查电话号码
登录 注册

الأديرة造句

造句与例句手机版
  • وبالإضافة إلى ذلك عملت الحكومة الملكية عن كثب مع مؤسسات الأديرة للكهنة والكاهنات لتقديم الثقافة الصحية في مجال الصحة الإنجابية.
    此外,王国政府还与寺院和尼姑庵密切合作,提供生殖健康方面的教育。
  • فأماكن العبادة أو المقابر أو الأديرة أو مقار الطائفة الدينية لها أكثر من مجرد دلالة مادية بالنسبة للطائفة الدينية المرتبطة بها.
    崇拜场所、墓地、修道院或者宗教团体总部对于信徒来说具有超乎物质的意义。
  • فقد التقى في أحد الأديرة بمدني يعمل وكيلا للتجنيد في الجيش فأُخذ وجنّد في تاتماداو كيي.
    他在一个寺院遇到民间的一个征兵代理人,尽管这个男孩看起来很小,仍被带去参加政府军。
  • 61- أن تنشئ آلية رصد لضمان الفعالية في حماية حقوق الطفل في مؤسسات الرعاية البديلة، بما في ذلك في الأديرة (النمسا)؛
    建立一个监测机制,有效地切实保护替代照料机构包括寺院中儿童的权利 (奥地利);
  • وأشار التقرير أيضاً إلى أن الأطفال في الأديرة يتعرضون للعقاب البدني الذي يعتبر جزءاً لا يتجزأ من النظام العام المتبع في الحياة الرهبانية(46).
    45报告还指出,寺庙中的儿童也遭受到体罚,而这种体罚被认为是寺规的组成部分。
  • وقد أطلق كريستوفر كولومبس هذا الاسم على الإقليم في رحلته الثانية إلى الجزيرة عام 1493، وهو اسم أحد الأديرة الإسبانية.
    该领土是1493年克里斯托弗·哥伦布第二次抵达该岛时以西班牙一个修道院的名字命名的。
  • وقالت أيضاً إن لأماكن العبادة أو المقابر أو الأديرة أو مقار الطوائف الدينية رمزية تتجاوز الجانب المادي في أعين الطوائف الدينية المرتبطة بها.
    她还指出,礼拜场所、公墓、修道院或社区总部对于所属宗教社区来说具有超越物质的意义。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قام بزيارة اثنين من الأديرة (نان أو ونغوي كيار يان) حيث أجرى مناقشات بشأن الحوادث التي وقعت في أثناء المظاهرات.
    此外,他访问了两间寺院(Nan Oo和Ngwe Kyar Yan),讨论了示威期间发生的事件。
  • ووفقاً للمعلومات الواردة، فقد أدت السياسات الجديدة لإدارة الأديرة وحملات إعادة التثقيف الوطني أو التثقيف القانوني في منطقة التبت المتمتعة بالحكم الذاتي إلى إغلاق أديرة.
    根据所收到的资料,西藏自治区新的寺院管理政策和爱国再教育或法律教育运动导致了寺院的关闭。
  • وتوفر الأديرة البوذية بيئة للنساء لتلقي التعليم والانخراط في ممارسات روحية دون أن تكن قلقات بشأن مسائل المظهر أو الجاذبية الجنسية أو الإساءات الجنسية.
    佛教寺院为妇女提供了一个接受教育和从事修行的安全环境,无须担心外表、性吸引或性侵犯等问题。
  • وفي جبال فوجي - سان وكيي في اليابان، تعترف مجمعات الأديرة والمزارات بقوى الطبيعة، التي يتم تسخيرها وتعظيمها من خلال العيش في انسجام مع الدورات الطبيعية.
    日本富士山和纪伊山地的寺院和神社认识到,通过与自然周期和谐相处,可以利用和放大自然的力量。
  • وكانت الكنيسة الكاثوليكية التي هي كنيسة الأغلبية أكثر الكنائس تعرضاً للاضطهاد حيث اغتيل الرهبان ونفي مطران بوكافو وتعرضت الأديرة والأبرشيات وغيرها لهجمات.
