الأسلحة الكيماوية造句
造句与例句
手机版
- دعا وزراء الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيماوية جميع الدول التي لم توقع أو تصادق بعد على الاتفاقية أن تبادر إلى ذلك في أسرع وقت ممكن بهدف إضفاء الطابع العالمي عليها.
《化学武器公约》缔约国的部长请尚未签署或批准《公约》的所有国家尽快予以签署或批准,以实现《公约》的普遍性。 - وفي هذا السياق، ينبغي بذل الجهود لتعزيز سلطة، وفعالية وتعميم معاهدات الحد من الأسلحة وعدم الانتشار مثل معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واتفاقية الأسلحة الكيماوية واتفاقية الأسلحة البيولوجية.
应加强《不扩散核武器条约》、《禁止化学武器公约》、《禁止生物武器公约》等军控和防扩散条约的权威性、有效性和普遍性。 - مقابل ذلك، تشكل الاتفاقية المتعلقة بحظر تطوير الأسلحة الكيماوية وإنتاجها وتخزينها واستخدامها وبتدمير هذه الأسلحة، نموذجا للسعي الهادف إلى حظر هذا النوع من أسلحة الدمار الشامل حظرا تاما.
相反的,《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》是处理彻底禁止这类大规模毁灭性武器的一个范例。 - ولا تزال أستراليا ترى دورا أساسيا لاتفاقية الأسلحة الكيماوية واتفاقية الأسلحة البيولوجية على حد سواء في هيكل الأمن العالمي بوصفهما أداتين للحد من تهديد الإرهاب الكيميائي والبيولوجي.
澳大利亚继续认为,《化学武器公约》和《生物武器公约》作为遏制化学和生物恐怖主义威胁的工具,可在全球安全架构中发挥重要作用。 - ونحن متأكدون أن إقراره وتنفيذه سوف يسهلان الجهود التي يبذلها حالياً المجتمع الدولي لحظر الأسلحة الكيماوية والبيولوجية، مما يسهم في إيجاد عالم أكثر أمنا وسلاما.
我们确信,决议草案的通过与实施将会促进国际社会目前为禁止化学武器和生物武器问题而开展的努力,从而促进建设一个更安全与更和平的世界。 - وقد حضر الاجتماع 60 خبيرا يمثلون الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيماوية وممثلون من منظمات دولية (منظمة الجمارك العالمية وأمانة اتفاقية بازل) وميناء روتردام ودوائر صناعة المواد الكيماوية.
出席会议的有代表化学武器公约缔约方的近60名专家和来自国际组织(世界海关组织、巴塞尔公约秘书处)、鹿特丹港口和化学工业的代表。 - وترحب أستراليا بالمساعي الرامية إلى تعزيز الجهود الدولية للحد من مخاطر الانتشار التي تشكلها أنشطة السمسرة غير المشروعة التي تشمل السمسرة في المواد والمعدات والتكنولوجيا التي يمكن أن تسهم في انتشار الأسلحة الكيماوية والبيولوجية.
澳大利亚欢迎为加强国际努力所做的工作,以遏制非法中介活动所构成的扩散威胁,包括能够导致化学和生物武器扩散的材料、设备和技术。 - أكد وزراء الدول الأطراف في معاهدة الأسلحة الكيماوية مجدداً أن تنفيذ المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة الكيماوية بشأن المساعدة والوقاية ضد الأسلحة الكيماوية يُعد إسهاماً كبيراً في التصدي للتهديدات باستخدام الأسلحة الكيماوية.
《化学武器公约》缔约国的部长重申,执行关于援助和防止使用化学武器的《化学武器公约》第十条可大大有助于应对使用化学武器带来的威胁。 - أكد وزراء الدول الأطراف في معاهدة الأسلحة الكيماوية مجدداً أن تنفيذ المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة الكيماوية بشأن المساعدة والوقاية ضد الأسلحة الكيماوية يُعد إسهاماً كبيراً في التصدي للتهديدات باستخدام الأسلحة الكيماوية.
《化学武器公约》缔约国的部长重申,执行关于援助和防止使用化学武器的《化学武器公约》第十条可大大有助于应对使用化学武器带来的威胁。 - أكد وزراء الدول الأطراف في معاهدة الأسلحة الكيماوية مجدداً أن تنفيذ المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة الكيماوية بشأن المساعدة والوقاية ضد الأسلحة الكيماوية يُعد إسهاماً كبيراً في التصدي للتهديدات باستخدام الأسلحة الكيماوية.
《化学武器公约》缔约国的部长重申,执行关于援助和防止使用化学武器的《化学武器公约》第十条可大大有助于应对使用化学武器带来的威胁。 - دعا رؤساء الدول والحكومات الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيماوية جميع الدول التي لم توقع أو تصادق بعد على الاتفاقية أن تبادر إلى ذلك في أسرع وقت ممكن بهدف إضفاء الطابع العالمي عليها.
