查电话号码
登录 注册

افريقيا الوسطى造句

造句与例句手机版
  • وأضاف قائﻻ إن حكومة السودان يساورها القلق بشأن مواطنيها الﻻجئين في كينيا وأوغندا وزائير وجمهورية افريقيا الوسطى واثيوبيا.
    另一方面,苏丹十分关心流亡到肯尼亚、乌干达、扎伊尔、中非共和国和埃塞俄比亚等国的难民。
  • (و) حلقة عمل دون اقليمية حول تنمية البنى التحتية الوطنية للمعلومات والاتصالات لبلدان افريقيا الوسطى (ستحدد المواعيد والمكان لاحقا)؛
    (f) 为中非国家举办的关于发展国家信息和通信基础设施的分区域讲习班(日期和地点待定);
  • وزادت حاﻻت اندﻻع العنف المفاجئة في جمهورية افريقيا الوسطى ولبيريا من حدة المشاكل التي ينتظر من المفوضية معالجتها وحلها على أساس مستمر.
    中非共和国和利比里亚暴力事件突然增加,加剧了难民专员办事处所要持续处理和解决的问题。
  • وتتعاون الفاو مع البنك الدولي على تنفيذ مشروع اقليمي في وسط افريقيا ، وهو المشروع اﻻقليمي ﻻدارة المعلومات البيئية لصالح افريقيا الوسطى .
    粮农组织目前正同世界银行一道在中部非洲实施一项区域项目,中部非洲区域环境信息管理项目。
  • (8) بابوا غينيا الجديدة وبوتان وجمهوريـة افريقيا الوسطى ودومينيكا وسوازيلند وغابون وغامبيـا وغرينادا والكـونغـو ومالي وموريتانيا وميانمار وناورو.
    8 不丹、中非共和国、刚果、多米尼加、加蓬、冈比亚、格林纳达、马里、毛里塔尼亚、缅甸、瑙鲁、巴布亚新几内亚和斯威士兰。
  • وقدمت مثل هذه المساعدة إلى أفغانستان وتشاد وتوغو وجمهورية افريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية وجيبوتي ورواندا وزامبيا ومدغشقر.
    向阿富汗、中非共和国、乍得、刚果民主共和国、吉布提、老挝人民民主共和国、马达加斯加、卢旺达、多哥和赞比亚提供了这种援助。
  • وقد نفى تشاد جملة وتفصيلا اتهامات جمهورية أفريقيا الوسطى. وقال إن " المشكلة في جمهورية افريقيا الوسطى مشكلة داخلية " وإن حكومة بانغي تبحث عن كبش فداء للأزمة التي يمر بها بلدها.
    乍得断然否认中非的指控,坚持中非共和国的问题是一个内部问题,班吉政府是在为中非共和国经历的内部危机寻找替罪羊。
  • وقدم اليوندسيب الدعم ﻷجل دراسة اضطلع بها المرصد الجغرافي السياسي للمخدرات بشأن تأثير زراعة القنب اﻻجتماعي واﻻقتصادي في افريقيا الوسطى ، بغية تكوين فهم أفضل للعوامل المؤثرة في انتشار زراعة القنب هناك .
    禁毒署支持药物地缘政治观察站进行了一项关于中非大麻种植的社会和经济影响的研究报告,以便更好地了解影响大麻种植扩大的各项因素。
  • أحيط أعضاء مجلس اﻷمن علما بنتائج الزيارة التي قام بها إلى جمهورية أفريقيا الوسطى السيد عنابي، المبعوث الخاص لﻷمين العام، ويرحبون بصفة خاصة باﻻلتزامات المتجددة التي أعلنها رئيس جمهورية افريقيا الوسطى في هذه المناسبة.
    安全理事会成员已获悉秘书长个人特使阿纳比先生对中非共和国访问的结果,并欢迎中非共和国总统在阿纳比先生访问时再次做出的承诺。
  • أحيط أعضاء مجلس اﻷمن علما بنتائج الزيارة التي قام بها إلى جمهورية أفريقيا الوسطى السيد عنابي، المبعوث الخاص لﻷمين العام، ورحبوا بصفة خاصة باﻻلتزامات المتجددة التي أعلنها رئيس جمهورية افريقيا الوسطى في هذه المناسبة.
    安全理事会成员已获悉秘书长个人特使阿纳比先生对中非共和国访问的结果,并欢迎中非共和国总统在阿纳比先生访问时再次做出的承诺。
  • ٨١- وأخيرا، وإذ يضع اﻷونكتاد في اعتباره اﻻفتقار الحاد إلى المحاسبين، وخاصة في افريقيا الناطقة بالفرنسية، فإنه يقوم بتصميم برنامج للتعليم من مسافات طويلة لتلبية الحاجة إلى محاسبين مؤهلين في جمهورية افريقيا الوسطى والكاميرون والكونغو.
    最后,考虑到严重缺少会计,特别是在法语非洲国家,贸发会议正在制定一项远距离学习方案以满足喀麦隆、中非共和国和刚果对合格会计的需要。
  • وعلى مر التاريخ، سكن الشمال الشرقي لجمهورية افريقيا الوسطى الذي تقل كثافته السكانية فئات إثنية (الغولا والعرب والفلان والرونغا) تربطها روابط ثقافية واقتصادية متينة بمجموعات مماثلة موجودة في تشاد وجنوب السودان والسودان والكاميرون.
    历史上,中非共和国的东北部地区人烟稀少,主要居民是与喀麦隆、乍得、南苏丹和苏丹的类似族群在文化和经济上有着密切联系的少数族裔群体(古拉人、阿拉伯人、颇尔族和龙古人)。
  • وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج بند إضافي بعنوان " تمويل بعثة الامم المتحدة فى جمهورية افريقيا الوسطى وتشاد " فى جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان الأول (المسائل التنظيمية والإداريه ومسائل أخرى) .
    委员会决定,建议大会在本届会议议程标题I(组织、行政和其他事项)下增列一个题为 " 联合国中非共和国和乍得特派团经费的筹措 " 的项目。
  • واشتركت في أعمال هذا الاجتماع ثلاثون خبيرة من مختلف البلدان الأفريقية من بينهن ثلاث وزيرات (أوغندا، جمهورية افريقيا الوسطى ومالي) وحوالي عشر خبيرات مثلن منظمة الوحدة الأفريقية ومنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأغذية والزراعة ومصرف التنمية الأفريقي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    来自非洲各国的30多名专家参加了会议的工作,其中有3位部长(乌干达、中非共和国和马里),以及代表非洲统一组织、世界卫生组织、儿童基金会、开发计划署、粮农组织、非洲开发银行和妇女发展基金的10多位专家。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用افريقيا الوسطى造句,用افريقيا الوسطى造句,用افريقيا الوسطى造句和افريقيا الوسطى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。