    在东部,占多数的天主教会受迫害最为严重:神父们遭到杀害、布卡武大主教被放逐、修道院和教堂遭到攻击等。
  • وكما ذكر سابقا، أطلق كريستوفر كولومبس هذا الاسم على الإقليم في رحلته الثانية إلى الجزيرة عام 1493، وهو اسم أحد الأديرة الإسبانية.
    据此前报道,该领土由克里斯托弗·哥伦布在1493年第二次航行到该岛时,以一个西班牙修道院的名称命名。
  • وتشهد على هذه النهضة الدينية حقيقة وجود 406 من الأديرة العاملة حاليا، أي بزيادة سبعة أضعاف، ووجود أكثر من 300 من البعثات الخيرية العاملة حاليا.
    目前有406个修道院正在运作,增长了近七倍,并有超过300个慈善团体正在开展活动。 这一事实是宗教复兴的明证。
  • وتساءلت النمسا عن التدابير المتخذة من أجل تحسين وضعهن فعلياً وعن تعزيز الجهود المتعلقة بالأطفال المحتاجين إلى الرعاية البديلة، التي تقدمها عادة الأديرة أو الأسر الممتدة.
    奥地利询问不丹采取何种措施有效改善她们的处境以及加强关于需替代照料的儿童的工作,特别是寺院或大家庭提供的照料。
  • وشن مجلس إعادة القانون والنظام التابع للدولة في ذلك الحين حملة بطش شُنت أثناءها غارات على الأديرة وجُرد فيها عدد يصل إلى 300 راهب من ثيابهم وتم حبسهم.
    当时的国家恢复法律和秩序委员会(恢委会)发动了镇压活动,寺院受到围攻,多达300多名僧侣被脱去僧袍,投入监狱。
  • وينتظر بعض من تؤويهم الأديرة لمعرفة ما إذا الحالة ستهدأ أم لا، بينما قرر البعض الآخر فعلا أن يتم إجلاؤهم إذا وافقت الوكالات الدولية على أن حالاتهم تفي بمعايير الإجلاء لأسباب إنسانية.
    住在寺院中的人,有些在等待局势的好转,有些已经决定,如果国际机构认为他们的情况达到人道主义撤离的标准,他们就撤离。
  • وينبغي أن ينسب الفضل إلى قوات الولايات المتحدة وإيطاليا وفرنسا وغيرها من البلدان في المحافظة على الأديرة المسيحية الصربية التي عينت أو رشحت كمواقع تراثية عالمية دولية من التدمير أو الحرق.
    我们应该赞扬美国、意大利、法国和其他国家提供的部队为那些被指定或确定为世界遗址的塞族基督教寺院提供了保护,使之免遭炸毁或烧毁。
  • 1-2 تعترف كوسوفو بالكنيسة الأرثوذكسية الصربية في كوسوفو، بما في ذلك الأديرة والكنائس وغيرها من المواقع المخصصة لأغراض دينية، باعتبارها جزءا لا يتجزأ من الكنيسة الأرثوذكسية الصربية التي يوجد مقرها في بلغراد.
    2 科索沃应当承认科索沃塞尔维亚东正教教会(包括寺院、教堂和用于宗教目的的其他场址)为总部在贝尔格莱德的塞尔维亚东正教教会的组成部分。
  • وشهدت الأديرة تدفقاً متزايداً للفقراء الذين يعانون من العوز الشديد ويلتمسون المأوى والمأكل من الأديرة، لكنها اضطرت إلى صرفهم لأن المساهمات العادية لا يمكنها إعالة الرهبان وأولئك الذين يحصلون عليها عادة.
    穷苦无望的人不断涌向寺院,向僧侣寻求庇护所和食物,但是僧侣不得不将他们拒之门外,因为寺院微薄的布施无法维持僧侣和通常可以收留的人的生活。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأديرة造句,用الأديرة造句,用الأديرة造句和الأديرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。