查电话号码
登录 注册

الأدبية造句

造句与例句手机版
  • (أ) تطوير أداء الفنون الأدبية والبصرية والنهوض بها وتنظيمها؛
    发展、促进和管理表演艺术、文字艺术和视觉艺术;
  • لأنه لديها هذا النوع من هذه الخاصية الأدبية الروائية التي تجعلك عبدا لها نوعا ما
    因为它们带有文学敍述的事 你会受制於它
  • وتتضمن الملكية الفكرية الممتلكات الأدبية والفنية والعلمية والصناعية.
    知识产权包括着作权、艺术产权、科学产权和工业产权。
  • ليسلبني الله حياتي إن لم تكن هذه هي الشخصية الأدبية الجديدة القادمة من الجنوب
    若不是给你这南方新晋文豪的脸面我才不开口
  • قانون حماية الملكية الأدبية والفنية وجرائم الحاسوب (2000).
    关于保护文化和艺术财产及计算机犯罪的法律(2000年)
  • وتبرز المرأة أيضاً في الفنون الأدبية وأشكال الفنون الأخرى.
    妇女在文学及其他艺术形式方面也显示了出类拔萃的才能。
  • ويبرر انتهاك السلامة الأدبية والبدنية للضحايا اعتبار الاغتصاب جريمة بالغة الخطورة أيضاً.
    破坏受害者的身心完整也使强奸罪被认为特别严重。
  • فقد كان شاعراً وكاتب كلمات لـه قائمة مرموقة من الأعمال الأدبية والمنشورات.
    他是诗人和作曲家,拥有大量的文学着作和出版物。
  • المطاعم الفخمة، وحفلات المساء الأدبية
    住高档酒店 出席有品味的鸡尾酒会 有头脑的人可以[适逃]应任何环境
  • غير أن الحقوق الأدبية ما زالت غير محددة صراحة في بعض البلدان.
    然而,在某些国家中仍未对精神权利作出明确的规定。
  • قانون حماية الملكية الأدبية والفنية وجرائم الحاسوب (2003)
    《关于保护文学艺术产权与计算机犯罪的法律》(2003年)
  • تخرج في قسم العلاقات الدولية بكلية العلوم الأدبية والإنسانية، جامعة طوكيو، في عام 1975.
    1975年,东京大学,文学院,国际关系系毕业。
  • وإزاء هذا التقدم المذهل، من المهم مراعاة الاعتبارات الأدبية والقانونية.
    面对这种惊人的进展,必须顾及道德伦理和法律方面的考虑。
  • قانون حماية الملكية الأدبية والفنية وجرائم الحاسوب (2003)
    《关于保护文化和艺术财产及计算机犯罪的法律》(2003年)
  • (ج) حماية المصالح الأدبية والمادية الناتجة عن الإنتاج العلمي أو الأدبي أو الفني
    (c) 保护科学、文学或艺术作品产生的精神物质效益
  • 608- ويجري الآن بحث موضوع الملكية الفكرية وموضوع الملكية الأدبية والفنية في إكوادور.
    厄瓜多尔知识产权和文学与艺术财产问题正在研究之中。
  • وهناك قيود شبيهة مفروضة فيما يتعلق بنشر الأعمال الأدبية والعلمية للكوبيين في إقليم الولايات المتحدة؛
    在美国出版古巴文学和科学着作也受到类似的限制;
  • ولأسباب شتى، تفضل أغلبية الطالبات الموضوعات الأدبية على العلمية.
    而且,出于各种原因,大多数女学生倾向于艺术而不是科学课程。
  • ولن تؤدي هذه الأعمال غير الرشيدة إلا إلى النيل من سلطة مجلس الأمن الأدبية والقانونية.
    这种错误行动只会破坏安全理事会的道德和法律权威。
  • وأوضحت المحكمة لصاحبة البلاغ إجراءات رفع الدعوى المدنية عن الأضرار الأدبية والمادية.
    法院向提交人解释了就精神和物质伤害提起民事诉讼的程序。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأدبية造句,用الأدبية造句,用الأدبية造句和الأدبية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。