الأدوات والأساليب造句
造句与例句
手机版
- ويلزم إجراء البحوث أيضا من أجل وضع وتعزيز الأدوات والأساليب التي تربط بين استقصاءات الأسر المعيشية والمصادر الأخرى للبيانات، وكذلك لوضع النماذج الجزئية.
还需要开展研究,开发和推广各项手段和方法,用于将家庭调查与其他数据来源相关联以及微型建模。 - يرتكز الجهد المتجدد المبذول لمكافحة الملاريا على نطاق العالم، مع المضي صوب القضاء عليها في بعض البلدان، على أحدث دفعة من الأدوات والأساليب الفعالة للوقاية والعلاج.
最新一代有效的防治工具和方法为世界各地再次努力防治疟疾和在一些国家争取根除疟疾奠定了基础。 - وتتراوح الأنشطة من تمكين سكان الجبال من خلال تدريب الفنيين المحليين على استخدام الأدوات والأساليب الجديدة، إلى الترتيب المنهجي لمعارف الشعوب الأصلية التي في سبيلها للاندثار وحفظها للأجيال المقبلة.
各项活动包括:通过培训当地专业人员使用新工具和方法,以及把本地的流失知识系统化,留给子孙后代。 - ومن العناصر التي ستُدمج كجزء من حافظة الفعالية المؤسسية، الأدوات والأساليب المستحدثة ضمن التجربة المشتركة لتقييم أداء البرنامج والخاصة بمكتب التقييم ومكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
机构效力组合将把在评价办公室和内部审计办公室联合方案执行情况评估试验项目内所开发的工具和方法并为一个部分。 - وفي ضوء المخاطر التي تنطوي عليها التدابير القسرية - سواء كانت عقوبات أو استخداما للقوة العسكرية - لم تشكل هذه التدابير القسرية في يوم من الأيام الأدوات والأساليب المفضّلة لتنفيذ مسؤولية الحماية.
就所涉风险而言,采取胁迫措施 -- -- 无论是制裁还是武力 -- -- 从来都不是履行保护责任的上选工具。 - وبغية تحقيق هذا، جرى إيلاء اهتمام خاص إلى نوعية الخدمات المقدمة من مؤسسات الدعم (سواء العامة أو الخاصة) وعند اللزوم، يجري توفير الأدوات والأساليب المطلوبة عن طريق برامج التدريب.
为此,特别重视由(公营和私营部门两类)支助机构提供服务的质量,并视需要通过培训方案提供所需的工具和方法。 - تقديم مساعدة تقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، عند الطلب، بشأن تحديد الأدوات والأساليب اللازمة، في سياق إعداد البلاغات الوطنية، والتي تنطبق على ظروفها الخاصة
在编写国家信息通报的范畴内,在查明所需工具和办法方面,应请求向非附件一缔约方提供适用于它们具体情况的技术援助 - وفيما يتعلق بإنشاء معادل الحقوق الضمانية غير الحيازية في الممتلكات الملموسة وغير الملموسة، تنطوي أكثر الأدوات والأساليب شيوعا على استخدام حق ملكية (أو ملكية) الموجودات التي تستخدم لأغراض الضمان.
就设定有形财产和无形财产上等同的非占有式担保权,其他最常见的文书和办法涉及使用对用于担保的资产的所有权。 - ولذا فإن من المحتم أن تقوم الإدارة العامة بتطوير الأدوات والأساليب بل والقدرات لكي تعكس الحقوق المعنية من خلال عمليات التخطيط والميزنة والتنفيذ في أطر الإدارة الإنمائية.
因此,公共行政部门的当务之急是制定工具、手段和能力,通过发展管理框架的规划、预算编制和执行进程,反映对权利的关注。 - تقدم المنظمة، من خلال المنظمات الأعضاء فيها، مساهمات في عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (2005-2014) من خلال وضع وتنفيذ الأدوات والأساليب في البلدان الأعضاء.
本组织在成员国内制定并运用各种工具和方法,通过成员组织对联合国可持续发展教育十年(2005-2014年)作出贡献。 - سيتم دمج الأدوات والأساليب التحليلية الجنسانية، والمؤشرات الحساسة لنوع الجنس، والبيانات المتعلقة بكلا الجنسين كلاًّ على حدة في نُهُج بناء القدرات على المستوى القطري، وكذلك في أدوات إدارة النظم الإيكولوجية.
