查电话号码
登录 注册

افريقية造句

造句与例句手机版
  • ومن شأن انشاء مجموعة سواتل افريقية لادارة الموارد أن يسهم في بلوغ أحد الأهداف الرئيسية للشراكة الجديدة لتنمية افريقيا.
    建立一个非洲资源管理星座将有助于实现非洲发展新伙伴关系的一项主要目标。
  • ثانيا، تحتاج بلدان افريقية عديدة إلى تحسين قدرتها لوضع استراتيجياتها الوطنية إذ تسعى إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    其次,若干非洲国家在努力落实千年发展目标时,必须提高制定本国战略的能力。
  • وقد شارك في حلقة التدارس مسؤولون حكوميون رفيعو المستوى وممثلون من اليونيسيف فضﻻً عن منظمات جنوب افريقية غير حكومية ذات صلة.
    高级政府官员、儿童基金会代表以及南非有关的非政府组织参加了这次讲习班。
  • فقد التحقت بفضل هذه السياسة أربع نساء من أصول افريقية بالسلك الدبلوماسي في الفترة من 2003 إلى 2008.
    从2003年到2008年,正是因为这一政策,已有四名非洲裔妇女进入外交部门工作。
  • وقال ان برامج متكاملة صيغت من أجل تسعة بلدان افريقية وفقا لﻷولويات المحددة في خطة عمل التحالف من أجل تصنيع افريقيا.
    根据非洲工业化联盟行动计划确定的优先重点,已经为九个非洲国家制定了综合方案。
  • النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تشمل النتائج المتوقعة دعم ١٠ بلدان افريقية في تنفيذ مبادرت برنامج " مايكروستارت " .
    预计的成果及成功的标准 预计的成果包括:10个得到支助的非洲国家实施微创方案倡议。
  • ويضطلع المشروع حاليا بتقييم اﻵثار المترتبة على تحرير الواردات في اﻷداء الصناعي وفي توليد القدرات التكنولوجية خﻻل الثمانينات في اقتصادات افريقية مختارة.
    该项目是评估1980年代进口自由化对选定非洲经济体工业成绩和产生技术能力的影响。
  • وتحدثت وانغاري ماتاي، أول امرأة افريقية تنال جائزة نوبل للسلام، أمام لجنة وضع المرأة عن هذا الأمر في عام 2009.
    第一位赢得诺贝尔和平奖的非洲妇女旺加里·马塔伊2009年就在妇女地位委员会谈到了这一问题。
  • وشهدت عدة بلدان افريقية ممن ينتشر فيها بكثرة نقص المناعة البشرية المكتسب انخفاضا كبيرا في معدلات الإصابة وزيادة في معدلات التغطية بالأدوية التي تحافظ على حياة المصابين وبالتدابير الوقائية.
    非洲几个高度流行国家的流行率显着降低,挽救生命的药品和预防措施的覆盖面增加。
  • ٦- في إطار الخدمات اﻷخرى الداعمة للتجارة، فإن نظام المعلومات المسبقة المتعلقة بالبضائع يغطي عشرة بلدان افريقية ويشمل مشروعا من أجل السوق المشتركة ﻻفريقيا الشرقية والجنوبية.
    在其他贸易支助服务中,货物信息预报系统覆盖了10个非洲国家并包括一个东、南非共市的项目。
  • ويستخدم المتجرون بالمخدرات والشبكات الاجرامية المنظمة عدة مناطق فرعية افريقية لاعادة شحن المخدرات غير المشروعة المهرّبة من مناطق الانتاج إلى الأسواق غير المشروعة في أوروبا وأمريكا الشمالية.
    药物贩运者和有组织犯罪网络利用非洲几个分区域从产地向欧洲和北美的非法市场转运非法药物。
  • وهي تعكس أيضا اﻻستنتاجات والتوصيات الرئيسية الصادرة عن مختلف اجتماعات القمة، بما في ذلك اجتماعات القمة الفرانكو افريقية وقمة دول الكومنولث بمنظمة الوحدة اﻻفريقية.
    它们还体现了包括非洲统一组织、法非首脑会议和共同体首脑会议在内的各次首脑会议的重要结论和建议。
  • وقد أُنشئت النقاط التجارية حتى اﻵن في سبعة بلدان افريقية )تونس، والجزائر، وزمبابوي، والسنغال، وكوت ديفوار، ومصر، والمغرب(.
    到目前为止,在7个非洲国家(阿尔及利亚、科特迪瓦、埃及、摩洛哥、塞内加尔、突尼斯和津巴布韦)建立了贸易点。
  • وفي السياق اﻷفريقي، ينبغي أن تحصل منظمة الوحدة اﻻفريقية على المساعدة بغية إنشاء محكمة افريقية لحقوق اﻹنسان، وأن تعزﱠز اﻵلية التابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية في مجال منع حدوث المنازعات.
    就非洲而言,非统组织应得到援助,以建立非洲人权法院,加强非统组织在预防冲突方面的机制。
  • وتحملت حكومة المغرب تكاليف اقامة واعاشة ٦١ مشاركا من بلدان افريقية أخرى وكذلك التكاليف المحلية اﻷخرى المرتبطة بتنظيم المؤتمر التحضيري .
    摩洛哥政府支付了16位来自其他非洲国家的与会者的膳宿费用以及所有与安排这次筹备会议相关的其他当地费用。
  • كما أن اﻷرز المتداول تجارياً هام في بضعة بلدان افريقية غربية )سيراليون وغامبيا وليبيريا(، وكذلك في مدغشقر و)مع القمح( في موريشيوس.
    可交易的稻米在若干西非国家(冈比亚、利比里亚和塞拉利昂)和马达加斯加以及毛里求斯(也有小麦)种植量也不少。
  • وقد قامت بلدان ذات خبرات وموارد أكبر في المنطقة بتنظيم دورات تدريبية لموظفي انفاذ القوانين من دول افريقية وبلدان ناطقة بالعربية من خارج المنطقة .
    在这方面拥有更多经验和资源的国家已经在为非洲国家和非洲区域以外讲阿拉伯语的国家的执法人员开办培训班。
  • وتدل دراسات أجريت في بلدان افريقية وبلدان أخرى على أن إقامة شبكات فيما بين الشركات أو شبكات سوق قد ساعدت على تقديم خدمات دعم تجارية لقيت استحساناً كبيراً لدى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    非洲和其他国家的研究表明,企业间或市场网络有助于提供中小企业极为看重的商业支助服务。
  • وأعربت عن اقتناع حكومتها بالحاجة إلى وجود قوة تدخل افريقية دائمة، وبأن هذا الدور يمكن أن يضطلع به في الوقت الحاضر فريق المراقبة التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غربي أفريقيا.
    科特迪瓦政府深信需要一支常备非洲干预部队,这个角色目前可以由西非经共体监测组 (西非监测组)来担任。
  • " ويرحب مجلس اﻷمن أيضا بمقترح اﻷمين العام إنشاء فريق عمل غير رسمي مكون من دول أفريقية وغير افريقية تشارك مباشرة في توفير مساعدة في مجال التدريب.
    安全理事会还欢迎秘书长提议成立一个非正式工作组,由直接参与提供训练援助、或对此有兴趣的非洲内外国家组成。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用افريقية造句,用افريقية造句,用افريقية造句和افريقية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。