查电话号码
登录 注册

الأرق造句

造句与例句手机版
  • أنا لم أجن بعد , ولكنى أشعر ببعض الأرق
    这脑袋瓜子要是不清楚... 不过我已经说太多了
  • 24- يستعمل الزولبيديم في علاج الأرق في أكثر من 80 بلدا.
    24.80多个国家利用唑吡旦治疗失眠症。
  • ولن نحول حياتنا إلى سلسلة من ليالي الأرق وأيام الذعر.
    我们将不使我们的生活变成一个接一个不眠之夜和恶梦般白天。
  • وبالإضافة إلى ذلك، يشكل الفقر عائقاً دون حصول الفئات الأرق حالاً على مستوى جيد من الرعاية الصحية(128).
    此外,贫困有碍最弱势群体获得优质医疗保健。 128
  • كما تم توثيق قائمة طويلة من الأعراض تتراوح بين الأرق والتشوش وبين الهلوسة والاضطراب العقلي المعروف بالذهان.
    包括失眠和错乱乃至幻觉和精神病等许多症状均已记录在案。
  • وهو يعاني، بالإضافة إلى ذلك، من الأرق ومن شعور حاد بالكرب والقلق والاكتئاب بسبب احتجازه الذي اشتمل على فترات من الحبس الانفرادي.
    由于拘留包括单独监禁使他患上了失眠、焦虑和忧郁症。
  • 1281- وظهرت على البالغين والأطفال علامات الاكتئاب الشديد، في حين عانى الأطفال من الأرق والتبول اللاإرادي في الفراش.
    成人和儿童都表现出深度抑郁的症状,儿童还有失眠和尿床的情况。
  • وعلاوة على تدهور شامل لحالته البدنية، يعاني صاحب البلاغ أيضاً من آلام حادة في الرأس ومن الكوابيس ومن الأرق المتكرر.
    除了身体状况全面恶化外,申诉人剧烈头痛,做噩梦并经常失眠。
  • وهناك أعراض أخرى يمكن أن تظهر منها الأرق وفقدان الشهية والضعف والتلعثم وانقباض الحدقة والقلق العام.
    其他可能发生的症状包括失眠、食欲不振、四肢无力、言语不清、瞳孔收缩和广泛性焦虑。
  • فمنذ 40 سنة تقريبا وجهت مئات الأسلحة النووية والتكتيكية والاستراتيجية صوب كوبا، ولا يتذكر أحد أن الأرق قد أصاب مواطنا واحدا بسبب ذلك.
    40多年来,几百件战略核武器或战术核武器一直瞄准着古巴,然而没有谁记得有哪一个同胞因此而失去梦想。
  • وأضاف أنه يعاني كذلك من اضطرابات الإجهاد اللاحقة للصدمة، بما في ذلك الأرق والاضطراب والكوابيس المرتبطة بتجربة الاحتجاز السياسي والتعذيب التي مرّ بها حين كان في الصين.
    他补充称,他还患有创伤后应激障碍,包括失眠、焦虑和噩梦,这与他在中国遭受的政治拘留和酷刑有关。
  • وتظهر عليهم عوارض الأرق والمشاكل العاطفية والصداع وفقدان الشهية وتقلب المزاج، مما يعرضهم أكثر إلى خطر الإصابة باضطرابات عقلية، وإلى العنف المنزلي والسلوك المدمر للذات.
    他们表现的症状是失眠、出现心理问题、头疼、食欲不振和喜怒无常,更容易出现精神失常、家庭暴力和自毁行为。
  • فالتوزيع المتفاوت للموارد جعل الفئات الأرق حالاً من السكان في المقاطعات الأفقر، تدفع تكاليف أعلى للحصول على تعليم بنفس الجودة، أو تحصل على تعليم منخفض الجودة.
    不平等的资源分配使得最贫困地区的最贫困人口要么为同样的教育质量支付较高的费用,要么承受较差的教育质量。
  • ووجدت الدراسة أن الأطفال دون الثانية عشرة ظهرت عليهم في تواتر متكرر أعراض شتى ما بين الخوف والعزلة والمشاكل السلوكية والمشاكل في المدرسة ومشاكل الأرق والنكـوص وصعوبة النوم().
    这项研究还认定列入报告的12岁以下儿童恐惧、回避、行为问题、在校问题、身体问题、退化和难以入睡等征兆频率很高。
  • وقد مر بحالة من الكرب النفسي الشديد وعانى من أعراض الأرق والإجهاد مثلما أكد تقرير الطبيب النفسي المقدم في عام 2003، مما يضيف خطراً إضافياً في حال الترحيل.
    如心理学家2003年所提交的报告所证实,他遭受严重的心理痛苦,并表现出失眠和紧张的症状,如果返回,会有更多的风险。
  • وتعاني نسبة 24 في المائة من الرجال و 38 في المائة من النساء الذين يخشون فقدان عملهم، من مشاكل جسدية مثل الأرق أو وجع الرأس أو الظهر، وقد تبلغ أحيانا درجة عالية من الشدة.
    24%的男性和38%的妇女因担心失业而出现器官症状,诸如失眠、头痛、背痛,可以认为是由于过度紧张所致。
  • ويفيد المسؤول عن علاجه بأنه يعاني من عواقب طويلة الأجل لها صلة بالصدمات التي تعرض لها من جراء احتجازه وتعذيبه، ومنها مشاكل الأرق وفقدان الشهية وآلام جسدية وصعوبات في التعامل مع الآخرين.
    根据其创伤心理咨询师的说法,拘留和酷刑的创伤为他造成了长期的后果,包括睡眠、饮食、躯体疼痛和人际交往的问题。
  • وأخيراً، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يعاني، وفقاً لإفادة المسؤول عن علاجه، من عواقب طويلة الأجل لها صلة بالصدمات التي تعرَّض لها من جراء احتجازه وتعذيبه، ومنها مشاكل الأرق وفقدان الشهية وآلام جسدية وصعوبات في التعامل مع الآخرين.
    最后,它指出,据其创伤心理咨询师所说,拘留和酷刑的创伤为他造成了长期的后果,包括睡眠、饮食、躯体疼痛和人际交往的问题。
  • وأخيراً، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ يعاني، وفقاً لإفادة المسؤول عن علاجه، من عواقب طويلة الأجل لها صلة بالصدمات التي تعرَّض لها من جراء احتجازه وتعذيبه، ومنها مشاكل الأرق وفقدان الشهية وآلام جسدية وصعوبات في التعامل مع الآخرين.
    最后,委员会注意到,据提交人创伤心理咨询师所说,拘留和酷刑的创伤对他造成了长期的后果,包括睡眠、饮食、躯体疼痛和人际交往的问题。
  • 5-5 وعلاوة على ذلك، يشير تقرير الطبيب النفساني الذي قدمته صاحبة البلاغ إلى أن جيسيكا لديها حساسية شديدة إزاء التغيير وتعاني من الأرق والكوابيس نتيجة لفصلها عن أسرتها بصورة مؤقتة من قِبل الشرطة في عام 1998.
    5 此外,提交人所提交的精神病学报告表明,Jessica对于环境变化十分敏感,而且由于警察1998年曾将其与家人短期分离,使她难以入睡,常做噩梦。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأرق造句,用الأرق造句,用الأرق造句和الأرق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。