الآثار المالية والإدارية造句
造句与例句
手机版
- وإذ تشير إلى التقرير الشامل للأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة العلمية والتوظيف في أمانتها الفنية وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به()،
回顾秘书长的全面报告, 其中说明科学委员会成员增加所涉财政和行政问题,科学委员会专业秘书处的人员配置,和确保得到充足、有保证和可预测的资金的方法问题, - وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي تناول الآثار المالية والإدارية التي تترتب على رفع السن الإلزامية لإﻧﻬاء خدمة إحدى فئات الموظفين أو الإعفاء منها.بالبحث الدقيق، بما في ذلك من وجهة نظر المساواة في المعاملة، قبل تقديم اقتراح رسمي بذلك.
咨询委员会认为,在提出正式提案以前,应全面探讨提高或取消某个职类工作人员离职年龄所涉的财政和行政问题,包括从平等对待角度探讨这一问题。 - وإذ تشير أيضا إلى التقرير الشامل للأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عدد أعضاء اللجنة العلمية وتزويد أمانتها الفنية بالموظفين والأساليب التي تكفل التمويل الكافي والمضمون والذي يمكن التنبؤ به،
又回顾秘书长的全面报告, 其中说明科学委员会成员增加所涉财政和行政问题、委员会秘书处专业人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测的资金的方法问题, - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن عقب تعيين الممثل السامي، ووفقا للإجراءات المعمول بها، تقريرا بشأن الآثار المالية والإدارية والمتعلقة بالميزانية المترتبة على تعيين الممثل السامي وتنفيذ الولايات المنوطة بمكتب شؤون نـزع السلاح؛
3 请秘书长在任命高级代表之后,尽快按照既定程序,向大会提交一份报告,说明任命高级代表和履行授予裁军事务厅的任务所涉的财务、行政和预算问题; - تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري، والتوظيف في الأمانة الفنية للجنة العلمية، وأساليب كفالة تمويل كافٍ ومضمون ويمكن التنبؤ به
秘书长关于联合国原子辐射影响问题科学委员会增加成员所涉财政和行政问题、科学委员会专业化秘书处人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测资金的方法的报告 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وعن تزويد الأمانة الفنية للجنة بالموظفين وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به(2).
大会请秘书长提交一份综合报告,说明科学委员会成员增加所涉及的财政和行政问题、委员会秘书处专业人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测资金的方法问题。 - وينبغي أن يعزّز برنامج الأمم المتحدة للبيئة مخصصاته من أجل اللجنة العلمية، نظراً لأنها كانت تتناقص بالأرقام المطلقة في السنوات الأخيرة وهي لا تتناسب مع مسؤوليات اللجنة العلمية، والحاجة إلى تلبية الآثار المالية والإدارية الخاصة بزيادة العضوية.
联合国环境规划署应继续增加对科学委员会的拨款,因为近年来这些拨款实际上一直在减少,并且与科学委员会的责任以及满足增加成员导致的财政和行政需求不成比例。 - وردا على ذلك أشار عضو آخر إلى أن المادة 33 من النظام الداخلي للجنة تقضي بأن تقوم اللجنة، قبل اتخاذ قرارات تخرج عن نطاق القرارات الروتينية، بطلب آراء الرؤساء التنفيذيين للمنظمات المشاركة المعنية بشأن الآثار المالية والإدارية المترتبة على تنفيذ قرار ما.
对此,另一位成员指出,委员会议事规则第33条规定,委员会在做出非例行决定时,须就执行该决定所涉财政和行政问题征求有关参加组织行政首长的意见。 - تحيط علما بالتقرير الشامل للأمين العام() المعد بالتشاور مع اللجنة العلمية، حسب الاقتضاء، عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة والتوظيف في أمانتها الفنية وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به؛
注意到秘书长酌情与科学委员会协商拟定的全面报告, 说明委员会成员增加所涉财政和行政问题、委员会秘书处专业人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测的资金的方法问题; - وأردفت تقول إن المجموعة يساورها قلق حيال التحول الديمغرافي في الإدارة، التي ينبغي لها أن تدرس سبلا أخرى لملء الشواغر، لكنها توافق على تعليق اللجنة الاستشارية على الآثار المالية والإدارية المترتبة على رفع السن الإلزامية للتقاعد أو إلغائه لفئة واحدة من فئات الموظفين.
该集团关注大会部人员结构变化问题,该部应探讨更多办法来填补空缺,但它赞成咨询委员会关于提高或取消某个职类工作人员离职年龄所涉财政和行政问题的评论。 - تحيط علما بالتقرير الشامل للأمين العام() المعد بالتشاور مع اللجنة العلمية، حسب الاقتضاء، عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عدد أعضاء اللجنة والتوظيف في أمانتها الفنية وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به؛
注意到秘书长酌情与科学委员会协商拟定的全面报告, 说明委员会成员增加所涉财政和行政问题、委员会秘书处专业人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测的资金的方法问题; - وواصل القول إن وفد بلده أعرب، وهو يعيد التأكيد على أن طلب الدول الأعضاء الست لعضوية اللجنة العلمية ينبغي النظر فيه بالسرعة الممكنة، عن أسفه لأن تقرير الأمين العام عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عدد الأعضاء في اللجنة العلمية لم ينشر رسميا بعد.
