الأسبقية造句
造句与例句
手机版
- وتساءلت عن أي الأحكام القانونية له الأسبقية في واقع الأمر.
她想知道实际上是以哪一项法律条款为准。 - وقد أكدت عدة قرارات صادرة عن المحكمة العليا هذه الأسبقية القانونية.
最高法院的判决确认了这一法律优先地位。 - للالتزامات الدولية التي أخذتها الجزائر على عاتقها الأسبقية على القانون الوطني.
阿尔及利亚承担的国际义务优先于国内法。 - وجعل هذا الحكم لإجراء منح شهادات الصلاحية الأسبقية على القانون المحلي.
这一判决支持证明合格程序优先于国内法。 - 62- يمنح القانون البولندي الأسبقية في تربية الطفل لأسرته.
波兰法律规定优先让儿童在自己的家庭中成长。 - وما زالت قضية المياه والصرف الصحي تحتل موقع الأسبقية على جدول الأعمال الدولي.
水和卫生仍然是国际议程上的重点问题。 - ويمكن إجراء الترتيبات اللازمة عن طريق الأمانة على أساس منح الأسبقية للطلبات الأولى.
展位可通过秘书处按先来后到顺序安排。 - وفي حالة حدوث أي تضارب، يكون لتلك الأحكام الأسبقية على هذه القواعد التنظيمية.
如出现任何冲突,上述规定优先于本条例。 - وتكون للقانون الدولي الأسبقية عند حدوث تنازع بينه وبين القانون المحلي.
当国内法和国际法发生冲突时,以国际法为先。 - وكررت تونس، في تعهداتها والتزاماتها، بأن هذه الأسبقية واقع قائم(14).
13突尼斯在其保证和承诺中重申了这一点。 14 - وعندما يحكم بالاحتجاز بدل الأداء، تعطى الأسبقية للطرد كلما أمكن.
当被拘留而非罚款时,可能将优先考虑驱逐出境。 - وقد أعطيت الأسبقية في الماضي للحاجة إلى الاستثمار في خدمات الوقاية والخدمات الضرورية.
在过去,要优先将经费用于预防和基本服务。 - وفي حالة التعارض مع القوانين الوطنية، تكون للمعاهدات الدولية الأسبقية على القوانين الوطنية.
如两者相悖,则国际条约凌驾于国内法之上。 - وسيطبق مبدأ الأسبقية تطبيقا صارما لمنح الأولوية للمشاركين الرفيعي المستوى.
将严格实施优先原则,以让高级别与会者优先发言。 - وفي الحالات التي تكون فيها أحكامها أكثر مواتاة، تكون لها الأسبقية على التشريعات الوطنية.
凡其规定更为有利者,便优先于国家立法。 - ويمكن إجراء الترتيبات اللازمة عن طريق الأمانة على أساس منح الأولوية بحسب الأسبقية في الطلب.
展位可通过秘书处按先来后到顺序安排。 - ينبغي أن تكون له الأسبقية أكثر من حفل زواج ليندساي راشيل
应该比Lindsay Rickel的婚礼重要的多 - وفي حالة تنازع القوانين، تكون الأسبقية للقواعد التنظيمية والصكوك الفرعية الصادرة بموجبها.
冲突的规定,以条例和据此发布的附属文书作准。 - وقال رئيس الوزراء إن الأسبقية يجب أن تكون للممثلين المنتخبين.
据这位总理说,应永远首先考虑当选代表表达的观点。 - أولاً، قد تكون هنالك مجالات يكون فيها لقوانين أخرى الأسبقية على قانون المنافسة.
首先,在有些领域里竞争法之上还有别的法律。
如何用الأسبقية造句,用الأسبقية造句,用الأسبقية造句和الأسبقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
