غير المدفوعة أعلى بكثير مما كانت عليه في نهاية عام 2010 بالنسبة لجميع الفئات.
在这方面,俄罗斯代表团注意到,各类别未缴摊款比2010年底高了许多。 - وهذا المبلغ تراكمي يشمل الأنصبة المقررة غير المدفوعة من فترة السنتين 2006-2007 ومن فترات سنتين سابقة.
这是一个累计数额,其中包括2006-2007两年期未缴摊款和前几个两年期未缴摊款。 - بلغ مجموع الأنصبة المقررة غير المدفوعة للمحكمتين الدوليتين في عام 2002 ما قدره 43 مليون دولار، أي نفس مستوى عام 2001.
2002年终未缴纳的两个国际法庭摊款合计4 300万美元,和2001年水平相同。 - وأوضح وكيل الأمين العام أن الآثار المترتبة على حالة الأنصبة المقررة غير المدفوعة تتمثل في أن حجم تلك الأنصبة يقضي فعليا على الأساس المالي للمنظمة.
这种未付摊款情况的影响是,未付摊款数额之大,有效地消除了联合国的财政基础。 - وكانت النتيجة النهائية لهذه التغيرات انخفاض مجمــوع الأنصبة المقررة غير المدفوعة بما مقداره 81 مليون دولار ليـصـل إلــى 603 1 ملايـيــن دولار.
这些变化所带来的最终结果是未缴摊款总额共计16.03亿美元,即减少了8 100万美元。 - وكما هو الحال بالنسبة للميزانية العادية، فإن الأنصبة المقررة غير المدفوعة لعمليات حفظ السلام مركزة بشكل كبير، مع كون دولتين عضوين فقط مدينتين بـ 62 في المائة منها.
就经常预算而言,未付维持和平行动的摊款高度集中,62%由两个会员国所欠。 - ونتيجة لذلك، ازدادت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للمحكمتين بأكثر من الضعف إذ بلغت 88 مليون دولار، وكان العجز النـقــدي في نهاية عام 2003 أكبر بكثير مما كان من قبل.
因此,未缴付各法庭的摊款增加一倍以上,增至8 800万美元,而且截至2003年底的现金赤字也大大增加。 - وأوصت اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح الأمين العام بتقييد الرصيد النقدي المتاح البالغ 9 ملايين دولار لحساب الدول الأعضاء، مع أخذ الأنصبة المقررة غير المدفوعة البالغة مليوني دولار في الحسبان.
行预咨委会建议接受秘书长的建议,考虑到未缴摊款200万美元,将可用现金结余900万美元记入会员国贷项。 - وأفادت أن تحسنا طفيفا طرأ على الوضع المالي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في عام 2011، على الرغم من زيادة الأنصبة المقررة غير المدفوعة بما قدره 6 ملايين دولار.
在2011年,卢旺达问题国际刑事法庭和前南斯拉夫问题国际法庭的财政情况略有改进, 尽管未缴摊款增加了600万美元。 - وارتفع مستوى الأنصبة المقررة غير المدفوعة للمحاكم بنسبة 75 في المائة خلال السنتين الأخيرتين، وهذه حالة تثير قلقا متزايدا إذ أن من الأرجح أن ترتفع مستويات الأنصبة المقررة للمحاكم حين يُنظر في الدورة المقبلة للميزانيات.
未付法庭摊款额过去两年增加了75%,这种情况日益令人感到不安,因为在审议下一个预算时两个法庭的摊款很可能会增加。 - وارتفاع نسبة الأنصبة المقررة غير المدفوعة مقلق بشكل خاص وغير منصف بحق البلدان المساهمة بقوات، ولا سيما البلدان التي تنتمي إلى العالم النامي والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية.
维持和平行动方面未缴纳的分摊会费额之高令人特别关注,而且导致对部队派遣国,特别是发展中国家和经济转型国家的派遣国不公正待遇。 - ومع أن الأنصبة المقررة غير المدفوعة كانت أكبر في عدة فئات مقارنة بالمستويات المشهودة في نهاية عام 2010، فإن عدد الدول الأعضاء التي وفت بالتزاماتها بالكامل زاد في جميع الفئات وتحسنت الحالة النقدية في معظم المجالات.
虽然若干类别的未缴摊款比2010年底的数额高,但全额履行其财政义务的会员国数目在所有类别都增加了,现金情况在多数方面好转了。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية مع القلق ارتفاع معدل الأنصبة المقررة غير المدفوعة لعمليات حفظ السلام والحاجة المتكررة إلى الاقتراض الداخلي لبعض البعثات الحالية (بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو).
咨询委员会关切地注意到,维持和平行动摊款未缴额很大,现有一些特派团(如联合国西撒哈拉全民投票特派团和联合国科索沃特派团)一再需要交叉借款。 - وقد كانت المؤشرات المالية في مجملها سليمةً عموما في عام 2012 حيث زاد عدد الدول الأعضاء التي وفّت بالتزاماتها بالكامل، وانخفضت قيمة الأنصبة المقررة غير المدفوعة بالنسبة لجميع الفئات باستثناء المحاكم الدولية، وحدث بعض التحسن في مستوى المستحقات غير المسددة للدول الأعضاء.
2012年财政指标概况大致良好,全额履行其义务的会员国数目增加,所有类别未缴摊款数额减少,但国际法庭情况除外,欠会员国的未付款项情况也有所改善。 - إن قدرة الميزانيات، أو كفايتها لتمويل جميع المهام الصادر بها تكليف من الجمعية العامة، تكتسب أهمية بالغة من حيث الإدارة المالية للمنظمة، كما هو الأمر بالنسبة للعناصر الثلاثة الأخرى التي جرى تحليلها في هذا التقرير، وهي الأنصبة المقررة غير المدفوعة والأرصدة النقدية الحاضرة والديون المستحقة للدول الأعضاء.
预算能力即有充足的预算来为大会核准的所有任务提供经费,对于本组织的财务管理极其关键,本报告所分析的其他三个组成部分即未缴摊款、库存现金和欠会员国的债务也是如此。 - ثم قال إن الوضع المالي لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام قد تدهور ويساور المجموعة القلق بشأن ما يترتب على انقضاء مدة طويلة على الأنصبة المقررة غير المدفوعة من أثر على قدرة المنظمة على الوفاء بالتـزاماتها المالية، وبخاصة تسوية الخصوم وتسديدات المبالغ للبلدان المساهمة بقوات، والعديد منها في أفريقيا.
联合国维持和平行动的财务状况已恶化,非洲集团对迟迟不缴未缴摊款对本组织履行其财政义务的能力的影响表示担忧,特别是这影响到同部队派遣国的债务结算和偿还问题,而且,这其中有许多都是非洲国家。
如何用الأنصبة المقررة غير المدفوعة造句,用الأنصبة المقررة غير المدفوعة造句,用الأنصبة المقررة غير المدفوعة造句和الأنصبة المقررة غير المدفوعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