在重申六个成员国请求成为科学委员会成员的申请应尽快审议的同时,古巴代表团对还没有发布秘书长关于科学委员会成员增加所涉财政和行政问题的报告表示遗憾。 - وإذ لاحظ أن تقرير الأمين العام الذي يتناول الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة أعضاء اللجنة العلمية وزيادة الموظفين المعينين لأمانتها لم ينشر إلا منذ فترة قصيرة، قال إن وفد بلده يحتفظ بالحق في العودة إلى تناول المسألة فور دراسته للتقرير.
他注意到,秘书长关于科学委员会秘书处成员和工作人员增加所涉财政和行政问题的报告才刚刚发布,他说,白俄罗斯代表团保留一旦其研究了该报告便回到这个事项的权利。 - وفي الفقرة 3 من القرار، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة، في أقرب وقت ممكن عقب تعيين الممثل السامي، ووفقا للإجراءات المعمول بها، تقريرا بشأن الآثار المالية والإدارية والمتعلقة بالميزانية المترتبة على تعيين الممثل السامي وتنفيذ الولايات المنوطة بمكتب شؤون نزع السلاح.
大会在该决议第3段中请秘书长在任命高级代表之后,尽快按照既定程序向大会提交一份报告,说明任命高级代表和执行裁军事务厅授受任务所涉的财务、行政和预算问题。 - تطلب إلى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة موافاة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين بإحاطة غير رسمية بشأن الآثار المالية والإدارية الناجمة عن التسويات التي يتم التوصل إليها عن طريق حل المنازعات بالوسائل غير الرسمية، مع مراعاة الطابع السري لاتفاقات التسوية الفردية؛
请联合国监察员和调解事务办公室就通过非正式解决争议机制达成的解决办法所涉财务和行政问题,向大会第六十六届会议做一次非正式介绍,同时铭记每个解决协议的保密性质; - تطلب إلى مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة تقديم إحاطة غير رسمية إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين بشأن الآثار المالية والإدارية الناجمة عن التسويات التي يتم التوصل إليها من خلال حل المنازعات بالوسائل غير الرسمية، مع مراعاة الطابع السري لاتفاقات التسوية الفردية؛
请联合国监察员和调解事务办公室就通过非正式解决争议机制达成的解决办法所涉财务和行政问题,向大会第六十六届会议做一次非正式介绍,同时铭记每个解决协议的保密性质; - وطلبت أيضا إلى المكتب أن يوافيها بتقرير عن الآثار المالية والإدارية الناجمة عن التسويات التي يتم التوصل إليها من خلال حل المنازعات بصورة غير رسمية، وكررت طلبها إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن الاختصاصات المنقحة للمكتب، وطلبت إليه أن يكفل إعلان اختصاصات المكتب ومبادئه التوجيهية في أقرب وقت ممكن.
它又请该办公室非正式报告通过非正式解决争议机制达成的解决办法所涉财务和行政问题,并再次请秘书长报告该办公室的订正职权范围,并确保尽早颁布该办公室的职权范围和准则。 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا وموحدا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين يعد بالتشاور مع اللجنة العلمية، حسب الاقتضاء، ويتناول الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وتزويد الأمانة الفنية بالموظفين وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به.
请秘书长酌情与科学委员会协商拟定一份全面合并报告提交大会第六十三届会议,以处理委员会成员增加所涉财政和行政问题、委员会专业化秘书处人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测的资金的方法。 - وإذ تشير أيضا إلى طلبها إلى الأمين العام في دورتها الثانية والستين أن يقدم تقريرا شاملا وموحدا يعد بالتشاور مع اللجنة العلمية، حسب الاقتضاء، عن الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عدد أعضاء اللجنة والتوظيف في أمانتها الفنية وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به،
确认联合国系统和整个国际社会在国家一级和国际一级为维持和平、建设和平、防止冲突、裁军、可持续发展、促进人的尊严和人权、民主、法治、善政和两性平等作出的一切努力,大大有助于促进和平文化, - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا وموحدا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين يعد بالتشاور مع اللجنة العلمية، حسب الاقتضاء، ويتناول الآثار المالية والإدارية المترتبة على زيادة عضوية اللجنة وتزويد الأمانة الفنية بالموظفين وأساليب كفالة تمويل كاف ومضمون ويمكن التنبؤ به. الجلسة العامة 75
请秘书长酌情与科学委员会协商拟定一份全面合并报告提交大会第六十三届会议,以处理委员会成员增加所涉财政和行政问题、委员会专业化秘书处人员配置问题以及确保得到充足、有保证和可预测的资金的方法。
如何用الآثار المالية والإدارية造句,用الآثار المالية والإدارية造句,用الآثار المالية والإدارية造句和الآثار المالية والإدارية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
