查电话号码
登录 注册

الأساسات造句

造句与例句手机版
  • إن العملية الحكومية الدولية الجارية في جنيف يجب أن ترسي الأساسات لاستعراض المجلس وأن تظل شاملة وشفافة لكي تتفق على التحسينات ،كلما اقتضى الأمر ذلك، بينما تبقي على المنجزات التي حققها المجلس منذ إنشائه.
    正在日内瓦进行的政府间进程必须为理事会的审议工作奠定基础,并且保持其包容性和透明度,以便在必要时达成改进工作的协议,同时保持理事会自成立以来取得的成就。
  • فبالإضافة إلى عدم التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، فإن هذا يشمل اعتماد قانون الدفاع القومي ضد القذائف، وتوجيه تهديدات جديدة بفرض جزاءات في مجال الرقابة على الصادرات، واتخاذ سلسلة من التدابير الأخرى التي زعزعت استقرار الأساسات التي تقوم عليها العلاقات الدولية.
    除了未批准《全面禁止核试验条约》之外,美国还通过了《国家导弹防御法》,在出口管制方面发出新的制裁威胁,并采取了一系列其他措施,破坏了国际关系的基础。
  • ولم تلحظ البعثة وجود أي مستوطنة حديثة التخطيط أو الإنشاء إلا أنها فحصت ثلاث قرى في مقاطعة أغدم حيث شيد على الأقل 20 منزلا جديدا متشابها على بقايا الأساسات المدمرة لمساكن سابقة، وأعدّت للإقامة فيها.
    没有发现任何新规划或新造的定居点,但在阿格达姆区,实况调查团确实查看了三个村庄,在那里,在被毁掉的老房子地基上,至少建造了二十栋相同的新房屋,且房屋已完工,可以住人。
  • وقد تراكمت لدى مؤسسة الأساسات دراية فنية تتيح لها فرصا للتعاون مع مؤسسات أخرى والقطاع العام، والاشتراك مع الحكومات الوطنية والإقليمية معا في خطط تحسين المدارس الثانوية وتبسيط تعقيدات الهياكل الجامدة والأخذ بنماذج جديدة يمكن عن طريقها زيادة وتحسين تحصيل الطلاب للعلم.
    Cimientos积累的专业技能使其有机会与其他机构和公共部门开展协作,并让国家和省级政府参与高中改进计划,放松僵化的结构,并引进能让学生学得更多更好的新模式。
  • ورغم تقارير وسائط الإعلام عن ضعف الأداء في أسواق الأسهم المالية وقطاع العقارات في المنطقة، والإعلان عن فترات تأخير في المشاريع الضخمة وتباطؤ أسواق العقارات، فإن عدداً كبيراً من الأطراف الفاعلة وصانعي السياسات في المجال الاقتصادي في بلدان مجلس التعاون الخليجي يعتبر أن الأساسات الاقتصادية سليمة.
    尽管媒体不断报导本区域股票市场和房地产部门价格惨跌、巨型项目宣布推迟和房地产市场交易冷却,海湾合作委员会各国内仍有相当多经济行为者和决策人员认为,经济的基本面仍然健全。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأساسات造句,用الأساسات造句,用الأساسات造句和الأساسات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。