《化学武器公约》缔约国的国家元首和政府首脑请尚未签署或批准该《公约》的所有国家尽快签署或批准《公约》,以期实现《公约》的普遍性。 - وفي هذا السياق، أعربت أمانة اتفاقية بازل عن إهتمامها بدراسة " نهج التدقيق " المستخدم بواسطة منظمة حظر الأسلحة الكيماوية في تشريعاتها النموذجية عند قيامها ببحث تنقيح التشريعات الوطنية النموذجية بموجب اتفاقية بازل؛
在这方面,巴塞尔公约秘书处在审议修订《巴塞尔公约》之下的典范国家立法时,愿意研究禁止化学武器组织在其典范立法方面所采用的清点方法; - 137- تحسين فهم آثار الحروب والكوارث الطبيعية على إطلاقات المواد الكيميائية الضارة وما ينتج عنها من تعرضات للإنسان والحياة البرية، علاوة على التدابير المحتملة للتخفيف منها. منظمة حظر الأسلحة الكيماوية
137.提高人们对战争和自然灾害对有害化学品排放的影响以及其后人类和野生动植物接触这种化学品的理解,以及对减轻这些影响可能的方式的理解。 - 151- تحسين فهم آثار الحروب والكوارث الطبيعية على إطلاقات المواد الكيميائية الضارة وما ينتج عنها من تعرضات للإنسان والحياة البرية، علاوة على التدابير المحتملة للتخفيف منها. منظمة حظر الأسلحة الكيماوية
151.提高人们对战争和自然灾害对有害化学品排放的影响以及其后人类和野生动植物接触这种化学品的理解,以及对减轻这些影响可能的方式的理解。 - وفي هذا الصدد، دعوا الدول الأطراف المالكة ذات الصلة إلى تكثيف معدل تدمير مخزوناتها من الأسلحة الكيماوية من خلال اتخاذ كل إجراء ممكن للالتزام بالمواعيد النهائية المحددة لتدمير أسلحتها الكيماوية وفقاً لأحكام الاتفاقية.
在这方面,他们吁请相关拥有国采取各项必要措施,加快销毁其化学武器库存的速度,以根据《公约》的规定在最后延长的期限前销毁其化学武器。 - وأوضح، على سبيل المثال، أن انتهاك المعاهدة من قِبَل دولة غير حائزة للأسلحة النووية أو امتلاكها قدرات في مجال الأسلحة الكيماوية أو البيولوجية ذُكرا باعتبارهما ظرفين يبرران استعمال أو التهديد باستعمال الأسلحة النووية ضد تلك الدولة.
例如,有人就把某个无核武器国家违反了条约,或拥有化学武器或生物武器能力的情况说成是核武器国家对无核武器国家使用或威胁使用核武器的理由。 - أكد رؤساء الدول والحكومات الدول الأطراف في معاهدة الأسلحة الكيماوية مجددا أن تنفيذ المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة الكيماوية بشأن المساعدة والوقاية ضد الأسلحة الكيماوية يُعد إسهاما كبيرا في التصدي للتهديدات باستخدام الأسلحة الكيماوية.
《化学武器公约》缔约国的国家元首和政府首脑重申,执行《化学武器公约》关于援助和化学武器防护的第十条,可以极大地促进应对使用化学武器的威胁。 - أكد رؤساء الدول والحكومات الدول الأطراف في معاهدة الأسلحة الكيماوية مجددا أن تنفيذ المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة الكيماوية بشأن المساعدة والوقاية ضد الأسلحة الكيماوية يُعد إسهاما كبيرا في التصدي للتهديدات باستخدام الأسلحة الكيماوية.
《化学武器公约》缔约国的国家元首和政府首脑重申,执行《化学武器公约》关于援助和化学武器防护的第十条,可以极大地促进应对使用化学武器的威胁。 - أكد رؤساء الدول والحكومات الدول الأطراف في معاهدة الأسلحة الكيماوية مجددا أن تنفيذ المادة العاشرة من اتفاقية الأسلحة الكيماوية بشأن المساعدة والوقاية ضد الأسلحة الكيماوية يُعد إسهاما كبيرا في التصدي للتهديدات باستخدام الأسلحة الكيماوية.
《化学武器公约》缔约国的国家元首和政府首脑重申,执行《化学武器公约》关于援助和化学武器防护的第十条,可以极大地促进应对使用化学武器的威胁。 - إن مشروع القرار المعنون " تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 " يذكر، ضمن أمور أخرى، بعزم المجتمع الدولي منذ أمد بعيد على حظر الأسلحة الكيماوية والبيولوجية.
题为 " 维护1925年《日内瓦议定书》权威的措施 " 的决议草案除其他外回顾了国际社会禁止化学武器以及生物武器的长期决心。
如何用الأسلحة الكيماوية造句,用الأسلحة الكيماوية造句,用الأسلحة الكيماوية造句和الأسلحة الكيماوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
