الأثري造句
造句与例句
手机版
- وقد تسبب ذلك، بصفة خاصة، في إلحاق أضرار كبيرة بموقع جبيل الأثري المدرج في قائمة التراث العالمي التي وضعتها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو).
尤其是,袭击对已列入教科文组织世界遗产名录的比布鲁斯考古遗迹造成了重大损害。 - في عام 2011، قام المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص ومنظمة اليونسكو بصياغة أحكام تشريعية نموذجية تحدد ملكية الدولة للتراث الأثري غير المكتشف.
2011年,国际统一私法协会和教科文组织起草了界定尚未发现的考古遗产国家所有权的示范立法条文。 - وينبغي لوزارة الثقافة والشباب والرياضة إنجاز قائمة موجودات التراث الأثري والمعماري والمنقول، واستحداث قاعدة بيانات مركزية يتاح للجمهور العام الاطلاع عليها.
文化、青年和体育部需要完成对考古、建筑和可移动遗产的清点工作,并建立一个可供公众查询的中央数据库。 - 221- شهدت اللجنة الأضرار التي لحقت بموقع ببلوس الأثري التي تسبب فيها الانسكاب النفطي الناشئ عن هجوم قوات الدفاع الإسرائيلية على محطة الجية لتوليد الكهرباء في صيدا.
委员会目睹了因以国防军攻击位于Saida的吉耶赫发电厂引起溢油而对比布鲁斯遗址造成的损害。 - كما تجري الحفريات الأثرية في مدينة الخليل في الموقع الأثري المعروف باسم " تل الرُّميدة " ، الواقع عند الحافة الجنوبية الغربية من المنطقة H2 ().
考古发掘也正在希布伦市进行,地点在H-2区的西南边缘、被称为Tel Rumeida的考古山丘。 - 929- ويتمتع المنتزه الأثري خويا دي سيرين والمتحف الوطني للدكتور دافيد ج. غوزمان للأنتروبولوجيا بمعابر وصول للأشخاص الذين يعانون من مشاكل في التحرك.
Joya de Cerén考古公园和大卫·古兹曼博士国家人类博物馆为行动不便的人开辟了方便其出入的坡道。 - ونتيجة للعملية التشريعية التي استغرقت عامين، صيغ وسُنَّ في عام 2001 قانون جديد حدد المبادئ الأساسية المتعلقة بحماية التراث الأثري والمعماري والسلع الثقافية.
经过两年的法律程序,2001年匈牙利制订和颁布了新的法令,规定了有关保护考古、建筑遗产和文物的基本原则。 - وإذ يشدد على ضرورة احترام التراث الأثري والتاريخي والثقافي والديني للعراق، ومواصلة حماية مواقع الآثار والمواقع التاريخية والثقافية والدينية، والمتاحف والمكتبات والآثار،
强调必须尊重伊拉克的考古、历史、文化和宗教遗产,持续保护考古、历史、文化和宗教场所、博物馆、图书馆和纪念物, - فالقانون 54 الصادر في عام 1997 كان يطبق على حماية الآثار بينما كان التراث الأثري والسلع الثقافية تقع ضمن نطاق القانون 140 الصادر في عام 1997.
《1997年第五十四号法令》适用于文物保护,而考古遗产和文物则属于《1997年第一百四十号法令》管辖范围。 - وإذ تشدد على أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور تحت سطح الماء، بما في ذلك حطام السفن والزوارق الغارقة، يتضمن معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته وحفظه،
强调水下的考古、文化和历史遗产,包括沉船和水运工具,蕴含着人类历史的重要信息,是需要保护和保存的资源, - وإذ تشدد على أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور بالمياه، بما في ذلك حطام السفن والزوارق الغارقة، ينطوي على معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته والمحافظة عليه،
强调水下的考古、文化和历史遗产,包括沉船和水运工具,蕴含着人类历史的重要信息,是需要保护和保存的资源, - وهذه المؤسسة هي الهيئة المسؤولة عن البحوث في مجال التراث الوطني الأثري والتاريخي والمعماري والسكاني وحفظه ونشره، وعن تدريب المهنيين المسؤولين عن حماية ونشر ذلك التراث.
国家人类学和历史研究所负责国家考古、历史和人类学遗产的研究、保护和传播,还负责对保护传播这些遗产的专业人员进行培训。 - وإذ تشدد على أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور تحت سطح الماء، بما في ذلك حطام السفن والزوارق البحرية الغارقة، يتضمن معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته وحفظه،
强调水下的考古、文化和历史遗产,包括沉船和水运工具,蕴含着人类历史的重要信息,是需要保护和保存的资源, - وإذ تشدد على أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور تحت سطح الماء، بما في ذلك حطام السفن والزوارق الغارقة، يتضمن معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته والمحافظة عليه،
强调水下的考古、文化和历史遗产,包括沉船和水运工具,蕴含着人类历史的重要信息,是需要保护和保存的资源, - وإذ تشدد على أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور تحت سطح الماء، بما في ذلك حطام السفن والزوارق الغارقة، ينطوي على معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته والمحافظة عليه،
强调水下的考古、文化和历史遗产,包括沉船和水运工具,蕴含着人类历史的重要信息,是需要保护和保存的资源, - وألحق هذا الهجوم، بوجه خاص، أضراراً بموقع بيبلوس (جبيل) الأثري المُدرج على قائمة اليونسكو للتراث العالمي، وشكل بذلك انتهاكاً للالتزام الدولي نفسه.
具体而言,这一事件对于比布鲁斯的考古遗址(包括教科文组织的世界文化遗产名录上的遗址)所造成了重大破坏,同样也是违反了上述国际义务。 - التشجيع على تعديل القانون رقم 25743 المتعلق بحماية التراث الأثري والإحاثي بهدف كفالة الاعتراف بحق الشعوب الأصلية في المشاركة في إدارة المواقع الأثرية وحفظها بالتعاون مع الهيئات الحكومية المختصة.
促进对保护考古和古生物遗产的第25.743号法的修订,以便承认土着民族的参与权利,与国家专门机构共同管理和保存古迹。 - 15- وأبلغت كوستاريكا عن إطارها القانوني المحلي الذي ينظّم المسائل المتعلقة بالتراث الأثري الوطني، وقدّمت معلومات عن التنسيق بين السلطات الوطنية في قضايا نقل السلع الثقافية من البلد وإليه.
哥斯达黎加报告了关于国家考古遗产相关问题的国内法律框架,介绍了在本国返还或被返还文化物品时国家当局间进行协调的情况。 - وإذ تؤكد أن التراث الأثري والثقافي والتاريخي المغمور تحت سطح الماء، بما في ذلك حطام السفن والزوارق البحرية الغارقة، يتضمن معلومات أساسية عن تاريخ البشرية وأن هذا التراث مورد ينبغي حمايته وحفظه،
强调包括沉船和水上工具在内的水下考古、文化和历史遗产都蕴含着人类历史的重要信息,此类遗产是需要保护和保存的资源, - وإذ وضع أعضاء الفريق في اعتبارهم أن الموارد الأثرية ليست متجددة، اتفقوا على رأي مؤداه أن الجانبين يتحملان مسؤولية خاصة في حفظ الإرث الأثري المحلي، لأن أهميته تتجاوز بكثير الحدود الوطنية().
考虑到考古资源不可再生,工作组的成员一致认为,鉴于其重要性远远超越了国界,双方均对当地考古遗产的保护负有特殊责任。
如何用الأثري造句,用الأثري造句,用الأثري造句和الأثري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
