الأنبار造句
造句与例句
手机版
- كما أدى تجدد أعمال العنف في محافظة الأنبار في العراق إلى تشريد 000 300 شخص آخرين داخلياً.
伊拉克安巴尔省再次出现的暴力迫使300,000人加入境内流离失所者的行列。 - وبينما يتواصل العنف في جميع أرجاء البلد، تظل بغداد والموصل ومحافظة الأنبار الغربية أكثر المناطق تأثرا.
虽然全国各地继续发生暴力事件,但巴格达、摩苏尔和西部的安巴尔省受暴力影响最严重。 - ومع أن مستويات الحوادث قد انخفضت في الفلوجة والرمادي، إلا أن العنف في الأنبار تحول إلى المدن والقرى الصغيرة.
虽然费卢杰和拉马迪的事件次数减少,但安巴尔的暴力活动已经转移到小城市和村庄。 - وتحسبا لعودة الحالة إلى طبيعتها في أعقاب انتخابات الأنبار ونينوى، يتوقع العودة إلى تواتر أقل في هذا الصدد
预计在安巴尔和尼尼微选举后局势将正常化,在此问题上预计会议将恢复到较低的频率。 - وبوجه عام، جرت الانتخابات بسلاسة، حيث بلغت نسبة الاقتراع الأولية 50 في المائة في الأنبار و 38 في المائة في نينوى.
总体而言,选举进行顺利,安巴尔省的初步选民投票率为50%,尼尼微省38%。 - ما زالت الحالة الأمنية في المحافظات الغربية والشمالية الغربية للعراق، لا سيما في محافظتي الأنبار ونينوى، تشكل تهديدا لاستقرار البلد.
伊拉克西部和西北部省份,特别是安巴尔和尼尼微省的安全局势继续威胁国家的稳定。 - وردّ عدد من الجهات الفاعلة على ذلك بادعاء أن مبادرة السلام الاجتماعي قد انهارت، حيث ألقت الحالة في الأنبار بظلالها عليها.
许多行动者做出反应,声称社会和平倡议已经崩溃,因为安巴尔局势已经使其蒙上阴影。 - وكان العنف على أشده في محافظة الأنبار حيث شُرِّد قرابة 000 550 شخص من جراء الأعمال القتالية التي تركزت في الفلوجة والرمادي.
在暴力最为激烈的安巴尔省,有大约55万人因费卢杰和拉马迪地区的战火而离开家园。 - إن الحالة الإنسانية في الأنبار تدعو إلى القلق الشديد، فالسكان تحاصرهم أعمال القتال وقد نزح منهم ما يزيد على 000 360 شخص.
安巴尔的人道主义局势令人严重关切,因为战斗殃及居民,造成超过36万人流离失所。 - وتقول تاول إن النفقات العامة قد تم تكبدها أثناء محاولة تحصيل المبالغ غير المسددة في إطار عقد الأنبار وعقود صوامع الحبوب.
Towell称相接费用是在设法收回Al-Anbar合同和粮仓合同未付讫款项时发生的。 - وطلبت جماعات من محافظتي الأنبار ونينوى منحها شروطا خاصة. إذ أن الوضع الأمني يحول دون الوفاء بإجراءات الاعتماد الإدارية.
安巴尔省和尼奈瓦省的团体要求给予特殊考虑,因为那里的安全局势使其无法完成认证的行政手续。 - وعند غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت شركة بابكوك المقاول الرئيسي في مشروع بناء محطة الأنبار للطاقة الحرارية في العراق.
在伊拉克对科威特的入侵和占领发生之时,该公司是伊拉克Al Anbar热电站建筑项目的主承包人。 - ويقدر أن قرابة 000 100 أسرة ما زالت مشردة في سائر البلد، رغم حدوث عمليات عودة إلى بعض المدن في محافظتي الأنبار ونينوى.
估计全国有接近100 000户家庭流离失所,尽管已有人返回安巴尔和尼尼微省的一些城镇。 - ونظرا للحالة الأمنية، فقد كانت نسب المشاركة في أدنى مستوياتها في محافظات الأنبار ونينوى وصلاح الدين وديالى، حيث بلغت في المتوسط 54.5 في المائة.
受安全局势影响,安巴尔、尼尼微、萨拉赫丁和迪亚拉省的投票率最低,平均为54.5%。 - " يشجب مجلس الأمن بأشد العبارات الأحداث الأخيرة التي وقعت في مدينتي الرمادي والفلوجة في محافظة الأنبار في العراق.
" 安全理事会最强烈地谴责最近在伊拉克安巴尔省拉马迪和费卢杰两市发生的事件。 - 689- وتدعي تاول أنه عملاً بعقد الأنبار كانت لتبني شققاً وبيوتاً فردية إضافة إلى مباني خدمات، مثل المدارس والمصحات.
Towell称,根据Al-Anbar合同,除了诸如学校和医院等服务大楼之外它将盖建公寓和单栋住屋。 - بعده انتقلت المجموعة إلى كلية الهندسة التابعة لجامعة الأنبار وفتشت مختبرات الكلية كافة كما فتشت المدرسة الابتدائية التابعة للجامعة والخاصة بأبناء العاملين في الجامعة.
小组随后前往安巴尔大学工程学院,视察了该学院所有实验室以及该大学为教工子女所建的附属小学。 - وقد أُجريت العمليات التقنية بنجاح، بالرغم من كون المسائل الأمنية واللوجستية ظلت تشكل تحديا بالغا في محافظات الأنبار ونينوى وصلاح الدين وديالى وكركوك.
技术性操作取得了成功,但安巴尔、尼尼微、萨拉赫丁、迪亚拉和基尔库克的安全和后勤仍然极具挑战。 - ٢34- تلتمس شركة ديلفت تعويضا قدره 6٠4 ١5٢ غيلدرات عن العمل الذي تقول إنها أنجزته في محطة الأنبار لتوليد الطاقة الحرارية.
Delft要求赔偿所称在Al-Anbar热电站进行的未得到付款的工作所涉款项152,604荷兰盾。 - 707- قدمت شركة تاول، دعماً لمطالبتها، قائمة غير مؤرخة بالممتلكات التي يزعم أنها فقدتها من موقع الأنبار ومن مواقع مكاتبها الأخرى.
为了证明其索赔,Towell提供了未署日期,据指称Al-Anbar工地和其他办公地点损失的财产目录。
如何用الأنبار造句,用الأنبار造句,用الأنبار造句和الأنبار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