性别分析工具和方法、注重性别差异的指标和按性别分列的数据将被纳入国家一级的整体能力建设方法和生态系统管理工具中。 - وأجرت الوكالة أيضا دراسة عن الأعمال التي تقوم بها المدارس بشأن القيم الأساسية وأصدرت مواد داعمة بصدد الأدوات والأساليب ذات الصلة ومواد داعمة تتعلق بالتمييز والمعاملة المهينة.
该机构也就学校的基本价值工作开展了一项调查,并且制作了有关工具和方法的辅助材料以及有关歧视和有辱人格的待遇的辅助材料。 - ونتيجة لذلك وضع السودان الاستراتيجية القومية لمحاربة الملاريا، وأنشأ وحدة خاصة لمكافحة المرض، تُعنى بتعزيز طرق التحكم في انتشاره وتكثيف عمليات مراقبته، مما ساعد على تطوير الأدوات والأساليب الفعالة للوقاية والعلاج.
因此,苏丹起草了防治疟疾的国家战略,并为消灭该疾病成立了一个专门的单位。 它注重加强管理疾病扩散和加强监测行动的手段。 - ونتيجة لذلك، وضع السودان الاستراتيجية القومية لمحاربة الملاريا وأنشأ وحدة خاصة لمكافحة المرض تعنى بتعزيز طرق التحكم في انتشاره وتكثيف عمليات مراقبته، مما ساعد على تطوير الأدوات والأساليب الفعالة للوقاية والعلاج.
因此,苏丹制订了防治疟疾全国战略,设立了一个专门实体负责加强控制这一疾病蔓延的手段,从而使预防和治疗工作能够更好地展开。 - فمن بين الأدوات والأساليب التي تطورها المنظمة وتقدمها إلى البلدان نظام لرصد المحاصيل، والتقديرات المعتادة لكميات الأمطار ونظام لوضع نماذج لآثار تغير المناخ في الزراعة، والتحسين التكيفي والدينامي للمزارع.
在国家一级正在开发和实施的工具和方法包括作物监测工具箱、雨量估计标准程序、气候变化对农业影响的模型系统和农场适应性动态优化。 - وتهدف هذه المبادرة إلى نشر المعلومات عن استراتيجيات التكيف والمساعدة في بناء القدرات المحلية على استعمال الأدوات والأساليب المتاحة للتقييم وتحسين التخطيط للتكيف وأنشطة التكيف القائمة على النظم البيئية.
生态系统和生计适应网络旨在传播关于适应战略的信息,帮助地方提高使用现有工具和方法评估和改善基于生态系统的适应规划和行动的能力。 - 116- توجد في كثير من الدول، إلى جانب مختلف الأدوات والأساليب التي يقصد منها أن تؤدي وظيفة الحقوق الضمانية (انظر الباب ألف-2 أعلاه)، مجموعة متنوعة من الأدوات القانونية التي يمكن استخدامها لتوليد معادل للحق الضماني.
在许多国家,除了起担保权作用的各种手段和办法外(见下文A.2节),还有各种其他法律文书可用来产生等同于担保权的权利。 - ولا تزال هناك حاجة أيضا إلى زيادة تطوير قدرة البرنامج الإنمائي المؤسسية على تعميم المساواة بين الجنسين في مجالات ممارساته وبرامجه، مع إعمال الأدوات والأساليب اللازمة لقياس التقدم المحرز.
还需要持续地进一步发展开发计划署的体制能力,促进把将性别问题纳入主流订入其实践领域和方案,同时采用必要的工具和方法来衡量进展情况。 - وبموازاة منتدى لشبونة، أقيم معرض يضم مناضد لتعرض عليها منظمات حقوق الإنسان والمربون والممارسون أنشطتهم التثقيفية في مجال حقوق الإنسان، وليتبادلوا الخبرات بشأن الأدوات والأساليب والمشاريع.
此外还与里斯本论坛平行举办了一次展览会,为人权组织、教育工作者和执行人员设立展台,展示人权教育领域的工作,并就工具、方法和项目等交流经验。 - وإضافة إلى ذلك، فإن الأدوات والأساليب الزراعية التقليدية التي لا يمكن الاعتماد عليها وتدهور البيئة، الذي يزداد حدة بسبب الضغط السكاني، سببان يضعفان مردود الزراعة المعيشية وقدرتها على المنافسة في سياق يتسم بالتكامل الإقليمي وحرية انتقال السلع.
此外,农业工具和传统的耕作方法不可靠,人口压力加速环境恶化,导致难以在区域一体化和商品自由流通的框架内预测粮食作物的产量和竞争能力。
如何用الأدوات والأساليب造句,用الأدوات والأساليب造句,用الأدوات والأساليب造句和الأدوات والأساليب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
