查电话号码
登录 注册

الأشقاء造句

造句与例句手机版
  • وعليه، فإن فنزويلا تساعد الأشقاء في القارة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    因此,委内瑞拉支持本大陆兄弟实现千年发展目标。
  • يجب أن يتوقف هذا، ولا بد لتحالفنــا أيضا مـــن أن يمعن النظـــر فـــي مصير هؤلاء الأشقاء والشقيقات.
    我们的联盟还必须审视这些兄弟姐妹的命运。
  • ويعتبر التعاون التقني محور اهتمام بارز لسياستنا في التعاون مع الأشقاء الأفارقة.
    技术合作也是我国与非洲兄弟的合作政策的一个重要方面。
  • وتولي غينيا أهمية عظمى للتسوية الإيجابية للصراع بين الأشقاء في الصومال.
    不过,几内亚高度重视如何积极解决索马里自相残杀的冲突。
  • فالصراع بين الأشقاء مستمر في هذا البلد بسبب ملاحقة طالبان لسراب النجاح العسكري.
    由于塔利班追求虚幻的军事胜利,该国派别冲突持续至今。
  • واقترنت رحابة صدره بسعة أفقه وبُعد نظره وقدرته على امتصاص خلافات الأشقاء وحل الأزمات.
    他是一个具有远见的人士,有能力解决兄弟之间的争端。
  • ونحن بالفعل فخورون جدا بأن يشغل هذا المنصب أحد الأشقاء من منطقة المحيط الهادئ.
    对于太平洋岛国兄弟担任这一职务,我们确实感到自豪。
  • ونحن نرحب بالمبادرات الجديدة التي اتخذها جيراننا الأشقاء للانتقال إلى استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    我们欢迎兄弟邻国朝着和平利用核能的方向提出新倡议。
  • ونحن نرحب بالمبادرات الجديدة التي اتخذها جيراننا الأشقاء للتحرك صوب استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    我们欢迎兄弟邻国朝着和平利用核能的方向提出新倡议。
  • 9- وقد ظل الأشقاء الثلاثة محتجزين في سجن جهاز الأمن السياسي في صنعاء منذ إلقاء القبض عليهم.
    三兄弟自被捕以来就被关押在萨那的政治安全部队监狱。
  • وينبغي الحرص على عدم الفصل بين الأشقاء والشقيقات وكفالة إمكانية الاتصال بينهم وبين أقرب أقربائهم، وما إلى ذلك.
    同胞不应分离,并使他们可能与其近亲进行交流,等等。
  • وإطالة أمد الصراع ليس من شأنها سوى زيادة معاناة الأشقاء الصحراويين في مخيمات تندوف والمناطق المجاورة.
    延长冲突只会增加廷杜夫难民营和周边地区撒哈拉兄弟的苦难。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أودّ أن أشكر الأشقاء في مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية على التزامهم وتضامنهم المتواصلين.
    此外,我谨感谢葡语共同体国家的兄弟们的持续承诺和声援。
  • ونحن نرحب بالمبادرات الجديدة التي اتخذها جيراننا الأشقاء للانتقال إلى استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    我们欢迎我们的兄弟邻邦朝着和平利用核能的方向提出新倡议。
  • وترحب جمهورية إيران الإسلامية بالمبادرات التي اتخذها جيراننا الأشقاء للتحرك صوب استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    伊朗伊斯兰共和国欢迎兄弟邻国朝着和平利用核能的方向提出新倡议。
  • وفي عام 2003، ألقت السلطات الليبية القبض على أحد الأشقاء الآخرين للسيد م. أ. ف. وسجنته.
    2003年,M.A.F.的另一个兄弟被捕,并由利比亚当局关入监狱。
  • كما شاركت كوبا إلى جانب الأشقاء الأفارقة في الكفاح التاريخي من أجل التحرر وتقرير المصير لشعب تلك القارة.
    古巴还同我们非洲兄弟一道参加了非洲大陆人民解放和自决的历史斗争。
  • وأشارت الورقة المشتركة 3 أيضاً إلى أن الأشقاء الأكبر سناً يجبرون على رعاية أشقائهم الأصغر سناً وعلى القيام بواجبات منزلية أخرى.
    39 JS3也注意到兄姐被迫照顾年幼弟妹及被迫干其他家务活。
  • يُدعى المجتمع الدولي، وخاصة الأشقاء والدول الصديقة، إلى تقديم الدعم الكامل لهذه الجهود الرامية لعقد الدورة العادية للبرلمان في داخل الوطن.
    5. 国际社会充分支持努力在索马里国内召开索马里议会首届常会。
  • إن سفك دماء الأشقاء هذا، لم يعد مشكلة قاصرة على كولومبيا أو حتى دول الإنديز.
    这场不必要、兄弟间相互残杀的流血冲突不再仅是哥伦比亚或甚至安第斯国家的问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأشقاء造句,用الأشقاء造句,用الأشقاء造句和الأشقاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。