الآيسلندية造句
造句与例句
手机版
- وتعد الحكومة الآيسلندية الآن مقترحات لزيادة وتوسيع مشاركتنا في الجانب المدني من عمليات حفظ السلام.
冰岛政府现在正提出建议,设法增加和扩大我们对维持和平行动民事方面的干预。 - فعلى سبيل المثال، يعتبر كثير من العلماء أن مجموعات المعارف والتقاليد القديمة الأسرية الآيسلندية هي أول القصص الطويلة الحقيقية في التقاليد الأوروبية.
例如,许多学者把冰岛家族传奇看作欧洲传统上最初的纪实小说。 - والاتفاقات الجماعية بشأن سوق العمل الآيسلندية قابلة للتطبيق عالمياً من خلال قانون تأمين شروط العمل وحقوق التقاعد.
工作条件和养老金权益保障法案使得冰岛劳动力市场普遍适用集体谈判协定。 - ولقد أنشئت مؤسسة Fjölsmiðjan إثر دراسة استقصائية أنجزتها مؤسسة الصليب الأحمر الآيسلندية عن أفقر فئات المجتمع في آيسلندا.
Fjölsmiðjan 起源于冰岛红十字会对冰岛社会生活最差人的调查。 - فقد بلغت نسبة النساء اللائي يعملن كمديرات في الشركات الآيسلندية في القطاع الخاص 19 في المائة في عام 2009.
2009年,冰岛私营部门的公司内妇女受雇担任经理的百分比是19%。 - وهي تشير إلى المعايير التي وضعتها المحاكم الآيسلندية والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان لتقييم ما إذا كان للتمييز ما يبرره.
缔约国提及冰岛法院和欧洲人权法院制定的评估一项差别待遇是否正当的标准。 - ويعتبر قانون المساواة بين الجنسين وخطة عمل الحكومة الآيسلندية من الجهود التي تسهم بها الحكومة في هذا السعي.
《两性平等法》和政府的行动计划,都是政府对这方面工作的贡献。 新的《两性平等法》 - ورحبت باعتماد الاستراتيجية الآيسلندية للتعاون الإنمائي 2011-2014، التي توخت تنفيذ برامج للمساعدة الإنمائية.
阿尔及利亚欢迎冰岛通过《2011-2014年冰岛发展合作战略》,其中规定了发展援助方案。 - 15- تؤدي مؤسسات أمناء المظالم دوراً هاماً في رصد ما إذا كانت السلطات الآيسلندية تفي بالتزاماتها المتعلقة بحقوق الإنسان.
行政督察 15. 行政督察机构在监测冰岛当局是否履行其人权义务方面发挥着重要作用。 - 75- وقد صنفت إحصاءات عن طول العمر ومعدل وفيات الرضع باستمرار الخدمات الصحية الآيسلندية من بين أفضلها في العالم.
在长寿和婴儿死亡率统计方面,冰岛一直是世界上最长寿和婴儿死亡率最低的国家之一。 - 96- وقد أنشئت مجموعة واسعة من السوابق القضائية، حيث تواجه المحاكم الآيسلندية ضرورة تحقيق التوازن بين حرية التعبير والحق في الحياة الخاصة.
虽然冰岛拥有丰富的判例法,但冰岛法院仍然面临兼顾言论自由和私生活权利的问题。 - وبموجب المادة ٤(١) من التشريع، لا يجوز لأحد أن يعمد إلى الصيد التجاري في المياه الآيسلندية دون أن يكون حائزاً على رخصة صيد.
根据该法第四(1)条,未获得一般捕捞许可,任何人不得在冰岛水域从事商业捕捞。 - والهدف من سياسات الإدماج الآيسلندية هو ضمان تمتع جميع المقيمين في البلد بتكافؤ الفرص وبمشاركتهم الفعالة في جميع جوانب المجتمع.
岛融入政策的目标是确保本国所有居民享有平等的机会,并且积极参加社会生活的方方面面。 - وبما أن نظام إدارة مصائد الأسماك الآيسلندية يستند إلى الحصص الفردية القابلة للتحويل، فإنه لا تُطبق خطط معينة لخفض سعة الاصطياد.
鉴于冰岛的渔业管理制度是基于个别可转让配额,因此没有应用特定的减低捕捞能力的计划。 - وقد استعملت المعلومات والمواد، كالتقارير السنوية لهذه الأطراف، في تأليف التقرير الخامس، الذي قدم إلى الوكالة الآيسلندية لحقوق الإنسان.
汇编提交给冰岛人权机构的第五次报告时,采用了各方提供的、诸如年度报告之类的信息和材料。 - وأشارت هنغاريا بشكل إيجابي أيضاً إلى التدابير المتخذة لإعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، ولا سيما الاعتراف بلغة الإشارة الآيسلندية كلغة أولى للصُّم.
匈牙利赞赏为维护残疾人权利所采取的行动,尤其是冰岛手语已被确认为聋人的第一语言。 - 3- وكان إعداد التقرير الدوري الشامل فرصة سانحة لتجري السلطات الآيسلندية استعراضاً نقدياً عاماً لحالة حقوق الإنسان في آيسلندا.
编写该普遍定期审议报告为冰岛当局提供了一个对冰岛人权状况进行全面、深入审议的一个绝好契机。 - وإضافة إلى ذلك، يُمنع على المؤسسات الآيسلندية المعنية بتقديم الخدمات تقديم خدمات لهذه السفن في عرض البحر سواء داخل المناطق الواقعة داخل حدود الولاية الوطنية لآيسلندا أو خارجها.
还禁止冰岛服务提供者在冰岛本国管辖范围内外的地区向在海上的这种船只提供服务。 - ويحدد القانون المتعلق بمصائد الأسماك الواقعة في المناطق الخارجة عن حدود الولاية الوطنية لآيسلندا القواعد لسفن الصيد الآيسلندية في أعالي البحار وداخل حدود الولاية الوطنية لأي دولة أخرى.
冰岛本国管辖范围外区域渔业法规定了冰岛鱼船在公海和其他国家管辖地区捕鱼的规则。 - ومما يُشَجِّعُ اللجنةَ أن وثيقة سياسات حكومة الائتلاف الآيسلندية تبيّن أن الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان التي تم التصديق عليها ستُدمج بالكامل في التشريعات الداخلية.
冰岛联合政府的政策文件表明,经批准的国际人权条约应完全纳入国内法,委员会对此表示欢迎。
如何用الآيسلندية造句,用الآيسلندية造句,用الآيسلندية造句和الآيسلندية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
